外国童话故事 外国童话故事阅读

我们都知道许多生动有趣的故事中其实蕴含着许多丰富的人生哲理,小学生正处于人生观价值观树立的阶段,多阅读些外国童话故事是有好处的,下面是小编为大家准备的外国童话故事阅读,希望大家喜欢!

外国童话故事阅读篇一

一天,苔尔菲娜和玛丽内特对父母说,她们不想再穿木屐了。这件事的起因是这样的:

她们有一位表姐,名叫弗洛拉,差不多已经十四岁了。原先住在省城里,不久前来庄园住了一星期。她一个月前在学校毕了业,她的父母给她买了一只手表,一个银戒指和一双高跟皮鞋。除此以外,她至少还有三件非常漂亮的连衣裙:一件是粉红色的,配有一条金色的腰带;另一件是绿色的,肩上缀着绉纱;第三件是用光洁的棉布制成的。弗洛拉不戴手套从来不出门。她看表的时候总要高高地扬起胳膊。她所谈论的净是怎样打扮的事,戴什么样的帽子,烫什么样的发型。

有一天,在弗洛拉出去后,小姐妹手挽着手,彼此仗着胆,来到父母跟前。苔尔菲娜先开口说:

“穿木屐走路可不方便了,尤其是脚被夹得挺痛的,而且水还常常进到里面。要是穿皮鞋呢,那就很少有这种危险了,特别是如果鞋跟高一点的话。

而巨,皮鞋终究更好看啊!”

外国童话故事 外国童话故事阅读

“还有连衣裙,”玛丽内特说,“围裙底下老是一件这么难看的连衣裙,穿了整整一个星期了。最好从柜子里把那些漂亮的连衣裙拿出来,让我们经常换换。”

“还有头发,”苔尔菲娜说,“我们的头发总披在肩上,要是挽到头顶上,那该多方便,而且也美观多了。”

父母深深地吸了口气,紧皱着眉头,瞪了女儿们一眼,然后用严厉的口气说:

“你们说这些,净惹人生气。别穿木屐了!把漂亮的衣服从柜子里拿出来!你们昏头了?你们想,哼,你们想穿皮鞋,想穿好衣服,要把家都败光哪!等你们去看阿尔弗雷德舅舅时,还穿什么呢?最糟糕的是,竟然想把头发挽上去,这是你们这样年龄的小女孩该做的吗,哼!要是再提挽头发的事……”

小姐妹再也不敢向父母提头发、连衣裙和皮鞋的事了。但是,当她们单独在一起时,在上学或回家的路上,在草地上放牛或在树林里采草莓时,她们就把石子放在木屐里,使鞋跟变得高高的;把连衣裙反过来穿,看起来仿佛换了一件新的;还把头发用一条线束起来撩到头顶上。她们不时地互相问着:

“我的身材苗条吗?我走路的姿势优雅吗?我的鼻子呢,你不觉得这两天更挺一点了吗?还有我的嘴,我的牙齿,怎么样?你不认为粉红色比蓝颜色对我更合适吗?”

她们在卧室里没完没了地照镜子,总是幻想自己变得更美丽,幻想穿漂亮的衣服。庄园里有一只她们喜爱的小白兔,当她们想到兔子一旦被人们吃掉后,免皮可以做成一件特别漂亮的裘衫时,她们都脸红了。

一天下午,苔尔菲娜和玛丽内特坐在花园前篱笆阴影下缝抹布,一只大自鹅走到她们跟前,看着她们工作。那是一只安详的动物,喜欢聊天和恰如其分的娱乐。她问起缝抹布有什么用处,怎样才能缝成。

“我好像也很爱缝纫,”她对小姑娘们说,“特别是缝抹布。”

“谢谢。”玛丽内特回答,“不过,我倒更喜欢缝连衣裙。啊,倘若我有料子的话……譬如说,有三米淡紫色的绸子,我就可以为自己缝一件圆领开胸的连衣裙,两边各有一个褶儿。”

“我呀,”苔尔菲娜说,“我要一件尖领开胸的红色连衣裙,三行白色的纽扣要一直钉到系腰带的地方。”

鹅听了她们的话摇了摇头,低声说:

“你们喜欢那些东西,可我宁愿缝抹布。”

一头肥胖的猪在院子里慢腾腾地散步。父母正从屋里出来,准备下地去。

他们经过猪的面前,说:

“瞧,他长胖了,确实越变越美了。”

“你们是这样觉得吗?”猪问,“听你们说我美,我真高兴。我也是这样想的哩。”

父母不耐烦地走开了,他们走到小姐妹跟前,夸奖了她们的勤劳:苔尔菲娜和玛丽内特扑在抹布上穿针引线,一句话也不说,好像除了缝抹布以外,把别的梦清都己经忘记了。可是当父母刚一转过身去,她们就又谈起连衣裙、帽子、光亮的皮鞋、烫发和手表来了。针在市里穿来穿去的速度也大大放慢了。她们还玩起王后作客的游戏:玛丽内特翘着嘴对苔尔菲娜说:

“亲爱的夫人,你在哪里定做了一套这么漂亮的裙子和上衣?”

鹅不大明白她说的话,对她们的交谈感到有些厌倦,开始发困了。这时从院子尽头过来一只游手好闲的公鸡。他走到白鹅跟前,用怜悯的眼光打量了她一番,说:

“我不想找你麻烦。——不过,你的脖子实在很滑稽。”

“脖子很滑稽?”鹅说,“怎么滑稽?”

“你还问呢,还不是太长了呗!你看看我的脖子鹅看了一会儿公鸡,点头回答说:

“唔,不错,我看到你的脖子了。它实在太短,甚至可以说很不雅观。”

“太短?”公鸡叫起来,“你现在倒说我的脖子太短!不管怎么样,我的脖子比你的美。”

“我倒不觉得。”鹅说,“其实,这根本不需要争论!你的脖子太短,就是这么回事。”

公鸡感到很恼火。小姑娘们要不是专心谈论着裙子和头发的事,本来是能发觉这一点,并且会进行调解的。公鸡这时已经开始用傲慢和嘲讽的口气说话了:

“你有理,不用再争论了。不过,就是不说脖子,我也比你强。我有蓝色的、黑色的,还有黄色的羽毛,尤其是我有一个那么漂亮的尾巴,而你呢,你的尾巴是多么可笑!”

“我本来倒想好好欣赏你,可惜我的愿望落空了。”鹅反驳说,“你尾巴上那一小堆乱蓬蓬的毛,叫人看了多不舒服:而你头上那个红不溜秋的冠子,你不想一想,万一被稍稍文雅一点的人看到,他会感到多么恶心!”

公鸡听到这几句话,气得发狂。他纵身一跳,就跳到鹅的鼻子前,大声嚷道:

“你这个老笨蛋!我比你更漂亮,你听见没有?比你漂亮!”

“恰恰相反!你这蠢货,我才是最美的!”

小姑娘们听见吵架,中断了关于连衣裙的谈话,准备干涉。猪这时也听到了叫声,快步穿过院子,走到公鸡和鹅的身边,气喘吁吁地说:

“你们怎么啦?你们两个都昏头啦?你们也不瞧瞧,最漂亮的,还是我!”

两个小姑娘,连同公鸡和白鹅都大笑起来。

“我真不懂你们为什么要笑。”猪说,“不论怎么说,还该弄弄清楚到底谁最美。你们也同意吧?”

“你在开玩笑。”鹅说。

“我的可怜的猪,”公鸡说,“假如你能看到自己长得多么丑,你就不会这样开口了。”

猪反感地看了一眼公鸡和鹅,叹了口气,说:

“我明白了……对,我明白了,你们两个是在妒忌我。可是,究竟有谁见过比我更美的呢?要知道,主人刚才还夸我美呢。好了,大家诚恳一点,就承认我最美吧。”

正当他们争论的时候,篱笆旁边出现了一只孔雀。于是大家都安静下来。

孔雀的身体是蓝色的,翅膀是金褐色的,他的绿色的长尾上撒着蔚蓝色的斑斑圆点,每个圆点的周围都有一个储红色的圆圈。他的头上长着一簇凤冠,走路时迈着骄傲的步伐。

孔雀文雅地笑了笑。为了让别人欣赏他,他把身子转向一侧,然后朝着两个小姑娘说:

“我刚走到篱笆角上,就听到了争吵声。不瞒你们说,我觉得这场争吵真有趣,啊,太有趣了孔雀说到这里停住了,小心翼翼地笑了笑,然后继续说:

“要判别他们三个到底谁最美,实在是个重大的问题。你们看,猪的身上紧紧地裹着粉红色的皮,确实不难看:公鸡头上那种像折断的树叉一般的东西,以及他身上刺猬似的羽毛,我也挺喜欢;而我们好心的鹅呢,她的姿势是多么优美灵巧,头部的风度又是多么庄重。啊,让我再笑一会吧……好了,现在我们说正经的。告诉我,年轻的姑娘们,你们不认为当一个人远非那么完美的时候,少谈一点自己的美岂不更好吗?”

小姑娘们为猪、公鸡和鹅脸红了,她们也有点为自己脸红。但是,孔雀刚才叫她们为“年轻的姑娘”,她们觉得这是受到了奉承,所以也就不敢责怪孔雀的无礼了。

“从另一方面讲,”客人接着说,“我想,这是可以原谅的,因为他们还不知道什么是真正的美孔雀摆开姿势,缓慢地转了个身,让每个人能够从容地欣赏他。猪和公鸡睁圆了双眼,一直盯着他,羡慕得哑口无言。鹅倒并不显得太吃惊,他平静地说:

“你不难看,这是肯定的。不过,人们也已经看见过好多次了。我可以对你说,我见到过一只鸭子,他的羽毛跟你一样美,但是他却不像你这样神气活现。你会说,他没有像你那样的垂地的长尾和头上的凤冠。你可以这样说。但是我要告诉你,他也并不因此感到欠缺什么。没有这两件东西,他照样生活得很好。而且,你也不能使我信服,这些装饰是否那样端庄。你说,我会在自己头上插上一枝毛笔,再在屁股后边拖上一米长的羽毛吗?不,不能,这样做太不严肃了!”

孔雀听鹅这样说,厌烦得几乎要打呵欠。鹅说完后,孔雀一句也没有吭。

这时候,公鸡已经重新镇定下来,企图打消顾虑,拿自己的羽毛去跟孔雀媲美。可是,他忽然沉默了,甚至有一分钟时间连呼吸都屏住了:孔雀把自己垂地的尾羽在身体周围展成一个圆圈,好像一把巨大的扇子。鹅也被弄得眼花缭乱,不禁发出了赞美声。猪惊叹不已,向前趋近一步,想更加仔细地观赏。但是,孔雀倒退了一步。

“请你不要靠近我。”他说,“我是尊贵的动物,我不习惯跟谁都挨挨蹭蹭的。”

“请你原谅。”猪张口结舌地说。

“不,不,我这样向你直说,还要请你原谅呢。你知道,要变成像我现在这样美,需要作出很大的努力。而保持这样的美几乎与变成这样的美同样不容易。”

“怎么?”猪惊奇地问,“你过去没有这样美吗?”

“噢,没有。我出生的时候,身上只有一点点绒毛,根本看不出将来会变成什么样子,只是到了后来才慢慢成了现在你看到的这个模样。这需要精心培养才能成功,要不是我的母亲经常告诫我,我是不会成功的。她对我说:

‘不要吃蚯蚓,否则小凤头就长不出来了;不要独脚跳跃,否则尾羽就会乱了;不要吃得太饱;吃饭时不要喝水;不能在水潭里行走……’真是说个没完。而且我没有权利到鸡雏当中去,也不能到城堡里别的禽鸟当中去——你知道我就注在你们可以瞧见的那个城堡里。噢,住在那里可不是那么快乐的,我和一只大猎犬要轮流陪同城堡的女主人散步。除此以外,我总是孤单单的一个人。还有,假如我想玩耍,或者想着一件什么滑稽的事儿,我的母亲就会声嘶力竭地叫道:‘没出息的小东西,你不知道这样的调笑和玩闹已经使你的举止变得多么庸俗,使你的小风头和尾羽变得多么叫人讨厌吗?’是的,她就是这样对我说的。噢,生活并不是那么轻松愉快的。你们可能不相信,我甚至到现在还在节制饮食呢。为了不使身体长得太胖和不使羽毛失去光泽,我不得不让自己吃得很少,而且还进行体育运动,做体操……更不用说花很多时间进行梳洗打扮了。”

在猪的请求下,孔雀开始详细地谈论怎样才能变得美丽。他讲了半个钟头,还没有讲完一半。这时候,别的动物陆续来到这里,在他的四周围成一个圈子。首先到达的是黄牛,然后是绵羊、奶牛、猫、鸡、驴子、马、鸭子,以及一头牛犊,最后是一只钻到马蹄中间的小耗子。他们你拥我挤,都想往前看一看,听一听。

“别挤了!”不论是牛犊、驴子、绵羊或别的动物部这么喊。“别挤了,静一静!别踩我的脚啊!……高个子的排在后头……唉,散开一些……跟你们说了,安静点儿……要不我就教训你一顿……”

“嘘!”孔雀说,“大家静一静……我继续往下说:早上醒来后,吃一粒小皇后苹果仁,再喝一口清水……你们都听清了吗?好,大家重复一遍。”

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/226961/682124057.html

更多阅读

给孩子讲一些有教育意义的故事 教育意义的童话故事

我们通常在平时的生活的时候,家长们喜欢给孩子讲一些有教育意义的故事。有时候,我们都忘记了这个故事的来源,但是这也没有什么。无论是中国的还是外国的,只要故事本事有教育意义,对孩子的成长有利,那么家长们都是十分乐意讲给孩子的。在讲

托尔金论童话故事 霍比特人 托尔金 小说

托尔金论童话故事 2014-09-03 新知杂志 1BOOK1001938年托尔金应苏格兰圣·安德鲁斯大学的邀请,做了一个“安德鲁·朗”专题学术讲座,题目是《论童话故事》。这篇长文于1947年发表在《写给查尔斯·威廉的文章》中,后来又收入文集《树与

声明:《外国童话故事 外国童话故事阅读》为网友伯爵爱的猫分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除