朴振英《我回来了》中韩歌词 爸我回来了歌词音译

박진영-나돌아가

朴振英-我回来了

제발가지마붙잡는널놔두고

不理会当初那个挽留我的你

돌아서여기까지왔어

可是现在我掉头回来了

힘들었지만잘한결정이라

虽然很辛苦,但是因为是正确的决定

몇번씩스스로되새기면서걸어갔어

好几次暗自乐观的想着,往你那里走去

걸어가는데자꾸한숨이나오고

但走着走着总是发现又开始焦虑

가슴이점점답답해져

开始顾虑,心中压抑不能纾解

지금막헤어져서그럴거라

以为是暂时心中被堵住了

조금더멀어지면괜찮겠지했지만

时间久了就会没事。但是却不是这样

나나돌아가다시너에게로

(所以)我回来了,再一次朝你走去

발걸음을돌려지금가고있어

掉转脚下的方向,现在就朝你走来

朴振英《我回来了》中韩歌词 爸我回来了歌词音译

깨달았어

终于明白了

멀어지면멀어질수록더아파지는내가슴을보며

看到那越是疏远,疏远到最后越是痛的我的内心,我明白了

걷는데점점발이무거워지고

走着走着,脚步却越来越重

아픔도계속번져만가

伤痛也一直在加重

결국더이상앞으로갈수가없어서

如果以后再也不能走向你,

널떠날수없단걸알았어

我才终于明白原来我不能离开你

그래서

所以

나나돌아가다시너에게로

我回来了,再一次朝你走去

발걸음을돌려지금가고있어

掉转脚下的方向,现在就朝你走来

깨달았어

终于明白了

멀어지면멀어질수록더아파지는내가슴을보며

看到那越是疏远,疏远到最后越是痛的我的内心,我明白了

다벗어날수있겠지

是的,再痛苦的过去总会过去

그런데가면갈수록

但是,越是逃避

잊으려고할수록

越是想忘记

내가슴이자꾸뒤를돌아봐

我的心却总是向后看

啊~~

나나돌아가다시너에게로

我回来了,再一次朝你走去

발걸음을돌려지금가고있어

掉转脚下的方向,现在正朝你走去

깨달았어

终于明白了

멀어지면멀어질수록더아파지는내가슴을보며

看到那越是疏远,疏远到最后越是痛的我的内心,我明白了

이런날아직까지도넌기다릴지

我一直在等你吧

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101013/178905.html

更多阅读

国画 明仇英《桃源仙境图》高清大图 国画花图片大全大图

仇英《桃源仙境图》-局部高清放大    明代 仇英《桃源仙境图》绢本,设色,纵:175厘米,横:66.7厘米。天津市博物馆藏《桃园仙境图》为重彩大青绿山水,全画以竖幅高远章法,分三层叠进。画中描绘的是一个远离尘世的隐居环境。远处峰峦起伏,

声明:《朴振英《我回来了》中韩歌词 爸我回来了歌词音译》为网友毒药分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除