CHINADAILY手机报10.1 china daily 双语新闻

西班牙小说家塞万提斯曾说过:说话不考虑,等于射击不瞄准。身在职场,掌握说话这门艺术,蜕变成职场达人并非遥不可及。

温馨提示:10月1日-7日,CHINADAILY手机报推出"七天蜕变"国庆策划,每天上午发布一份假期方案。8日起,将恢复正常新闻播报。国庆假期期间若希望获取动态新闻,请通过手机登陆中国日报WAP网,我们7*24小时更新。智能手机用户还可通过苹果、安卓平台下载安装ChinaDaily News客户端,体验更加丰富的图文资讯。 No matter how talented you are or whatyou've accomplished, following are certain phrases that instantlychange the way people see you and can forever cast you in anegative light. These phrases are so loaded with negativeimplications that they undermine careers in short order.
不管你多有天资,成就多么高,下面这些话你一旦说出口,会立刻改变人们对你的看法,在他们心中留下不可磨灭的负面印象。这些充满负能量的口头禅能瞬间损害你的职业前途。

1. "It's not fair."
"这不公平。"

Everyone knows that life isn't fair. Saying "it's not fair"suggests that you think life is supposed to be fair, which makesyou look immature and naive.
人人都知道生活是不公平的。把它说出来,就好像你觉得生活本来应该是公平的一样,会显得你幼稚不成熟。

If you don't want to make yourself look bad, you need to stick tothe facts, stay constructive, and leave your interpretation out ofit. For instance, you could say, "I noticed that you assigned Annthat big project I was hoping for. Would you mind telling me whatwent into that decision? I'd like to know why you thought I wasn'ta good fit, so that I can work on improving those skills."
如果不想自己给别人留下坏印象,你就应该实事求是,给出有建设性的说法,不要夹带自己的解读。比如你可以说:"我注意到您把那个大项目交给安妮做了,那个项目其实我一直很感兴趣。能透露下您做这个决定的原因吗?我想知道为什么您觉得我不是最佳人选,这样我也好有的放矢地提高自己。"

2. "This is the way it's always been done."
"一直以来就是这么做的。"

Technology-fueled change is happening so fast that even asix-month-old process could be outdated. Saying "this is the wayit's always been done" not only makes you sound lazy and resistantto change, but it could make your boss wonder why you haven't triedto improve things on your own. If you really are doing things theway they’ve always been done, there's almost certainly a betterway.
在这个因技术发展而不断变革的时代,一切都来的太快,甚至一个刚出现6个月的流程都可能过时。说出"一直以来就是这么做的",不仅显得你懒惰、抵触变化,还有可能让老板觉得你固步自封。要是你真的一直用一种方式行事,那几乎可以肯定还有改善空间。

3. "No problem."
"没问题。"

When someone asks you to do something or thanks you for doingsomething, and you tell them "no problem", you're implying thattheir request should have been a problem. This makes people feel asthough they've imposed upon you.
如果有人找你做事,并表达谢意,然后你说"没问题",这就好像他们的请求本身是个"问题"似的,会让人觉得人家逼着你做事了。

What you want to do instead is to show people that you're happy todo your job. Say something like "It was my pleasure" or "I'll behappy to take care of that." It's a subtle difference in language,but one that has a huge impact on people.
你应该表现得很高兴接受分内之事,可以说"不用客气",或"我很乐意帮忙"。这一点点微妙的语言差异能在人身上产生巨大的影响。

4. "I think …/This may be a silly idea …/I'm going to ask a stupidquestion."
"我觉得……/我有个不太成熟的想法……/我有个很傻的问题。"

These overly passive phrases instantly erode your credibility. Evenif you follow these phrases with a great idea, they suggest thatyou lack confidence, which makes the people you're speaking to loseconfidence in you.
这种过于消极的说法会立刻降低你给人的可信度。即使你接下来提供的主意很好,人们也会觉得你缺乏自信。这会导致对方对你失去信心。

CHINADAILY手机报10.1 china daily 双语新闻
Don't be your own worst critic. If you're not confident in whatyou're saying, no one else will be either. And, if you really don'tknow something, say, "I don't have that information right now, butI'll find out and get right back to you."
别这么妄自菲薄了。如果连你自己都对自己的说法不自信,更何况别人呢。那么,如果你真的不了解,可以直接说,"我此刻还没有相关信息,但我会立刻找来给你。"

5. "This will only take a minute."
"马上就好。"

Saying that something only takes a minute undermines your skillsand gives the impression that you rush through tasks. Unless you'reliterally going to complete the task in 60 seconds, feel free tosay that it won't take long, but don't make it sound as though thetask can be completed any sooner than it can actually befinished.
说马上就好会破坏你的专业形象,并给别人留下你只会草草了事的印象。你要是实打实的真能在60秒内完成,那你可以这么说。否则的话,永远不要把实际上需要很久才能完成的事情说得非常轻巧。

6. "I'll try."
"我试一下。"

Just like the word "think", "try" sounds tentative and suggeststhat you lack confidence in your ability to execute the task. Takefull ownership of your capabilities. If you're asked to dosomething, either commit to doing it or offer an alternative, butdon't say that you'll try because it sounds like you won't try allthat hard.
跟"觉得"一样,"试一下"给人一种迟疑感,显得你缺乏能执行这项任务的信心。你应该对自己的能力了如指掌才对。当你接到一项任务,或者勇于承担下来,或者提供备选方案,但千万不要说你想试一下,那听上去就好像你并不会全力以赴。

7. "He's lazy/incompetent/a jerk."
"他很懒/他水平不行/他是个笨蛋。"

There is no upside to making a disparaging remark about acolleague. If your remark is accurate, everybody already knows it,so there's no need to point it out. If your remark is inaccurate,you're the one who ends up looking like a jerk.
贬低同事不会对你有任何好处。要是你评价到位,人人都有同感,那你也没什么必要指出来。要是你的评价不准确,那么最终你自己反倒落得"像个笨蛋"的形象。

There will always be rude or incompetent people in any workplace,and chances are that everyone knows who they are. If you don't havethe power to help them improve or to fire them, then you havenothing to gain by broadcasting their ineptitude. Announcing yourcolleague's incompetence comes across as an insecure attempt tomake you look better. Your callousness will inevitably come back tohaunt you in the form of your coworkers' negative opinions ofyou.
公司里总会有一些鲁莽或者庸碌的人,大家可能都心知肚明。如果你既没法帮他们进步也无权炒了他们,那你到处说他们如何不称职就毫无意义。宣扬同事的无能只会让别人觉得你缺乏安全感,想以此抬高自己。你的冷酷无情必然会反过来把你自己置身于同事们的负面评价中。

8. "That's not in my job description."
"那不在我职责范围内。"

This often sarcastic phrase makes you sound as though you're onlywilling to do the bare minimum required to keep getting a paycheck,which is a bad thing if you like job security.
这句话通常具有讽刺意味,这么说会显得你只打算做最基本的分内工作,只求按时领工资。如果你打算在这家公司长待的话,这么做显然不好。

If your boss asks you to do something that you feel isinappropriate for your position (as opposed to morally or ethicallyinappropriate), the best move is to complete the task eagerly.Later, schedule a conversation with your boss to discuss your rolein the company and whether your job description needs an update.This ensures that you avoid looking petty. It also enables you andyour boss to develop a long-term understanding of what you shouldand shouldn't be doing.
如果老板给你分配了一项与你职位不相符的任务(前提是这个任务是合乎伦理道德的),你最好的选择就是雷厉风行地完成它。然后跟老板约个时间,讨论一下你在公司的角色,并跟老板确认你的职责范围是不是该更新了。这既避免了让你显得小气,从长远来看,又让你和老板厘清了你的职责边界。

9. "It's not my fault."
"不怪我。"

It's never a good idea to cast blame. Be accountable. If you hadany role - no matter how small - in whatever went wrong, own it. Ifnot, offer an objective, dispassionate explanation of whathappened. Stick to the facts, and let your boss and colleagues drawtheir own conclusions about who's to blame.
推脱责任向来不讨喜。要有担当。只要你在一次失误中有责任——不管责任多小——你都应该勇于承担。如果你确实没错,那就客观公正、心平气和地解释一下。你只需坚持事实,最终你的老板和同事自会判断谁对谁错。

The moment you start pointing fingers is the moment people startseeing you as someone who lacks accountability for their actions.This makes people nervous. Some will avoid working with youaltogether, and others will strike first and blame you whensomething goes wrong.
一旦你推卸责任,人们就会把你看成敢做不敢当的人。大家因此会对你心有芥蒂。有些人以后会避免跟你打交道,还有人遇到麻烦时会先发制人,首先跳出来指责你。

10. "I can't."
"我不行。"

"I can't" is "it's not my fault"'s twisted sister. People don'tlike to hear "I can't" because they think it means "I won't".Saying "I can't" suggests that you're not willing to do what ittakes to get the job done.
"我不行"是"不怪我"的"好"姐妹。人们不喜欢听到"我不行",因为他们觉得"我不行"其实是"我不想做"的代名词。这句话暗示你不愿意为完成工作而努力付出。

If you really can't do something because you truly lack thenecessary skills, you need to offer an alternative solution.Instead of saying what you can't do, say what you can do. Forexample, instead of saying "I can't stay late tonight," say "I cancome in early tomorrow morning. Will that work?" Instead of "Ican't run those numbers," say "I don't yet know how to run thattype of analysis. Is there someone who can show me so that I can doit on my own next time?"
如果你因为缺乏必要的技能而真的不能胜任,你应该提供备选解决方案。你要说你做得到什么,而不是做不到什么。比如,不要说"今晚我不能熬夜",你可以说"明早我早点来公司可以吗"?同样地,不要说"我不会核算数字",可以说"我目前还不懂怎么做这种分析。有谁能教教我吗?这样下次我就能独立完成了。"

11. "I hate this job."
"我讨厌这个工作。"

The last thing anyone wants to hear at work is someone complainingabout how much they hate their job. Doing so labels you as anegative person and brings down the morale of the group. Bosses arequick to catch on to naysayers who drag down morale, and they knowthat there are always enthusiastic replacements waiting just aroundthe corner.
大家最不想在工作中听到的就是有人抱怨自己多么讨厌这个工作了。你这么说话,会被贴上负面标签,还会扼杀整个团队的士气。老板很快就会发现这种带坏团队士气、负能量满满的人。老板还知道,永远都有充满激情的替代者等在公司门外。

【下期预告】
职场春风得意,情场却屡屡受挫?那些痛彻心扉的日子终将过去,学着接纳、承受痛楚,掌握治愈情伤的七个法则,华丽转身,变成更好的自己,只为下一次更美的邂逅!

【Subscribe】
Text "CD" to 10658000.
Twice a day, 5 yuan a month.
发短信CD到10658000
订阅CHINADAILY手机报
每日两期,5元/月
客服短信:106580007835(免信息费)
合作邮箱:mobile@chinadaily.com.cn

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101011/94455.html

更多阅读

各种手机报退订方法 如何退订手机报

真是气人,这个手机报要取消还真麻烦,好不容易找到了全部的代码 ,来和大家共享一下!各种手机报退订方法——步骤/方法各种手机报退订方法 1、 短信:编辑相应短信指令发至10658000进行开/销户。如:业务名称 开户指令 销户指令 新闻早晚报 XW

如何使用手机QQ:1 新建QQ号

如何使用手机QQ:[1]新建QQ号——简介QQ是中国最流行的社交聊天软件如何使用手机QQ:[1]新建QQ号——工具/原料智能手机QQ软件如何使用手机QQ:[1]新建QQ号——方法/步骤如何使用手机QQ:[1]新建QQ号 1、打开手机QQ,点击“新用户”如何使用

2011年度手机报in语大全 2011年度十大网络红人

手机报2011年1月in语大全2011.01.01》快乐的三大源泉:有所为,有所爱,有所希望。》在新的一年里,你所有的祝愿老天都会用三种方式作答:他点头给你想要的;他摇头给你更好的;他让你等,就给你最棒的。》记忆有三种面孔,你的一面,我的一面,和最真实

用友通10.1标准版 用友通标准版10.3下载

用友通标准版10.1-通升级U6自动编号:19837产品版本:用友通标准版10.1产品模块:数据复制所属行业:通用适用产品:关 键 字:问题名称:通升级U6问题现象:如何由通产品升级到U6?原因分析:如何由通产品升级到U6?解决方案:

声明:《CHINADAILY手机报10.1 china daily 双语新闻》为网友黄花大鬼女分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除