经典英语诗歌:《多佛海滩》

下面小编为大家带来经典英语诗歌:《多佛海滩》,欢迎大家阅读!

The sea is calm to-night.

The tide is full, the moon lies fair

Upon the straits; on the French coast the light

Gleams and is gone; the cliffs of England stand;

Glimmering and vast, out in the tranquil bay.

Come to the window, sweet is the night-air!

Only, from the long line of spray

Where the sea meets the moon-blanched land,

Listen! you hear the grating roar

Of pebbles which the waves draw back, and fling,

At their return, up the high strand,

Begin, and cease, and then again begin,

With tremulous cadence slow, and bring

The eternal note of sadness in.

今夜大海宁静,

潮水正满,月色皎洁。

多佛海岸,灯光闪烁夜色中。

英伦绝壁矗立,

横卧港湾,宁静里。

走到窗前,

夜色如此甘甜!

波涛起,月接岸。

听,怒吼声,

碎石迭起,浪拍岸。

潮落潮起,潮起潮落

大海的节奏,渐渐舒缓,

奏出永恒的伤感。

Sophocles long ago

Heard it on the A gaean, and it brought

Into his mind the turbid ebb and flow

Of human misery; we

Find also in the sound a thought,

Hearing it by this distant northern sea.

埃及的涛声,

经典英语诗歌:《多佛海滩》

流入古人的耳畔,

索福克勒斯追忆着,

历史的画面——

人类的磨难,

起伏,循环。

同样的涛声,

也给我们启示,

在这遥远的北海边。

The Sea of Faith

Was once, too, at the full, and round earth's shore

Lay like the folds of a bright girdle furled.

But now I only hear

Its melancholy, long, withdrawing roar,

Retreating, to the breath

Of the night-wind, down the vast edges drear

And naked shingles of the world.

信仰之海,

曾满流全地,如银带缠绕。

今日只闻悠长的哀鸣。

夜风里,

层层海浪,

从岸边退离。

Ah, love, let us be true

To one another! for the world, which seems

To lie before us like a land of dreams,

So various, so beautiful, so new,

Hath really neither joy, nor love, nor light,

Nor certitude, nor peace, nor help for pain;

And we are here as on a darkling plain

Swept with confused alarms of struggle and flight,

Where ignorant armies clash by night.

让我们彼此真诚相爱,

这世界太多梦幻——

无常,魅力,新奇,

却找不到喜乐、爱情、亮光,

没有确据,没有和平,

没有手替我疗伤。

挣扎和退却

席卷

萤火闪烁的平原,

无知的军兵

夜战依然。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/218261/904323131.html

更多阅读

戏曲欣赏 京剧经典:651《刘兰芝》

雨中笠翁欢迎您! 更多精彩请您欣赏:收藏分类100大项800余子项,主要有:影音曲舞、宗教神学、文化艺术、民风民俗、植物动物、美女靓照、自然风光、名胜古迹、异域风情、书画旅游、花鸟鱼宠、娱乐八卦、幽默搞笑、人生哲学、职场创业、饮

经典老译制片《千年痴情》国语收藏版 二战译制片国语大全

经典老译制片《千年痴情》[国语收藏版]在中国早期引进的美国电影当中,有一部《千年痴情》(又名《木头美人》)的爱情轻喜剧相信出生在80年代左右的人都不会陌生,影片以一个具有欧洲特色的童话故事为背景,讲述了因为爱情遭遇迫害的

声明:《经典英语诗歌:《多佛海滩》》为网友神秘青年分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除