上帝在中国 《先贤之信》摘抄二 先贤之信 下载

上帝在中国 《先贤之信》摘抄(二) (该部分相当精彩 鲜为人知)

来源: ?伊亮的日志

第二章 字源

这一章将从另外一个角度、一个鲜为人知的方面来探讨中国文字的字源。在这方面汉字是独特的,而且它简直是奇异的文字,反映出中国几千年悠久历史中上帝对中国人的亲手引领。

(ps:该部分包含很多甲骨文等象形古体字,输入法无法输出,凡是有古体字的地方我用@代替)

从头说起 伊甸园事件的记录

汉字形成的时期,大约是希伯来历史中记载的“巴别塔”被毁坏,各族被分散居住的时期。

古代的汉字反映了人被创造后的第一个失败事件,圣经中创世纪的故事,在古代历史上市广为人知的,以致反映在中国汉字中。

以下的汉字所隐含的典故,说明罪的形成和上帝赎罪的计划。

中国汉字,因其长远的历史及原形的可究性,可以证实希伯来民族的历史。而在希伯来历史记载的、也就是圣经中记载的创世记故事,在汉字中有所反映,这就是希伯来文化和中国文化可互相佐证的共同性。

除了本书中所提及的,还有其他许多汉字可以追溯到圣经中的创世记故事。其他的作者已经花了整本书的篇幅这样做了,这本书只是分析一些含有上帝救赎计划的汉字。这些汉字在经历中国几千年的语言文字变迁后,仍然沿用至今。

福 真福气

耶和华上帝将那人安置在伊甸园,使他修理看守。---创世记2:15

遇见这光景的百姓,便为有福。有耶和华为他们的上帝,这百姓便为有福。

---诗篇144:15

福字是由象形字@演变而来的,意思是“祝福”或“幸福”。中国人喜欢用这个字,经常贴在住宅或店铺的门上,希望“福气”和“财运”能够降临。这个词的含义远不只是物质上的富足。这个字的古体结构有一个“礻”,这个偏旁表示“上帝”或“神灵”---即“神”立在左边。“礻”的字面意思是“展示”,作为独体字使用时,写作“示”,读音为“shi”。“示”是祭坛的象形文字,古代的人接近祭坛,是要得到上帝的引领和神性的启示。后来这个象形字的意思引申为“启示”,当用做部首时,代表上帝。这反映了上帝启示自我的属性:除非他自己启示自己,否则没有人能认识他。正如第一章所说的,上帝的普遍启示通过宇宙自然规律等启示自我。而《圣经》记载了上帝的特殊启示,他的儿子耶稣基督是最终的、最完全的特殊启示。

福字的右上方是一坛酒(@),下面是一双手(@)。这两个图形都表示敬拜,因为在敬拜仪式中都会使用酒,而手则是在敬拜中举起的双手。这种组合表明:

人和上帝的关系决定人享受的祝福。

中国古人认为“福”是一种属灵的状况:敬拜爱人类的上帝,与他和睦共处,会带来无尽的平安和喜乐,这就是真正的福。如果人不回归上帝,任何事情都不会有祝福。

现代汉字中的“福”省略了这一双手,反映了现代人对“福”的概念只是拥有食物和田地(口合田),完全集中在物质财产上。如今世界各地的华人社区里流行一种迷信的做法,就是将“福”字倒过来贴。这个倒过来的“福”,表达了“福到了”的意思,说明福的原始概念已经被扭曲了。

社 属灵的社团

我必将我的灵放在你们里面,是你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。你们必住在我所赐给你们列祖之地。你们要作我的子民,我要作你们的上帝。

---以西结书36:27-28

社字在“社会”一词中的意思是社团。社是由两个象形字“礻”和“土”组成,意思是“祭祀上帝的地方”。“社会”的原意就是“社日举办的集会”,而“社日”就是古代祭祀上帝的日子,通常在春天或秋天。“社会”是全村或全社团的人的集会,因此“社”字的原意表示一群人,即团体。例如“礼拜日”一词原意为“做礼拜的日子”,但如今一般人只把它看作星期天的公休日。

“社”字说明,上帝就是古代中国人社团的中心,共同敬拜上帝的目的使这些社团凝聚起来并延续下来。如今“社会”已失去这一含义,这反映了一个事实:上帝已不是中国社会的核心。上帝的本意是他是社会的核心,只有以他为核心的社团才能领受他的祝福。

禁 考验

耶和华上帝吩咐他说:“园中各样树上的果子,你可以随意吃。只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的日子必定死。” ---创世记2:16-17

因为主所爱的,他必管教,又鞭打凡所收纳的儿子。 ---希伯来书12:6

禁,古体字为(@,跟现代这个字基本没区别),意思是禁止。这个字上面有两棵树,下面的“示”字是“启示”的意思。禁字的部首为示,也与上面的福字的偏旁示(礻)一样代表上帝。“林”是指分别善恶的树和生命之树,也就是上帝启示给了亚当,善恶树上的果子是不能吃的,这是上帝给人的第一个规定,也是人第一次被禁止做某件事。这是上帝给亚当自由选择的集会。

要通过上帝对亚当和夏娃的意愿来看这个限制和考验。上帝是按照自己的形象造人,因而人可以全方位的,在理性、情感和意志方面与上帝和谐相处。上帝的形象包括以上的三个方面(理性、情感和意志),他也给了人这些特性和在这方面发展的能力。为了发展亚当的理性,上帝给了他一份工作:管理伊甸园,为所有动物命名。这份简单命名的工作含有更大的目的:亚当可以详细的学习上帝的创造。在这些过程中,他学会了欣赏上帝的创意,也发展了自己的理性。如上一章曾引用的,孔子说研究《易经》的目的是“究理尽性,以至于命”。其意思就是,对自然造物的全面研究,就是要明白上帝的旨意。

为动物命名的任务也使亚当意识到他自身内在的需要,他需要一个像他一样,能与他联合、能分享他的情感和经验的人。但没有一个动物能满足他情感的需要,所以上帝就遭了另外一个人--夏娃。

束 考验

不仅如此,亚当还需要开始使用上帝赋予他的选择能力和自由意志。上帝为亚当和夏娃创造了让他们做一个简单决定的情形。这是一个非常直截了当的考验:除了这一棵树上的果子外,园内所有树上的果子都可以吃。这一考验的简单就体现出上帝的良善。在这之前,亚当和夏娃从来不需要做任何选择,因此,他们的义未被证实。

束,古体字为@(跟现代字差不多),意思是“约束”。这个字的解释非常有趣。假如现代人造一个表示“约束”的字,可能会画两只绑在一起的手,不会像今天使用的这个“束”字,是“口”嵌在树(木)上。束字确认了旧约《圣经》创世记中记载的历史,这是人受的第一个约束。上帝告诉亚当:不要吃善恶树上的果子。亚当和夏娃要运用他们的意志,来约束自己不吃那棵树上的果子。所以,中国的古人造这个“约束”意思的字时,就联想到人首次要约束自己的状况。

蛇 引诱者

耶和华上帝所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇对女人说:“上帝岂是真说不许你们吃园中所有树上的果子吗?” ---创世记3:1

务要谨守、警醒,因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。

---彼得前书5:8

它、蛇源于象形字@。这两个字的意思都是“蛇”。“它”是“蛇”的最初象形字。在演变过程中,这个原始的象形意思失落了。现在只是用来做第三人称代词。现在的“蛇”字要在它的旁边加一个“虫”字旁。我们再看创世记的故事,对这些字和其中的含义就更加明白了。当亚当和夏娃经历上帝禁果的考验时,这个跑来诱惑他们的“第三者”并不是人类。它不像上帝那样,把善恶树放在园子的中间来考验亚当和夏娃以造就他们,撒旦变成蛇出现在他们面前,引诱试探他们是为了毁灭他们。这个中国汉字表明伊甸园中的“第三者”就是蛇。

婪 诱惑

人被试探,不可说:“我是被上帝试探”;因为上帝不能被恶试探,他也不试探人。但各人被试探,乃是被自己的私欲牵引、诱惑的。 ---雅各书1:13-14

婪,古体字为@(跟现代字差不多,上面画两棵树,下面画一个女人),意思是“贪婪”或“渴求被禁止的东西”。这个字由上部分的“林”字和下面的“女”字组成。“林”是两棵树,指伊甸园中的生命树和善恶树,“女”就是站在树前的夏娃。因为贪吃善恶树上的果子,夏娃犯了历史上第一个贪婪罪。中国古人选择“女”而不是“男”这个字来造“婪”,说明他么知道人类始祖第一次背逆上帝将罪引入世界的故事。夏娃在这两棵树前起了贪婪的欲望,“婪”字记录了这个事实。但并不是说,只有女人有罪,男人亚当也有责任,因为上帝的禁令发布时,夏娃还没有被造。当撒旦来时,亚当没有阻止夏娃,反倒和她一起吃了树上的果子。

罪 诱惑与罪

罪,古体字是@。这个古汉字由两部分组成。上半部是一个“自”字,古体字是@,是一个鼻子的形象,代表“自己”。下面是个“辛”字,意思是“苦”。古人理解罪为“以自我为中心”,结果就是苦。罪是一种心态,即人把自己变成宇宙的中心。但结局却正好相反,以自我为中心必尝到罪的苦果。这个字从古汉字的字形演变成现在的“罪”,是因为秦始皇的缘故。秦始皇是中国第一位皇帝(公元前259-前210,前221年统一中国)。秦始皇与这个字联系起来十分有趣,在历史上,秦始皇被认为是最以自我为中心的人。本书的第八章详细的记述了他的生平,他的确体味到了以自我为中心的苦果。

现代的“罪”字,是由上面一个“四”字加上下面“非”字构成,“非”的意思为“否定的”、“相反的”,或者在“非分”这个词中表示“不合于”。这个象形字“非”看上去像两个翅膀飞向相反的方向。“非”也有“邪恶”或“错误”的意思。在现今的中国,罪的概念已经被大大的淡化了。“罪”这个字更多的用来形容“犯法”,“有罪”或“犯法行为”,而不是道德堕落这个概念。这个字本身表明了中国古人很清楚原罪是怎样发生的。撒旦魔鬼以蛇的形象说服夏娃吃禁果,导致她的第一次犯罪。这个字的两部分指出了导致原罪的四个谬误或谎言:

1、撒旦让夏娃以为上帝很吝啬,不肯把所有的好处给他们。

2、撒旦让夏娃以为,上帝的禁止是过分的要求,很不合理。

3、撒旦狡猾地指出亚当和夏娃不会马上就死。

4、撒旦诱惑亚当、夏娃,能够像上帝一样什么都知道。

(详见 创世记3:1-5)

罪的结果1:死亡

于是,女人见那棵树的果子好作食物,也悦人眼目,且是可惜爱的,能使人有智慧,就摘下果子来吃了,又给他丈夫,她丈夫也吃了。 ---创世记3:6

这就如罪是从一个人入了世界,死又是从罪中来的:于是死就临到众人,因为众人都犯了罪。 ---罗马书5:12

上帝在中国 《先贤之信》摘抄(二) 先贤之信 下载
丧,繁体字是喪,古体字是@(模样就是两张口,两只类似于手的东西,还有一个类似于树形状的符号),意思是“死亡”。繁体汉字和古代象形字都清楚地表明汉字“喪”是与两张嘴吃树上的东西有关。上帝与亚当和夏娃立了一个约,这个“约”十分简单:只要亚当和夏娃不吃树上的果子,他们就会和谐地与上帝同在。约束自己是人内心状况的外在体现,也就是选择上帝为主。他们违背了上帝的约定,吃了禁果,表明在伊甸园生活的岁月里,亚当和夏娃并没有真正的敬畏上帝是他们的主。简体字的“丧”,把两个口简化为两点,削弱了这个字的含义。

这种选择和随后的不顺服带来的后果就是死,就是与上帝的隔绝。当亚当和夏娃选择不让上帝作他们生命之主时,他们的灵命立刻消失了,也就是说,他们与上帝那种从来没有断绝过的亲密关系终止了,他们的灵命与上帝的灵命分离了。他们马上体会到了两人相互之间的情感的分离,当灵命中与上帝连接的功能消失时,他们经历了人与人之间的隔绝,在上帝面前互相指责对方、推卸犯罪的责任,证明了人与人无法同心合意。他们也有了内心的内疚的感受,例如羞愧、恐惧、罪恶感。

最终,人的灵魂与肉体也分离了,那就是死亡。

罪的结果2:羞愧

他们二人的眼睛就明亮了,才知道自己是赤身露体,便拿无花果树的叶子,为自己编作裙子。---创世记3:7

我的民因无知而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我做祭司。你既忘了你上帝的律法,我也必忘记你的儿女。祭司越发增多,就越发得罪我,我必使他们的荣耀变为羞辱。 ---何西阿书4:6-7

裸,意思是“赤身露体”。这个汉字是由“衣”旁,加上一个“果”字组成的,“衣”旁是部首,衣服实际上是遮盖羞耻的需要,因为吃了禁果,才意识到自己是裸体的,需要遮蔽,从此以后人类都以裸体为羞耻,对人的羞辱也莫过于将他赤身裸体。赤身裸体形象的表达了他们因不顺服上帝而得到的羞愧。只有旧约《圣经》的创世记中伊甸园事件的记载可以解释中国汉字“裸”字的来历。

羞,古体字是@(形状是左上一只羊,右下一个人或者一双手的样子),现今的意思是“羞愧”。但它古时候的意思却是“美味”的意思。这个表达美味的“羞”字现在的写法是“馐”,另加的“饣”旁表明这个字与食物有关。在这个古体字中,有一个“羊”的符号,现在仍保留在现代汉字的左上部,有一个手的符号,演变成现代汉字右下部的“丑”字。这个字象征着将羊作为祭物献上。进一步讲,这个字的原意就是“美味”或是“被接纳的献祭”。大多数带有羊的汉字,都是用来形容美好的、吉祥的意思。例如:“祥”意思是吉利,“美”是美丽。中国人和希伯来人一样,明白羊代表温柔、单纯及纯洁。它是最“人性”的动物,它是世界上被造物中最顺服的,完全地依附于他的主人。它的这些特点,使羊成为祭祀的首选祭物。那么,一个“美味、好的献祭”与“羞耻”有什么联系呢?

羞愧,从客观上讲是指一种道德状况,因怀疑或悖上帝的善意而感到羞愧。从主观上讲,羞愧是犯罪带来的痛苦感觉。

人犯了罪,看到自己的丑恶,人的办法是赶紧用树叶做衣裙来遮盖。而上帝却提供了根本的解决方案---认罪悔改,并将羔羊当祭品献上。人们通常把羔羊与美味联系在一起。造字的中国祖先,明白到人是为得“美味”而犯罪的,结果带来“羞耻”的后果,上帝早在亚当夏娃犯罪后,就把救赎之道给了他们---献祭的羔羊可以成为羞愧的遮盖。

在伊甸园悲剧的最后,带进了希望---亚当与夏娃在离开伊甸园之前,上帝可怜他们,杀了一只羊,亲手用羊皮做衣服,给他们夫妇穿上,遮盖他么的羞耻。这样,羊不仅是献祭给上帝的上好祭品,也是给人类遮羞的。羊的牺牲预表了上帝的需要,也表明了与人类犯罪后赎罪的需要。

在后来文字的演变中,羞字的右下部献祭的“手”,变成了“丑”字,更加形象地说明:羞愧需要遮盖。其他如树叶等东西都遮盖不了人的羞耻,惟有上帝悦纳的羔羊才能遮盖。犯罪、献祭、遮盖的过程周而复始,因此“羞”字既表示羞愧,也表示美食。

ps:个人认为“羞”字可有其他解释。作者认为“羞”字的古体象形字的右下部是一个手的符号,但是我个人感觉那个符号更像是一个屈膝的人,就是跪在羊的面前的一个人,或者是羊遮盖在人的身上。也就是说人羞愧时需要羊的遮盖,或者羞愧时需要来到羊的面前认罪。而且在圣经中羔羊也代表了耶稣。个人想法。

罪的结果3:愧疚

愧,意思是“有罪”的。这个字由“忄”旁和一个“鬼”字组成,表达的意思是“心里有鬼”。犯罪,是指一个人违反了法律。因此,罪愧不仅仅是一种内在的感受,人们一般有罪愧感,就是因有过犯!中国的这个“愧”字通过展示魔鬼居住在人的内心,确切的描绘出了道德败坏的状况。当亚当和夏娃违背了上帝简单的命令犯罪时,他们的心就被魔鬼占据。他们失去了那完美纯真的原始状态!他们让撒旦占据了原本属上帝的心。他们感觉有罪,是因为撒旦已经在他们心里。

罪的结果4:罪行

该隐和他兄弟亚伯说话,二人正在田间,该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了。耶和华对该隐说:“你兄弟亚伯在哪里?”他说:“我不知道!我岂是看守我兄弟的吗?”

---创世记4:8-9

兄,古体字是@,凶的繁体字“兇”古体字是@,这两个字发音全一样,有着共同的语素。这两个字更加拓展了创世记中的描述。在人类第一次犯罪后,罪就成了人的本性的一部分。盘踞在每一个人心里的魔鬼撒旦,鼓动人们犯更严重的罪。

第一个字“兄”的意思是“兄长”,第二个字“兇”的意思是“暴力”或“杀人”。凶的繁体字“兇”与兄长的“兄”字的结构几乎是一样的。首先看“兄”这个字,它是由一个“口”字加上一个“儿”字组成。这个字表明长子在家中的地位,他是一个家庭的代言人。但为什么表示“暴力”或“杀人”的“兇”字会与这个字有共同的组成部分呢?造字的中国先祖知道圣经中该隐和亚伯的故事,哥哥该隐杀了弟弟亚伯,他是人类的第一个凶手。这个古体字(@xiong)字再形象不过了,一个兄长摔倒了另一个,杀死了弟弟。这件事发生在兄弟两人向上帝献祭的时候,上帝不喜悦兄长该隐的祭物。

因为上帝是公义的,所以他一定告诉过兄弟两个什么是他喜悦的献祭。该隐能与上帝面对面讲话,但他还是有意不遵从上帝的指示,按照自己的主张献祭,因而遭到上帝的弃绝。这一直都是罪的根源:有意的悖逆。当上帝告诉他,上帝不接受他的献祭而喜悦亚伯的献祭时,他愤怒的杀了弟弟,这是一个暴力、谋杀的行为。但该隐请求上帝免他一死时,上帝同意了。为了不让知情者处死该隐,上帝在他的前额上刻了一个记号,这就是“兇”中为什么会有一个“x”的记号(ps:即在兄的上面有个“x”)。当中国古人造表示“暴力”或“杀人”意思的字时,他们首先想到的就是人类历史中首例谋杀案,即该隐(兄)诛弟案。

上帝的预备:牺牲

我们都如羊走迷,个人偏行己路,耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上。他被欺压,在受苦的时候却不开口,他像羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛人手下无声,他也是这样不开口。 ---以赛亚书53:6-7

祭,意思是“献祭”。左上部的部首的意思是“肉”,是指献祭时通常使用的各种肉。这表明献祭与生命有关。右上部像一只手,下半部“示”代表上帝。在这个字的左边加上表示“城邦”或“土丘”的部首“耳(双耳旁)”,就形成和祭字发音一模一样的繁体字“際(际)”,意思是“边界”。虽然“際”和“祭”之间并没有什么直接清除的联系,它们的相互之间却是有联系的。(在本书中第四章中提到的“郊祭”,是帝王献祭时所规定的做法,就是在城外的土丘上举办的祭天仪式。)

上帝的预备:替罪羊

羔的意思是小羊。这个汉字的组成部分,可以一直追溯到甲骨文。这个字有两部分,上面表示“羊”,下面的部首四个点代表火。这样组合的原义是“在火上烤羊或羊羔”。人们通常更喜欢用羊羔胜于羊来献祭,后来这个组合字就用来单指“小羊”。这个字与献祭有关,指上帝想告诉人救赎的观念:罪要付代价。要付出生命,尤其要献上一个无罪的、完全的生命,来遮盖罪,除掉愧疚。在解释“羞”字时,已经说明了为什么人们喜欢献羊羔,因为只有无罪的才能为有罪的付上代价。在所有的历史中,只有一个人是无罪和完全的,那就是耶稣基督。中国人和希伯来人在过去所做的献祭只是上帝美意的预表:上帝赐下他的羔羊耶稣基督为人类献上了永远的祭。

牺牲的要求:血

因为活物的生命是在血中。我把这血赐给你们,可以在坛上为你们的生命赎罪。因血里有生命,所以能赎罪。 ---利未记17:11

我们借这爱子的血得蒙救赎,过犯得以赦免,乃是照他丰富的恩典。

---以弗所书1:7

血,古体字是@(形状是一个类似于酒杯的器皿,一个点落下来)。血是上帝的要求和预备,因为血代表生命。血与献祭之间的关联在中国汉字“血”中可以清楚的看到,因为它表示的是一滴血落在献祭的器皿中,因“皿”的古体字是@(类似于酒杯的器皿,是血的古体字的下半部分)。汉语和《圣经》都使用相近的符号来描述血和献祭的行为,以除去罪,并满足赦罪的要求。据新约《圣经》马可福音14章24节记载,在最后的晚餐上,耶稣使用了一个象征性的仪式:他拿起一杯酒,说:“这是我立约的血,为多人流出来的。”

牺牲的结果 盟约的关系

因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。 ---马太福音26:28

盟的古体字是@和@,意思是“盟约”。第一个古字的形式仅仅表示了一个杯子里有一滴血。第二个古字的形式和现代的“盟”字,在“皿”字上都有“明”字,意思是“明亮”或“公开”。第一个字表明中国古代的盟约是从血来立定的。第二个古字也表明血是盟约的一个必要部分(这个字的下半部分是杯中有一滴血)。这种盟约要向所有人表明,特别是在上帝面前,来确保所有盟约者遵守约定,故“盟”字有“明”。尽管这个字能简单地定义为一个“合约”,但字典上也定义“盟约”为“上帝对人的应许”。所以,这个字的言外之意要远远超过定义简单的“合约”。这个汉字的含义完全反映在这个字的组吃呢个部分中:血、杯、见证人,当然也包括在上帝面前的公开陈明,见证人有责任督促盟约双方遵守诺言。

最终的盟约是耶稣在被钉十字架的前一夜里最后的晚餐中宣明的:这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。耶稣宣明他与人所立的新约,以及其应许,亲自流血舍命,为要赦免人类的罪,让人可以再次享受与上帝和谐亲密的关系。

牺牲的结果:义

义,繁体字为義,古体字为@(就是一把利器插在羊身上),意思是公义。在这个字里,可以看出上帝从一开始就把救赎的好消息告诉世人。人犯了罪,上帝就把他救赎的计划启示给人,简单地说,就是上帝为人类准备了“替罪羊”:上帝为人类的罪献上他自己的羔羊来代替惩罚。像亚伯选择顺服上帝,该隐悖逆上帝一样,有些人选择了顺服上帝的安排,有些人选择悖逆上帝的计划。这个计划就是献羔羊,在汉字“义”中可以很清楚地看出这个计划。

进一步分析这个字的三种形式,尽管他们的写法不相同,但都包含最本质的意思。@是象形字,像一把匕首指向或刺向一只羊,表达的意思是杀一只羔羊献祭。这表明中国古人知道义要付代价,这个代价就是献祭羔羊的生命,因为一个人凭借自己不能称义。人们认为羔羊是纯洁、完美的,是最好的祭物,它也是最完全的献祭,即上帝献出他独生子耶稣基督,献出自己为祭的预表。

繁体字“義”是个会意字,下半部分左边的一只“手”和右边一个“戈”组成了一个“我”字。在这个字形中是一只断了尾巴的养坐在“我”的上面。这个象形字含有献祭的理念。“坐在我上面的这只羊”表示人们看“我”时首先看到的是我上面的“羊”。这表明古代的中国人明白,义不是个人固有的品格特性,而是赋予的。也就是说,他们有这样的想法:“义”是来自于被接纳的替罪羊,就用“羊在我上面”表示“義”。这个概念与《圣经》里的教导完全一致,“义”不是靠行为挣来的,是给予的;是一个人所处的光景,而不是本身的特性。当上帝透过献祭的羔羊,即耶稣基督的血看我这一个罪人时,他看我在基督里为义。所以,我能称义是因着羔羊的缘故。

在20世界60年代,中国大陆地区简化了上千个汉字,从根本上改变了汉语的书面语言,汉字有了简体字和繁体字两种。但“义”这个字的简化体不是当时简化的,在古代就与其他形式并存。简体字的“义”尽管很简单,但它还是包含了同样的意思:一点代表血,预表耶稣基督在十字架上流出的血。两撇交叉可以有两个解释:其一是杯子的象形,特别是献祭使用的杯子;其二是“柴火”象形,象征着用来烧祭物的木柴。即便是简体,还是表达了只能通过献祭称义的内涵。在早期,这个“义”字的使用不普遍,因为人们认为“义”太重要,不能用这么简单的形式来表达。在中国悠久的历史中,这个汉子在三种形式中所表达出来的含义一直都是一致的,即称义与牺牲有关。

一个特殊的牺牲

上帝使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为上帝的义。

---哥林多后书5:21

因为他一次献祭,便叫那得以成圣的人永远完全。

---希伯来书10:14

牺,繁体字为犠,原意是“纯一颜色”或“完美”的牲畜,通常是指完美的牛犊或羔羊。它常与“牲”组成“牺牲”,意思是“献祭”。这个字进一步确认了中国人明白圣经中通过献祭称义的观念。汉字“義”加上“牛”的部首就形成了“犠”这个会意字,意思是“完美的献祭”。中国皇帝用无瑕疵的公牛来献祭,因为它们比其他的东西都贵重,他的献祭是要赎去整个民族的罪。普通的官员或百姓对祭品要求的标准要低得多,因为他们的献祭只是为了赎去个人的罪。很明显,古代中国人明白称义要归功于合乎上帝心意的献祭。

特字在古代指大约三龄的公牛,它与“牲”组成“特牲”,这在《礼记 礼器》和《后汉书》中都有记载。《礼记》中指定皇帝献祭的动物必须是一只特别的公牛。自此,“特”才有了这个常规的意思“特别”。上帝要求特别的牺牲才能赎罪。

凭信心接受牺牲

船意思是大的舟。从称义的概念联想到圣经中义人挪亚。像所有的古老文化一样,中国也有关于洪水淹没世界的故事。表示大舟的“船”字确切的表明了洪水中所发生的故事。这个字一共有三个部分:左边是一个“舟”字;右上角是一个“八”字;右下角是一个“口”字,“口”也是“人”的意思。这个字的含义是“舟里有八个人”。中国古人造一个字来表示大船时,他们想到了那时最大的船:也就是装了八口人以及成对动物的方舟。这与圣经中挪亚方舟的记载相符:挪亚顺服上帝的命令建造了方舟,一家八口---挪亚、妻子、三个儿子和三个儿媳---在方舟里躲过大洪水,活了下来。

圣经总结了挪亚因信心而称义的行为:挪亚因着信,既蒙上帝指示他未见的事,动了敬畏的心,预备了一只方舟,使他全家得救。因此就定了那世代的罪,自己也承受了那从信而来的义。 ---希伯来书11:7

人类当时悖逆了上帝,但上帝想让人类能够回到他身边,因此提供了一条道路。不幸的是,在挪亚时代,只有挪亚和他的全家接受了上帝的恩典。今天,这个恩典却向每个人敞开,人人都需要“方舟”。这不仅仅是理智或情感的决定,更是生命的选择。我的“义”是要依据为我而死的羔羊。我们可以接受或拒绝他敞开的恩典,接受是凭信心的。这种信心就是相信上帝的本性和品性,相信他是信守诺言的。这种信心也是有行为的,就像挪亚一样,听从上帝的指示建了方舟。最后,这种信心是有奖赏的,对挪亚来讲,这个奖赏不仅仅是给他个人的,也是给他全家的,为此他成了亚当之后新世代人类的始祖。这是我们每一个人都要做出的选择。

结语

这几个有意义的中国汉字,与创世记中记载人的罪、以及上帝的预备相关联,只是表明了中国人认识上帝的间接证据。但仅仅有上述这几个汉字的证据,还不足以证明中国古代人是想到宇宙中有一位主宰,知道创世之初的事。这只是一个开始,假如不继续沿着这条发现之路走下去,就是拒绝自己看到一个潜在的、影响生命的大发现。古代中国人创造最初的汉字里面隐含的特殊意义,自古就是中国最伟大的财富!因此,引用第一位使用欧洲汉学方法研究中国语言的瑞典汉学家高本汉(Bernhard Karlgren)的话作为本章的结束最合适不过了。

“语言,文字语言,是一个文明国家最伟大的艺术创作。它不是一群语文学家在桌前塑造而成,而是思想巨人们因有事物要表达给同代人所成造的,他们的杰作是以花岗岩式的口头语言雕刻的。”

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101011/87522.html

更多阅读

中国《百城赋》十二 中国帝王十二生肖玉玺

惠州赋舟行东江,风清气正;人在丽城,地绿天蓝。城 市沿革惠州,又名鹅城。位于广东省东南部的东江下游,珠江三角洲东北端。南临大亚湾,毗邻深圳、香港,北回归线穿境而过。惠州春秋时期属百越,战国时期曾建“缚娄”小国,秦汉时属南海郡

《浮生六记》卷二《闲情记趣》原文与译文 浮生六记闲情记趣

《浮生六记》卷二 闲情记趣沈复余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。盛藐小微物;必细察其纹理,故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空,心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果

声明:《上帝在中国 《先贤之信》摘抄二 先贤之信 下载》为网友体温分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除