LanaDelRey-Carmen自翻&注释_Ceg_A ride lana del rey


在贴吧发过了,应我妈的要求在这里也发一下--

亲爱的,亲爱的,没有事的 Darlin', darlin', doesn't have a problem
酒精高置她只得自欺欺人道 Lyin' to herself 'cause the liquor's top shelf
她的魅力,诚言,让人警觉It's alarming, honestly, how charming she can be
她面具上的笑容愚弄了所有人 Fooling everyone, telling them she's having fun

她说,你不会愿意成为我She says, "You don't want to be like me
不会愿意目睹我所见过的事Don't want to see all the things I've seen"
我在消逝,我在死去I'm dyin', I'm dyin'
她说,你不会愿意如我一般She says, "You don't want to get this way
早年便名声大噪,蠢事做尽Famous and dumb at an early age"
而我如今只能满口谎言,自欺欺人Lyin', I'm lyin'

那些男孩,女孩,他们都爱着卡门The boys, the girls, they all like Carmen
她眨着卡通般的大眼睛,让他们心如小鹿乱撞She gives them butterflies, bats her cartooneyes
她的笑声女神一般,她的思维犹如钻石She laughs like God, her mind's like adiamond
话筒后满是谎言,她却仍旧闪耀Audiotune lies, she's still shinin'
一如闪电,噢,白银色的闪电Like lightning, oh, white lightning

卡门,卡门,整晚不眠Carmen, Carmen, stayin' up till morning
十七岁的年龄,步伐却如此高傲Only seventeen, but she walks these streets somean
你是毒药,你能让人卸下所有防备It's alarming, truly, how disarming you can be
舌尖舔舐乳白的冰激淋,你便是康尼岛的女皇Eating soft ice cream, Coney Island queen

她说,你不会愿意成为我She says, "You don't want to be like me
寻欢作乐,饮酒买醉Lookin' for fun, gettin' high for free"
我在消逝,我在死去I'm dyin', I'm dyin'
她说,你不会愿意如此She says, "You don't want to get this way
白日光鲜亮丽,夜晚失魂落魄Street walk at night, and a star by day"
这并不轻松,这疲倦累赘It's tirin', tirin'

那些男孩,女孩,他们都爱着卡门The boys, the girls, they all like Carmen
她眨着卡通般的大眼睛,让他们心如小鹿乱撞She gives them butterflies, bats her cartooneyes
她的笑声女神一般,她的思维犹如钻石She laughs like God, her mind's like adiamond
话筒后满是谎言,她却仍旧闪耀Audiotune lies, she's still shinin'
一如闪电,噢,白银色的闪电Like lightning, oh, white lightning


可人盛装打扮后无处可去Baby's all dressed up with nowhere to go
女孩背后的故事大多鲜为人知That's the little story of the girl you know
她依赖着陌生人的一时心善Relying on the kindness of strangers
舌尖缠绕着樱桃梗,微笑着,讨好着派对上的看客Tying cherry knots, smiling, doing partyfavours
穿上你的红裙,轻抿你的朱唇Put your red dress on, put your lipstick on
唱出你的歌吧,唱吧,摄像机已经打开Sing your song, song, now the camera's on
而你因此得以凤凰涅磐And you're alive again

我的爱Mon amour
我知道你也爱我Je sais que tu m'aimes aussi
你需要我Tu as besoin de moi
你需要我存在与你的世界中Tu as besoin de moi dans ta vie
没有我你无法存活Tu ne peux vivre sans moi
而没有你,我也会死去Et jemourrais sans toi
为了你我愿意双手沾上鲜血Je tuerais pour toi
LanaDelRey-Carmen自翻&注释_Ceg_A ride lana del rey

那些男孩,女孩,他们都爱着卡门The boys, the girls, they all like Carmen
她眨着卡通般的大眼睛,让他们心如小鹿乱撞She gives them butterflies, bats her cartooneyes
她的笑声女神一般,她的思维犹如钻石She laughs like God, her mind's like adiamond
话筒后满是谎言,她却仍旧闪耀Audiotune lies, she's still shinin'
一如闪电,噢,白银色的闪电Like lightning, oh, white lightning


一如闪电,噢,白银色的闪电Like lightning, oh, white lightning

一如闪电,噢,白银色的闪电Like lightning, oh, white lightning


亲爱的,亲爱的,没有事的 Darlin', darlin', doesn't have a problem
酒精高置她只得自欺欺人道 Lyin' to herself 'cause the liquor's topshelf

首先声明我不是专业翻译,法文也仅仅是懂一些皮毛,所以如果有误翻之处欢迎指正。
英文歌词来自Lyrics-Wiki,是比较权威的版本。
------------------------------------------------------------------
喜欢上Lana Del Rey是在看一个节目时听到了她的一首VideoGames。她的歌声中有一种复古的忧伤让人无法自拔。听了整张Born todie之后,我更是爱上了她歌曲浓厚的文化底蕴和故事背景。Lana DelRey的歌不仅仅是关于爱的;她的歌还是关于少女梦的。而很多时候,她的歌曲涉及到了那些早熟的女孩,在物质而势力的社会中的一种苍凉与希望。而那恰恰是我最为喜爱的。黑白电影,涂着红唇的小女孩,JamesDean般的叛逆少年,这些元素**在一起成就了这张专辑--再混上一点点哥特的死亡崇拜,Born todie便成为了我这个挑剔听者百听不厌的一张碟了。
在逛吧的时候看到了@Sariatrina的疑问,便想要发一下这个贴。Lana DelRey的歌倘若理解了含义,又会有很多新的感触。
废话不多说了,接下来大致解析一下。

比较需要解释的首先是第一句。
第一句是Carmen她说给自己的,所以是自欺欺人。我翻译的可能不是很能体现出来这一点。
--------------------------
第四段的康尼岛ConeyIsland是美国最早最大的游乐场,60年代就已经十分繁荣。Lana最为痴迷的便是上世纪六十年代,所以这里用的也是ConeyIsland这个年代久远的游乐场。康尼岛女皇在这里,以我的理解,大致是说Carmen她是一切玩乐与嬉闹的女皇,舔着冰激淋,孩子气又引人堕落。
--------------------------
第七段的CherryKnots如果看过GG,就应该会记得第一季初始Chuck在他的俱乐部里,喂了身边的女郎一颗樱桃,女郎在伸出舌头时,樱桃梗便打了一个结。樱桃结很大程度上暗示着夜店与灯红酒绿。

下面是在国外网站上找到的CarmenMV解析片段和我的大致翻译--
Comprised of various old movie clippings as well as current behindthe scenes footage, Lana’s sombre offering sees her don large goldhoop earrings as well as chains and rings which she wears with ayellow cropped top and tiny denim shorts. The lyrics within thetune tackles a tricky issue, telling the story of a 17-year-old whois suffering substance abuse.
由许多不同老电影片段与现今拍摄的一些画面组合在一起的这部MV,呈现出Lana戴着大大的金色耳环,珍珠项链和戒指,穿着着黄色露脐上衣和牛仔热裤的形象。这首歌的歌词涉及到了一个敏感的话题,它讲述了一个迷恋酒精与毒品的17岁女孩。

歌词的第一句是‘亲爱的,亲爱的,没有事的/酒精高置她只得自欺欺人道。’这个女孩在画面中靠在一个年轻男孩的背上,由着他骑摩托带她逛遍全城。MV中还有一些呈现毒品化学结构,以及钢管舞女郎跳舞的片段。MV大部分看起来像是用家用摄像机拍摄的--那些略微晃动与模糊的镜头也正诠释了那个还没有高清技术的时代。




  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101012/116145.html

更多阅读

棉條與中毒性休克症候群(TSS)的正確觀念_凡妮莎 棉条 tss

這篇真的很重要很重要很重要!請親愛的妳們仔細閱讀,並且將這個觀念分享給身邊的親朋好友唷!小棉條兒是女生的超級好朋友!方便、清爽、無感但是小棉條兒也有壞朋友就是「中毒性休克症候群(TSS)」還不了解什麼是「中毒性休克症候群(TSS

《金刚经》原文、译文、注释及解说 童蒙须知原文注释译文

编者:般若心副教授即清校居士(也是新浪博客名和微信公共号昵称)请搜索微信号:“佛教与金刚经”(微信公共平台昵称)微信公共平台号“fjyjgj”或“般若心副教授即清校居士”(微信公共平台昵称)微信公共平台号“brxq1209” ,最后再点击“关注

半泽直树第一集结尾部分台词英文自翻,渣质慎入 自翻吧

定冈:半则融资课长,请坐。定岡:半沢融資(ゆうし)課長、座ってください。Sadaoka: LoanmanagerHanzawa, please have a sit.半泽:不,我站着就好。半沢:いいえ、このままで結構です。Hanzawa: No, thanks. That'sOK.定冈:那就随你吧。我想你应

酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜王维 台湾货车高速翻覆

酌酒与裴迪王维酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。世事浮云何足问,不如高卧且加餐。  本诗写于《辋川集》同时,是王维晚年诗作中十分值得玩味的一篇。

《辛十四娘》原文、注释 观沧海原文及翻译注释

《辛十四娘》原文、注释 【括号内为注释】广平【在今河北省。明清时属广平府】冯生,正德【明武宗朱厚照年号(1506—1521)】间人。少轻脱,纵酒。昧爽偶行,遇一少女,着红帔,容色娟好。从小奚奴【婢女。《周礼•天官•序官》:“奚三

声明:《LanaDelRey-Carmen自翻&注释_Ceg_A ride lana del rey》为网友沐瑾分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除