英语网络新词趣谈 2016英语网络新词

[摘要]英语正受到网络巨大的冲击和影响,产生了大量代写论文与政治、经济、生活相关的新词,总结并分析其构词特点,将会帮助人们充分利用各种英语资源,更好地为生活、学习和工作服务。
  [关键词]网络英语 新词分布 构成特点
  
  一、新词出现的原因及分布
  
  1.原因。当人们发现新事物,遇到新问题,总结了新经验,出现新思想的时候,便需要新宇和新词来表达,这是因为旧有的,沿袭使用的表达方法已经不适合或不敷应用了。一方面,由于以英语作母语或第二语言的国家遍及全球各洲,而各地的风土人情、生活习惯和社会环境大有区别,这就必然会出现不同的表达形式和用语。另一方面,这些语汇中不少会被逐渐吸收进经典的英语辞典中,成为语言的一部分。随着计算机技术的发展,网络走进了千家万户,越来越多的人开始利用网络进行实时交流。这样网络创造了自己的语言,产生了特有的新语体,也出现了许多新的网络用语,而且富有独特的语言魅力,使我们网络交流更有时代特色。
  
  2.分布,随着互联网的广泛应用,网络英语新词汇的分布遍地开花,涉及到政治、经济、文化生活等方面。
  (1)经济类。随着网络经济的形成和发展,网络经济词汇也大量涌现。例如:
  e-shopping:网上购物
  e-market:电子市场
  e-cash:电子现金
  e-revenue:电子商务收入
  e-business:网上交易
  e-service:电子服务
  (2)政治类。为使网络的普及,一些政府推出了一系列带有政治色彩的服务,同时也在网上进行各式选举活动。进而出现了一些英语政治新词。例如:
  e-campaigning:电子竞选
  e-precinct:电子选区
  e-precinct captain:电子选区负责人“e-rate”program:资助上网计划
  (3)娱乐生活类。现代生活与网络息息相关,网络正在潜移默化地改变着人们的工作、购物、娱乐、交往等的方式。各种与生活紧密联系的新词层出不穷。例如:
  e-life:网络生活
  internet recruiting:网上招聘
  dead tree edition:电子杂志
  digit head:电脑迷
  e-mail affair:网恋
  blog:博客
  综上可见,网络英语新词已经成为现代政治、经济、文化、生活中不可或缺的一部分。
  
  二、网络英语新词构成特点
  
  网络英语新词汇的构成或由一些常用词派生,或通过些常用词重新合成,或赋予些常用词新意而形成。这些网络新词的语义具有生动贴切、简练明了的特点,在网络交流中更能表达人们的思想或观点,更容易被人们接受。
  
  1.旧词新意。借用生活中熟悉的词语来表达新的意思。现举几例:
  bug原指虫子,现在的意思是硬件或者软件中的漏洞(缺点)。
  host:原指主人,现在的意思是电脑主机。
  shooting:原指射击他、投球之意,现在的意思是聊天。
  mouse原指老鼠,现在的意思是鼠标。
  memory:原指记忆,现在的意思是内存。
  display原指展示,表演,现在的意思是显示器。
  virtual classroom:现在的意思是网上教学。
  hit:原指打击,现在的意思是点击(进入某个网站)。
  
  2.合成词。两个或者两个以上独立的词结合在一起构成,或者是一个自由结合的词组和短语。这种构词法在网络英语新词中很普遍,出现频率很高。现举几例:
  China+net→Chinanet(中国网)
  education+net→educationnet(教育网)
  network+citizen→netizen(网民)
  internet worm:电脑病毒
  net cop:网络警察
  net worm:网迷
  net surfer:网上冲浪者
  online goods:网上商品
  online galaxy:网络一族
英语网络新词趣谈 2016英语网络新词
  
  3.缩略词。将词的音节加以省略或简化而形成的词。此类网络

英语新词更加符合网络交流的便捷、简练等特点。现举几例
  dbase:数据库
  online DJs:网络音乐主持人
  pgup:(浏览网页)上翻
  pgdn:(浏览网页)下翻
  opcode:合作代码
  cyberia:电脑咖啡店
  webzine:电子杂志
  webster网络专家
  
  4.首字母拼写词。由词组中的各词首字母按字母读音组成的缩略词。这种网络新词易读、易记、易识别。现举几例:
  WWW:万维网
  WAN:广域网 LAN:局域网
  FIP:超文本传输协议
  IP:网络传输协议
  ISP网络提供商
  API:应用程序接口
  IT:信息技术
  IP:网络电话
  AFAIK:as far as I know(据我所知)
  BRB:be right back (马上回来)
  FRF:face to face(视频聊天)
  BTW:by the way(顺便提一下)
  HOWDY:how do you do(最近如何)
  CU:see you(再见)
  IMO:in my opinion(我认为) IOW:in other words(换句话说)
  TY:thank you or trust you(谢谢你或信任你)
  GTG:get to go(离线)
  A/s/L:age/sex/location(年龄/性别/地址)
  
  5.派生词
  派生词缀和词根结合,或者粘着词根和粘着词根结合而构成的词。词根是基础,同一词根上可以加不同的词缀,从而构成丰富多彩的网络英语新词。现举几例:
  Inter:inlerphone (网络电话) interjecting(插入磁盘)
  Cyber-:cyberspace(网络空间) cybernaut(信息空间旅行者)
  Tele-:telnet(远程登陆协议)
  telecom(远程通信)
  Hyper-:hypermedia(超链接) hypertext(超文本)
  
  三、结束语
  
  随着互联网的快速发展,承担着大量信息传播的载体之一——网络英语也在逐步完善。现今的网络语言中,英语占据着统治地位,80%的网页语言是英语;近乎一半的世界人口能够熟练运用英语。因此,尽可能多地学习和掌握网络英语特别是网上出现的英语新词,将有助于人们更好地利用和吸收各种网络资源,这样,不仅可以提高人们的英语水平,还可以促进和加快步网络技术的进步以及社会发展的步伐

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101014/203043.html

更多阅读

趣谈诗经与取名 诗经取名女孩宋词

趣谈诗经与取名   (另,附悬疑一诗一文)  作者:东方玄(悬疑大师)     台湾作家琼瑶的小说曾经十分畅销,她的电影、电视剧也是出一部火一部,在两岸三地成就了像林青霞、林心如、苏有朋、赵薇这样的一大批影视人才,而且跨越了数年

上海老弄堂趣谈(1) 弄堂里的老上海人

上海老弄堂趣谈(1)------为2015年文化遗产日而作田念慈编撰并摄影2015年文化遗产日在即,写点什么呢?思来想去,还是将我手头积累整理的上海老弄堂的文字资料和图片分多集上传于我的博客,为上海这份最为独特和珍贵的城市遗产,为一直为保护

趣谈好手纹与坏手纹 趣谈

文/海神世界易学风水联合会会长在手掌上有着无数的细线,我们称为手纹。在这些纹路当中有三条是特别清析的,许多手纹因人而异或有或无,或多或少,但是三大线是谁都有的。就是生命线、智慧线、感情线又称为天、地、人或天纹、地纹、人纹

虎氏趣谈 对话趣谈 爷孙对话

“二嫂”虎艳芬姓氏竟念“猫”大洋新闻 时间: 2010-02-06 来源: 广州日报 作者: 胡利虎艳芬“百家姓里都没有虎姓,你该姓虞吧,不是姓虎。”于《外来媳妇本地郎》中扮演“二嫂”而闻名全国的广州演员虎艳芬,遭受过身份证登记者的类似质

声明:《英语网络新词趣谈 2016英语网络新词》为网友月下伊人醉分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除