holyshit-1 holy shit是什么意思

文如其题,看官读罢此文定会嚷上一句“holy shit!”
事情是这样的,闲着无事,在群里谈论了shit一词,菠菜说很好,就整理一下写篇文章以娱大家,不要扔鸡蛋啊。先是写了一篇,自我感觉不是很完整,应该让“屎尿进行到底”,结合多个资料后出台了这篇终极版,哦呵呵~~目的是为了让我们多知道一些关于nature’scall (a call of nature)的中英文说法,再怎么不登大雅之堂你也得学,早晚都需要,是不是?
Nature’s call人的各种生理反应我们都可以称之为nature’s call ( a/the call of nature),比如想上厕所,肚子饿,或是看到美女帅哥,要么色迷迷的样子要么下体的反应,你都可以自嘲,“ I heard the nature’scall.”所以不同的情况而有不同的意思,不过一般情况下比较常用的意思还是指上厕所。一般人去厕所的时候不会说这么长的句子,急啊,只说“Nature’s calling!”或是“Call of nature”,那你多半就知道他想去所里办事了。
Will you excuse me? Call of nature. 我出去一下,人有三急啊。
我们不提一些已经知道的表达方式,象什么can I wash my hands? Could you show me therestroom? Can I go somewhere?等等。我们今天说点别人不知道的东西,都是跟屎尿相关的。如果你知道了,就当我臭屁了,最好指出我的错误,我们互相学习。
shit首先说说shit,本意是粪便,作名词表示本意时常与take组成take ashit词组,“拉屎”。实际上,高级标准语应为defecate,不过没有受过教育的nativespeakers往往也听不懂。一般性的表达标准口语为:relieve the bowels(解除大肠的紧张),其他俚语为:doone's business, drop one's wax, ease nature, sit on the throne,relieve nature, relieve oneself ,或者说 to empty/move/open your bowels(解大便)
那么拉屎的名词怎么表达呢?bowel movement
dump 可以作为shit的替代,比如 take a dump
I'm going to the shithouse.我去上厕所。(shithouse厕所)
I’m sorry I’m late, I was taking a shit. 对不起晚了,刚刚拉屎去了。
实际上,shit作为原意“粪便”出现还是有限的。口语中常用期引申意义,表示“谎言、吹牛、胡说八道”。
Don't give me shit. 别跟我胡扯。
You are shitting me. 你胡说。你说的不可能。不是吧。少唬我。跟我扯呢啊。
当shit表示“谎言、吹牛、胡说八道”的时候,和另一个词 bullshit 是等同的。
Don't you knock off the bullshit and get to the point.少废话,讲正题。
此外还有一个词,比较少用的:horseshit
This is horseshit! Don't you believe it! 胡扯!千万别信!
bullshit一般简写成 B.S 或者是简写为 bull

还有一些shit的短语和俗语,比如:
A shit a day keeps the doctor away.
一天大便一次,医生不上门。
这句听着是不是很熟悉,没错,是从谚语“An apple a day keeps the doctoraway.”改编来的,意思是:每天正常大便就不会生病。(还有个变体句: A fuck a day keeps the doctoraway.字面意思都明白,不需要解释了。)
He’s on my shit list.
他(被列)在我的屎单上。
hit list直译是“打单”,是秘密组织、犯罪集团等开列的暗杀名单;名单上的人是计划要除掉的人。把hit改为shit就成了这个俏皮话,意思是:(我把)他(放)在我讨厌的人的名单上。既然列入这个名单,迟早要和他算账。例如:
She’s stabbed me in thedark.Now she’s on my shitlist.
她在背地里整我,我不会放过她的。
He thinks his shit doesn’t stink.
他以为他自己的屎不臭。此语用来讽刺自以为是的人。
He’s up shit creek without a paddle.
他没有浆在屎河里(划船)逆流而上。
creek 是比较小的河;shit creek 是里面不是水而是粪便的河。此语的意思是:他处境非常困难,没有出路。
We're up shit creek. 我们这回惨了惨了。
up shit creek 指陷入严重的麻烦,同样 in deep shit也是表达同样的意思。
Never shit where you eat!
字面意思:绝不要在吃饭的地方拉屎!
此语的意思是:不要在办公室等工作场所乱搞男女关系,因为那样会砸掉饭碗。
She is so thin you can smell the shit through her.
她是这样瘦,你可以闻到她体内的屎。
此语用以形容某人极瘦,仅有一层皮,以至于无法密封里面的气味。
Wipe the shit off your face.
把你脸上的屎擦掉。
此语的意思是:不要再说脏话。嘴里吐脏话有如拉屎,会弄在脸上,所以应该擦一下。
我所说的, 一堆狗屎罢了(This is such a crock ofshit)。我想大家不会关心的(don't give ashit)。要是发到论坛上,当事情出岔子的时候/麻烦来了/出事了/算账的时候到了/精彩场面开始了(反语)(whenthe shit hits the fan) ,我会担惊受怕、吓死我的(scare the shitout of me)。
表达担惊受怕,还有两个短语: get scared shitless, scare the living daylights outof sb.

crap除了以上所说,crap一词更是在影视片里出现。先讲讲这个词的来源,许多年前,约翰克拉帕发明了第一个抽水马桶,人们把他设计的产品命名为“johncrapper”,后来缩略成john 或是crapper。奇怪的是,john逐渐成了一个极其流行和较随便的俚语,表示“厕所”,而crapper则被认为很粗俗。take a crap也是拉屎的意思,被认为是一个更加粗俗的流行语,在俚语中crap是个粗俗的字眼,指“大便、胡扯、废话、谩骂”等等,同时也代表“废物、垃圾、讨厌的事物和人”。
If it looks like crap, smells like crap, and feels like crap, itmust be crap.
holyshit-1 holy shit是什么意思
如果它看起来像屎,闻起来像屎,摸起来像屎,那么它必定是屎。
Crap在这里指无价值的东西、谎话、大话、搪塞话等等。当听到有人说这样的话时,可用此语表示:我完全知道是怎么回事。也可用你不喜欢而且要贬低的人或物取代最后一个“屎”。例如,你要贬低CNN,可以这样说:Ifit looks like crap, smells like crap, and feels like crap, it mustbe CNN.
pit stop我们在旅行途中有时要求司机停下来让我们上洗手间方便一下。这种中途停车在英语中叫 pitstop。任何放下手中的事去上厕所的行为都可以说是pit stop。像赛车比赛中,进入维修站换胎及加油,这称为pitstop。
A: I really do need to go to the bathroom. 我真的非上厕所不可了。
B: We’re making a pit stop. 那我们中途停车方便吧。
All right.Pitstop.Let’sgo.好了,车子进站了。快点。
potpot 是罐、壶的意思,放在这里怎么回事?你往什么东西里拉屎撒尿啊?哈哈哈~~
Shit or get off the pot!
要么拉屎,要么就从马桶上下来!
此语的意思是:快做决定,立即行动,而并非叫一个“占着茅坑不拉屎”的人让开。(变体:Piss or get off thepot!)
He doesn’t have a pot to piss in.
他没有尿壶。此语意为:他非常贫穷。
They pee in the same pot.
他们向同一个罐子里撒尿。此语以为:他们是同一类人。
说到这里我们不能不提到 potty, 它有两个词性:
Adj. 发疯的,痴迷的
Noun (幼儿的便盆)
potty-train v. 训练(幼儿)使用便器 potty-trainedadj.potty-trainingnoun
为了让小宝宝早日学会自己上厕所,父母等宝宝到一定岁数就开始训练他们上厕所的观念。这种训练就叫做pottytraining。
A: How is potty training going? 学会大小便了吗?
B: Slowly but surely. 学得很慢但有进步。
A: You’re so silly. 你笨啊(教得那么慢)。
作为单字,potty在俚语中指“厕所”,和pot意思一样,但前者常用于小孩。词组gopotty意为“上厕所”,不分大小便,不过通常偏指大便。请看下面的对白:
A: What are you doing in there?你在里面干什么呢?
B: I’m going potty. 我在大便啊。
A: You’ve in been there for a long time.你进去很久了。
B: I’m not feeling well. 我不太舒服。
A: Is it loose or hard? 拉稀了没有?
poo/poop/pooh提到儿童用语,还有三个词: poo、poop和pooh,也是儿童用语的,基本用法如下:
dog poo狗屎;I wanna do a poo.我想拉粑粑。(有次看电影,看到一个黑人逗小狗说:give me a poo-poo.快拉啊)
poo可作象声词,同pooh,“噗、呸”,表示厌恶,或者不屑一顾或不相信,通常可以翻译为“得了吧”
也可以连用,poo-poo,pooh-pooh具体用法,大家还是查字典吧,呵呵
pee/piss终于提到“小便”这事了。上文讲pot的时候略微提到一些说法,“解小便”最普遍的说法是 tourinate(名词是urination)。如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:Will you urinate inthis cup? 医生也会问:Do you have trouble urinating? 或 Do you havedifficulty voiding? (小便有困难吗?)此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss =to take a leak = to empty = to take a slash = to relieve oneself =to take a whiz.
通常母亲要小孩子小便时说: Go makeweewee.小孩子要小便时会说:I wannapea. 或 I wanna pee. 或 I wannapee-pee.这里的pee, pee-pee可作为动词或名词。Pea 或 pee 可能是piss的缩短形式。
Tony(狗名) made a pee-pee on the sheets and a poopie inyour slipper.
小托尼在床单上尿尿了,又在你的拖鞋里拉屎。
尿急就说Gotta pee! Gotta pee! 或者是 have to pee
Don’t pee in your pants!
不要把尿撒在裤子里!见到某人坐立不安或迫不及待的要做某事的时候,可用此语叫他稍安勿躁。
结束语其实piss和shit相同,在日常谈话中用来做各种形容,但毕竟是禁忌语,,最好还是不要使用。莎翁全集里有一个词“a pissingwhile”,梁实秋的翻译是“撒泡尿的功夫”。生活中有些人只要不高兴就会说:“I get pissed off.”piss off表达“不安”或直接说成pissed。再补充一个短语吧,piss away,浪费的意思。嗯嗯,我是不是应该 cut the crap(别闹了/别说废话了/别讲了)呢?
哈哈,还是不说了,免得说得太多, piss people off(惹火一些人)。

p.s.:
我们中国人说谁谁上厕所,往往说:某某去一号了。英语也是这样表达,不过和汉语略有不同。我们通常说大便为“大号”,小便为“小号”,英语的相应表达为numberone(小便),number two(大便) 。
I don’t have to pee.It’s numbertwo.
我不是想小便,我要大便。
The onboard lavatory should be used for number oneonly.
车上的卫生间只能用于小便。

补充一
Eat my shit! 吃屎吧你!(脏话,慎用)
When you gotta go, you gotta go!
当你非去不可的时候就非去不可。
gotta=got to 此语的意思是:我现在非上厕所不可了!妇女也常说:“When a girl has to go,she has to go. ”
Don’t give me that!
不要给我那个!
此语的含义是:别把我当傻瓜,我根本不信你讲的话,休想骗我!
变体为:Don’t give me that shit! (别给我那泡屎!)
有人问Is it loose or hard? 拉稀了没有?中的loose一词,下面简略说说:
loose动、名、形三种词性都有,含义也比较丰富,多用表达不严谨的、松散、自由、宽松,摆脱、释放等意思。下面提供几个常见例句(语)供大家理解。
loose money零钱/硬币aloose woman 荡妇 loose-fitting(衣服)宽松的loose-leaf 活页的
have a loose tongue 多嘴、饶舌letsb/sth loose 让……自由、放任let loosesth (突然)叫喊
表达与人体粪便相关状态为:
a baby with loose bowel movements 患腹泻的婴儿
He is a bit loose in the mornings. 他每天晨便都拉稀。
loose motions 便稀(名词)
motion n. 正式用语
A) act of emptying the bowels 大便:regular motions 按时大便
B) waste matter emptied from the bowels 粪便:solid motions 成形粪便
Get your shit wired!
给我振作点!
个人分析:如果一个人拉屎都不成形,可比喻这个人窝囊到极点,什么都做不好。也可能是说这个人没有胆魄,受惊到拉屎都不成。该句见于电影Starship Troopers 3 Marauder 2008(星河战队3掠夺者),

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101013/180739.html

更多阅读

怎样理解换手率是什么意思? 换手率是什么意思

怎样理解换手率是什么意思? 1、 换手率是指个股日成交量与其流通盘的比值,它反映了个股的活跃程度,在实战操作之中,对量的研判是非常重要的,换手率是值得长期关注的指标。其原理和方法: 大家知道,热门股的重要特征是股价表现活跃、成交量

什么是卡片机?卡片机是什么意思? 卡片机相机排行榜

什么是卡片机?卡片机是什么意思?——简介卡片相机在业界内没有明确的概念,仅指那些小巧的外形、相对较轻的机身以及超薄时尚的设计是衡量此类数码相机的主要标准。卡片机是大众消费者、学生一族最受欢迎的数码相机,不仅因为他相对于单

思密达是什么意思? 晚安思密达是什么意思

思密达是什么意思?——简介对于思密达这个词大家一定不会陌生,特别是在看韩剧的时候,思密达会经常出现,那么思密达的意思是什么呢?什么时候会用到呢?下面小编详细的给大家介绍。思密达是什么意思?——工具/原料韩语、朝鲜语思密达是什么

脱机使用打印机是什么意思 打印机叫是什么原因

脱机使用打印机是什么意思——简介有时候打印资料的时候,点击打印半天了,还没有反应,打印的任务停留在那里一动也不动,打印机也没反应,仔细一查看,打印机已经处在了脱机使用的状态,后来检查了好一阵子,终于还是可以打印了,下次再遇到这样的问

App Store是什么意思 app store怎么切换国家

App Store是什么意思——简介App Store 是 Application Store 的缩写,译成中文叫住应用商店。这个应用商店可以看成是我们现实生活中的商店一样,里面有各式各类的可供下载的应用软件。App Store是什么意思——工具/原料App StoreApp

声明:《holyshit-1 holy shit是什么意思》为网友愿无岁月可回头分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除