火锅英语名字及火锅英文菜单 肉类英文怎么说

北京西三环边上有家火锅店,中文名字下方用英文标注着xxx Hot Pot.

虽然我英文口语很菜,不过在字面上还是了解一点的。Hot-Pot?中国这么大的泱泱大国还用得着老外起名。

中国在引进外来语的时候很尊重本意或者是发音。所以字词不知道其意的时候是不能理解的。比如:沙发,字面词的含义是无法解释的,它只是取谐音而已。认知了这种东西,就认知了沙发这个词。

那么等同的说,外国人想翻译中国的字词,也应该保持本身发音,或者是谐音。这就象北京原来把Peijing改回Beijing是一样的。

所以我们国人有理由拒绝Hot-Pot这个词。只要我们不去用。

无可置疑的是火锅是起源我们中国。国人在万年前就开始在陶制的鼎上涮火锅了,据史书记载,火锅在春秋时期是很普遍的烹食手段。所以火锅这个词应该由我们国人创造,而不是由老外胡编。或者说我们国人不应该胡乱嵌套英文字词。

有人说火锅该写成chaffy dish 或者 chafing dish,这肯定是不对,chafing dish的注解很容易查到,它是指可以下锅、盆等的食品。通俗说“火锅”食品。

瑞士有一种fondu食品,是加热才能食用的干酪,通常这种是在一种涮菜的锅里用,所以又叫做fondue,这种吃法就称为乳酪火锅,即Cheese Fondue。而且这种吃法是马可波罗从中国变相引进的。后期演变到意大利人用英文翻译火锅叫Hot Pot。而hot pot的本意是罐闷土豆牛(或羊)肉:通常是放在紧紧盖住的罐子里合炖羊肉或牛肉与马铃薯。这完全是另种吃法,这是英国人的吃法,这是马可波罗的翻译。显然违背国人的火锅吃法。很多初来中国的老外并不知道Hot pot不是他们那种吃法,通常他们吃完火锅后才明白。而因此他们也很容易就记住了中文”火锅huoguo“。为什么?因为Huoguo 和Hot pot是两回事。

很多东西不需要太麻烦。这种词不达意的东东,怪只怪老外没把中文学好,非要硬套他们的东东。火锅一词用拼音就已够好-Huoguo.就象老外认识Beijing一样。推广了,就认知了。因为它是我们国人的东西。我们不需要洋化。

火锅 Hot pot

茼蒿菜 Done Oh

莲花白 lotus

莲藕片lotus root-pieces

冬瓜片Chinese watermelon-pieces

青笋片lettuce-pieces

白萝卜white turnip 或 Daikon

黄瓜片cucumber-pieces

西兰花broccoli

红苕Sweet potato

羊血 sheep blood

鸭血 duck blood

茶树菇 不知道,先用mushrooms吧?是蘑菇的意思

火锅英语名字及火锅英文菜单 肉类英文怎么说
野山菌wild edible fungi

平菇 Even mushroom

海白菜 不知道

粉条vermicelli

粉带 不知道

苕粉 Batata starch

牛百叶 stomach of the cattle

小养羔肉goat's wilk

肥牛beef in hot pot

精品 可以用refined product

鸡爪chicken feet 或 chicken claw

鸡杂 chick gizzard

鸭肾 不知道

鸡脯肉Fresh Grade Breast

牛肉丸 Beef meatballs

猪肉片Sauted Pork Shreds 或Pork-pieces

猪肚片 bag piece

肥肠 Pig's colon

鱼丸 Fish meatballs

虾丸Shrimp meatballs

牛肉丸Beef meatballs

猪肉丸 pork meatballs

炸鱼片fried fish

鱼头Fish Head

鳝鱼片Eel-pieces

午餐肉spam luncheon meat或spam

牛肉饺beef dumplings

猪肉饺pock dumplings

虾米饺shrimp dumplings

龙须面 Fine noodles

麻花fried dough twist (只能这么翻译了,因为国外没有麻花啊)

火腿肠ham sausage

Peel and slice lotus root and turnip. Chop up chicken, roast duck and roast pork separately.

制法:1.莲藕、白萝卜刨皮,切片?鸡、烧鸭及烧肉分别切件。

来源: dj.iciba.com

2.Bring half pot of water to boil. Add stock and seasoning. Add lotus root, turnip and black mushrooms, cook until soft.

煮滚半锅水,下上汤及调味料,先放莲藕、白萝卜及冬菇滚至稔。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101012/118458.html

更多阅读

英语惊喜用英文怎么说 惊喜用英语怎么说

蓝天外语编者按:说到惊喜,大家想到的英文单词自然是"surprise" ,那么除了这个词还有没有可以表达你的惊喜之情的呢?蓝天外语培训告诉你惊喜不断啊。如何用英语表达“惊喜”之情寒假新年齐到来,是否有太多惊喜陪你玩转假期?遇到惊

美国人是怎么说人民日报新楼的图 人民币英文怎么说

文/散粉思考者最近人民日报新大楼披上“土豪金”。其造型引起热议,其与央视“大裤衩”堪称阴阳调和。其设计者曾表示,其主要设计概念是以圆形造型表达“天圆地方”的寓意。由圆形高层和方形辅楼组合成“天圆地方”的建筑形式,从三个“

让你忍不住单曲循环的歌曲珍藏篇 单曲循环英文怎么说

让你忍不住单曲循环的歌曲(珍藏篇)创建者:(ⅱ) λξ一生中能够经历多少东西呢?又有多少是能让你一直惦记着从未丢弃的呢?你脑海中又有多少能让你一直单曲循环不舍得丢掉的歌曲?总有那么一首歌,字字句句唱出你的生命故事。无论是快乐苦痛,记忆

精美英文欣赏 精美英文怎么说

1、A contented mind is the greatest blessing a man can enjoy in this world.知足是人生在世最大的幸事。——Joseph Addison(美国作家艾迪生)2、If you would know the value of money, go and try to borrow some.要想知道钱的

工作日记 速递费到付的英语怎么说?? 日记英文怎么说

因为经常要速递样品给客户,涉及到速递费是到付还是寄方付的问题。很纳闷“速递费到付”英语怎么说才最合适.....每个客户的说法都不太一样,有的说:charge receiver for delivery ,有的说:freight collect,有的说:Pls Note that post char

声明:《火锅英语名字及火锅英文菜单 肉类英文怎么说》为网友够资格叫滚分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除