杜甫《江畔独步寻花》译文赏析 杜甫江畔独步寻花赏析

杜甫《江畔独步寻花》译文赏析 杜甫江畔独步寻花赏析

杜甫《江畔独步寻花》译文赏析

这是两年前的读后感,放在今天,我还会是这样写吗?无限判断的句式,常读常新。唐诗,皆以系辞传为理论依据,诠释的是人性认识,‘字符/音符’之间,形成函数关系,有无限语意,“君问归期未有期”。白话,怎么佩称‘经典’这个光荣称号?

2011年7月17日题记

黄四娘家花满蹊,

千朵万朵压枝低。

留连戏蝶时时舞,

自在娇莺恰恰啼。

唐朝诗人的诗作,大多是读《易经》的读后感。《易·夬卦》所云‘刚决柔也’,按楚音进行音训,可以训诂为‘感觉优雅’,《系辞传上·八》云:“明白易理的人,知道怎么和谐语音,后人能解析出其中奥妙的,我的在天之灵就会感应得到,我的哲学思想就揭示出来了,春秋笔法也就寻觅到了。”(原文:鳴鶴在陰,其子和之,我有好爵,吾與爾靡之。)

杜甫的诗作,也不能例外。上元元年(760)杜甫卜居成都西郭草堂,在饱经离乱之后,有了安身的处所,就可以实现半耕半读的清静自然的生活,诗人为此感到欣慰。春暖花开的时节,他独自沿江畔散步,联想《易经·文言》及《豫卦·九四》,联想《系辞传》之‘系’音,情随景生,一连成诗七首。此为组诗之六。此诗作之所以被选为名作,还在于深得‘鳴鶴在陰,其子和之,我有好爵,吾與爾靡之’的易理妙处,让人对语音有太多的联想:所谓伊人,宛在水中央。

【译文及训诂】

黄四娘家花满蹊

‘黄四娘家’是‘黄裳元吉’四音之家,‘花满蹊’,圣人的话大多维系在这‘黄裳元吉’四音之上。

千朵万朵压枝低

这里谈的是豫卦,豫卦的整体形象是‘九四’的主干上挂满了‘初六、六二、六三、六五、上六’五朵花(阴画为柔,‘阴画’变化为字器‘花’)。Yu音,孔子有一概括性的话‘吾何志?悟执御。’所以有‘预泽立’,能预计事物的发展趋势,需要‘喻’(明白道理)。

留连戏蝶时时舞

内在的意思在思考易理与易数之间的爻变,吉凶的预兆主要依据是‘时时知悟’。到底是怎样转化的。‘蝶’训诂为‘揲’,揲,按定数更迭数物,分成等分。古代多用于数蓍草占卦,以卜吉凶。《系辞传》云“大衍之數五十,其用四十有九。分而為二以象兩,掛一以象三,揲之以四以象四時。”

自在娇莺恰恰啼

这句的解释,就有些深奥了,主要围绕‘孝弟’之行来行文。值得注意的是‘恰恰啼’,训诂为‘洽孝洽弟’,忠孝都能解决好的意思,‘洽’,以洽百礼(见《诗·小雅·载芟》)。

古人读书读的是哲学,用春秋笔法创作诗歌,对训练裁断错综复杂的政务,有莫大好处。文学,其实只是哲学的表象形式,是哲学的载体,没有哲学思辨的文章,已经失去了思维的活性,其文怎能保鲜,不能保鲜又怎能‘文行久远’?子曰:“吾道一以贯之。”曾子曰:“忠恕也。”所谓‘忠恕’,在春秋文法的制作上,按楚音训诂为‘甄、束’,造句、行文根据哲学之音来行文叫‘甄’,阅读按哲理进行爻变重新复原,爻变越多,阅读能力越强,春秋笔法的行文与阅读,要求都非常高。需要理解楚音jiao‘教、桥、巧、窍、交’等全面训练。

高考阅卷老师,是没有资格阅读我的高考作文的。道理很简单,糊涂人不能评价明白人的作文。《易·蒙卦》云:“童蒙求我,匪我求同蒙。”所谓驾驭之道:敢上九天揽月,敢下五洋捉鳖。毛泽东仅一中专文凭,哪个文史类的‘薄盗’,比得上毛的‘经营四方’?子曰:“我之狂也,其狂亦为居雅之道。”庄子说:“夏虫不可语冰。”我想,就用《诗经·兔爰》来结束这篇杜甫的‘黄裳元吉四良家,嘉习智慧满枝花’的佳作吧:

有图居元,雉旅御乐。

  我生之初,尚有为;

  我生之后,逢此百礼。

  尚寐,无吪!

  有途铸元,雉立于罦。

  我生之初,尚柔召;

  我生之后,逢此百游。

  尚寐,无觉!

  有土聚元,雉律于罿。

  我生之初,尚中庸;

  我生之后,逢此百省。

  尚寐,无聪!

附录:当代流行解读及赏析

江畔独步寻花

黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。

留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

[注释]

1.独步:一个人散步或走路。

2.蹊(xī):小路。

3.娇:可爱的。

4.恰恰:恰巧碰上。一说鸟叫声。

5.留连:即留恋,舍不得离去。本诗句用来形容蝴蝶在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。“留连”是个“联绵词”。构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以一个联绵词可能有几种不同的书写形式,如“留连”也写作“流连”,词的意义仍然一样。

[简析]

唐肃宗上元元年(公元760年)诗人杜甫在饱经离乱之后,寓居四川成都,在西郊浣花溪畔建成草堂,暂时有了安身的处所,心情比较舒畅。春暖花开时节,他独自在江畔散步赏花,写下了《江畔独步寻花》一组七首绝句,这是其中的第六首。

首句“黄四娘家花满蹊”,点明寻花的地点。“蹊”是小路。“花满蹊”是说繁花将小路都盖住了,连成片了。次句“千朵万朵压枝低”。“千朵万朵”形容数量之多。“压枝低”中的“压”和“低”两个字用得十分贴切、生动,形象地描绘了春花密密层层,又大又多,沉甸甸地把枝条都压弯了。这句是上句“满”字的具体化。第三句“留连戏蝶时时舞”。“留连”是形容蝴蝶飞来飞去舍不得离开的样子。这句从侧面写出春花的鲜艳芬芳。其实诗人也被万紫千红的春花所吸引而留连忘返。第四句“自在娇莺恰恰啼”。“娇”是形容莺歌柔美圆润。“恰恰啼”是说正当诗人前来赏花时,黄莺也在鸣叫。只因为诗人内心欢愉,所以想当然地认为黄莺特意为自己歌唱。这与上句说彩蝶留连春花一样,都是移情于物的手法。由于诗人成功地运用了这一手法,使物我交融,情景相生,这首小诗读起来就更亲切有味。

上元元年(760)杜甫卜居成都西郭草堂,在饱经离乱之后,开始有了安身的处所,诗人为此感到欣慰。春暖花开的时节,他独自沿江畔散步,情随景生,一连成诗七首。此为组诗之六。

首句点明寻花的地点,是在“黄四娘家”的小路上。此句以人名入诗,生活情趣较浓,颇有民歌味。次句“千朵万朵”,是上句“满”字的具体化。“压枝低”,描绘繁花沉甸甸地把枝条都压弯了,景色宛如历历在目。“压”、“低”二字用得十分准确、生动。第三句写花枝上彩蝶蹁跹,因恋花而“留连”不去,暗示出花的芬芳鲜妍。花可爱,蝶的舞姿亦可爱,不免使漫步的人也“留连”起来。但他也许并未停步,而是继续前行,因为风光无限,美景尚多。“时时”,则不是偶尔一见,有这二字,就把春意闹的情趣渲染出来。正在赏心悦目之际,恰巧传来一串黄莺动听的歌声,将沉醉花丛的诗人唤醒。这就是末句的意境。“娇”字写出莺声轻软的特点。“自在”不仅是娇莺姿态的客观写照,也传出它给人心理上的愉快轻松的感觉。诗在莺歌“恰恰”声中结束,饶有余韵。读这首绝句,仿佛自己也走在千年前成都郊外那条通往“黄四娘家”的路上,和诗人一同享受那春光给予视听的无穷美感。

此诗写的是赏景,这类题材,盛唐绝句中屡见不鲜。但象此诗这样刻画十分细微,色彩异常秾丽的,则不多见。如“故人家在桃花岸,直到门前溪水流”(常建《三日寻李九庄》),“昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高”(王昌龄《春宫怨》),这些景都显得“清丽”;而杜甫在“花满蹊”后,再加“千朵万朵”,更添蝶舞莺歌,景色就秾丽了。这种写法,可谓前无古人。

其次,盛唐人很讲究诗句声调的和谐。他们的绝句往往能被诸管弦,因而很讲协律。杜甫的绝句不为歌唱而作,纯属诵诗,因而常常出现拗句。如此诗“千朵万朵压枝低”句,按律第二字当平而用仄。但这种“拗”决不是对音律的任意破坏,“千朵万朵”的复叠,便具有一种口语美。而“千朵”的“朵”与上句相同位置的“四”字,虽同属仄声,但彼此有上、去声之别,声调上仍具有变化。诗人也并非不重视诗歌的音乐美。这表现在三、四两句双声词、象声词与叠字的运用。“留连”、“自在”均为双声词,如贯珠相联,音调宛啭。“恰恰”为象声词,形容娇莺的叫声,给人一种身临其境的听觉形象。“时时”、“恰恰”为叠字,既使上下两句形成对仗,又使语意更强,更生动,更能表达诗人迷恋在花、蝶之中,忽又被莺声唤醒的刹那间的快意。这两句除却“舞”、“莺”二字,均为舌齿音,

这一连串舌齿音的运用造成一种喁喁自语的语感,惟妙惟肖地状出看花人为美景陶醉、惊喜不已的感受。声音的效用极有助于心情的表达。

在句法上,盛唐诗句多天然浑成,杜甫则与之异趣。比如“对结”(后联骈偶)乃初唐绝句格调,盛唐绝句已少见,因为这种结尾很难做到神完气足。杜甫却因难见巧,如此诗后联既对仗工稳,又饶有余韵,使人感到用得恰到好处:在赏心悦目之际,听到莺歌“恰恰”,不是更使人陶然神往么?此外,这两句按习惯文法应作:戏蝶留连时时舞,娇莺自在恰恰啼。把“留连”、“自在”提到句首,既是出于音韵上的需要,同时又在语意上强调了它们,使含义更易为人体味出来,句法也显得新颖多变。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101010/35304.html

更多阅读

《荀子•劝学》译文 荀子 劝学

《荀子•劝学》译文校译/韦步峰君子曰:“学不可以已。”青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。译文:君

北宋佛供《淳化元宝背佛像》银钱赏析 淳化元宝背双佛价格

太宗礼佛淳化钱精铸尊像虔诚心北宋佛供《淳化元宝背佛像》银钱赏析淳化元宝,北宋太宗淳化元年(公元990年)始铸。淳化元宝钱文相传为宋太宗赵光义手书,即所谓的“御书体”,计分楷书,行书,草书三种书体。形制小平,材质铜铁(流用钱)。淳化元宝

声明:《杜甫《江畔独步寻花》译文赏析 杜甫江畔独步寻花赏析》为网友拿稳自己再说话分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除