英/美电影《永远的爱人》中字译制片 三个侦探英国译制片



英国/美国电影《不朽真情/永远的爱人》[中字译制片]



剧情简介·

音乐巨匠贝多芬去世,学生辛德勒在他的遗物中发现三封情书,写明给“永恒的爱人”,且贝多芬的所有财产也留给这位神秘女士,她是谁?对贝多芬的音乐创作有过怎样的影响?这部贝多芬传记片大胆地提出三个假想,把他的生平事迹、音乐作品像解谜语一样生动地组合在一起。辛德勒至此踏上寻访这位“永恒爱人”的路途,希望能够完成先师遗志。他的拜访对象包括维也纳的茱莉亚、匈牙利的女伯爵安娜、住在德国的乔安娜等,一段段往事在辛德勒面前展开,关于他恩师的内心和感情世界,原来有那么多逝去的故事...

影片叙述贝多芬的一段爱情经历,中间穿插了贝多芬耳聋后创作、指挥交响音乐演奏的生活片段.影片对《欢乐颂》的处理尤其有创意:在一个繁星满天的夜晚,一个小男孩走到池塘里,躺在池塘中央;镜头拉出,池塘里反射出无数星星,镜头越拉越远,直到小孩消失在星星中。那是编导将这段人类最崇高的音乐视觉化的成功尝试。 影片导演阿倍尔·冈斯同时又是演员、诗人、作家,也从事一些哲学研究.在电影导演工作中,常因他在电影表现手法或电影技术上“标新”而受到影评界的注意.本片比较引人注意的是影片中音响效果的运用,西方影评曾指出这部影片的音响效果能紧密结合主题或渲染人物思想、情绪的需要.如片中表现贝多芬发现自己耳聋时,他周围一切原发出巨大声响的事物或现象像雷鸣、瀑布等都被处理成无声,从而加强了贝多芬本人的焦虑和痛苦心情.饰演贝多芬的法国演员哈莱·包尔是属于法国表演艺术中的“夸张派”.他饰演的贝多芬曾引起过争论,一种意见认为他演得“太过火,把贝多芬表现成一个半神经质的人”一种意见则认为,“必须象他这样表演才能突出贝多芬的个性特征.”本片由于其巨大的艺术成就而列入了世界著名电影的行列...




英/美电影《永远的爱人》[中字译制片] 三个侦探英国译制片





(2013/10/13雨霖  转载/编辑/收藏)

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101011/85339.html

更多阅读

电影《我的长征》登陆欧洲、非洲等 我的长征电影

刚得知由我参演的电影《我的长征》、和电影《八月一日》、《夜袭》成功登陆欧洲及非洲几十个法语国家和德国、奥地利、荷兰、印度尼西亚等的影院及电视台。这是国产主流战争大片首次进入欧洲市场。在此作为中国电影的一员,衷心祝福!祝

电影《爸爸的爱》精彩评论 爸爸的爱作文400字

电影《爸爸的爱》精彩评论2007-09-1722:37:23|分类:默认分类|标签:|字号大中小订阅让杜鹃啼血的美丽重来观龙赞许的电影《爸爸的爱》2010-06-07 00:09:32●北京第二外国语大学:姚瑶深夜,伴着寂静的雨声,《爸爸的爱》带我

声明:《英/美电影《永远的爱人》中字译制片 三个侦探英国译制片》为网友敢闯敢拼分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除