乔治布什演讲集 乔治 普雷斯科特 布什

(2000胜选演讲)

谢谢大家。

非常感谢。谢谢。

非常感谢。

晚上好,我的美国同胞们。我很欣赏这么大的机会,今晚跟你说话。

议长先生,副州长,朋友,各位嘉宾,我们的国家经历过一个漫长而艰难的时期,与总统选举的结果没有最终敲定的时间比我们所能想象的。

戈尔副总统和我把我们的心,希望我们的活动。我们俩给我们的一切。我们分享了类似的情绪,让我明白了这一刻必须为副总统戈尔和他的家人是多么困难。

他有一个战绩显赫的服务,为国家的国会议员,参议员和副总统。

今天晚上,我收到一封有礼貌的副总裁打来的电话。我们同意下周早些时候在华盛顿,我们同意尽最大努力医治我们的国家在这一场恶战的比赛后。

今晚我要感谢所有的志愿者和数以千计的竞选工作人员辛辛苦苦以我的名义。

我还要赞扬的副总裁和他发动一个充满活力的运动的支持。我很感谢他,我知道是很难做出的呼叫。我和劳拉祝愿副总统和参议员利伯曼和他们的家庭最好的。

我有很多要感谢今晚。我感谢美国和感谢,我们能够以和平的方式解决了选举的差异。

我感谢美国人民非常荣幸能够作为你的下一任总统。

我要感谢我的妻子和我们的女儿对自己的爱。德州第一夫人劳拉的积极参与,取得了一个更好的地方,她会是一个美好的美国第一夫人。

我感到自豪的是迪克·切尼在我身边,和美国会骄傲地告诉他我们未来的副总裁。

今晚,我选择开口说话,从得克萨斯州众议院室的,因为它一直是家里的两党合作。在这里,在一个地方民主党人多数,共和党和民主党一起工作,做什么是正确的代表我们人民的。

我们已经有意气风发的分歧。而在最后,我们发现有建设性的共识。这是一个经验,我将永远与我进行一个例子,我将始终遵循。

我要感谢我的朋友皮特·莱尼,众议院议长,民主党人,他向我介绍了今天。我要感谢与我共事的两个政党立委。

在我们的得克萨斯州国会大厦对面的大厅州参议院。我不禁想起我们共同的朋友,前民主党副州长鲍勃·布洛克。他的爱,德克萨斯州和他的工作能力在两党合作的方式继续对我们所有人来说是一个模型。

在这个大厅里的合作精神,我所看到的是在华盛顿所需要的,这是我们的时刻,我们的时代的挑战。经过艰难的选举中,我们必须把政治抛在身后,共同努力,使我们每一个公民对美国的诺言。

我很乐观,我们可以改变的基调在华盛顿DC

我相信事情的发生是有原因的,我希望过去五周的漫长等待,提高的愿望,最近的辛酸和党派之争的超越。

我们的国家必须增加分以上的房子。美国人共同的希望和目标和价值观的重要性远远超过任何政治分歧。

共和党希望为我们的国家,这样做民主党人。我们的票可能会有所不同,但不是我们的希望。

我知道美国希望和解与团结。我知道美国人要进步。同时,我们必须抓住这个时机,并提供。

总之,常识,礼貌和共同目标的精神指导下,我们能够团结和鼓舞的美国公民。

同时,我们将努力使我们所有的公立学校优秀教学每个学生的不同背景和每口音,所以没有任何儿童被留下。

我们将一起拯救社会保障和更新的承诺,为子孙后代一个安全的退休。

让我们共同努力加强医疗保险和提供处方药覆盖到所有我们的前辈。

我们将一起给美国人的广泛,公平和负责任的财政税收减免他们应得的。

我们将一起有一个两党外交政策,忠实于我们的价值观和对我们的朋友,我们将有一个军事等于每一个挑战和卓越的每一个对手。

我们将一起解决一些社会上最深的一个人在一个时间问题,鼓励并授权美国人民的善良的心和良好的工作。

这是富有同情心的保守主义的精髓,这将是我的政府的基础。

这些重点不仅仅是共和党人的关注或民主党的关注,他们是美国的责任。

在秋季竞选过程中,我们这些建议的细节有所不同,但有显着摆在我们面前的重要问题:优秀的学校,退休和医疗安全,税收减免,一支强大的军队,一个更文明的社会共识。

我们已经讨论了我们之间的分歧。现在是时候找到共同点,达成共识,使美国在21世纪的灯塔机会。

我很乐观,会发生这种情况。我们的未来需求,它和我们的历史证明了这一点。两百年前,在1800年的大选中,美国面临的另一个密切的总统选举。在选举人团打领带的结果,国会的手中。

众议院经过6天的投票和36张选票,当选美国第三任总统托马斯·杰斐逊。这次选举带来的第一个移交权力的一方,在我们的新的民主。

选举后不久,“和解和改革的一封信中,杰斐逊,写道:”这一点。“稳定的性格,我们的同胞,是一块石头,这是我们可以安全地停泊;明确的原则,合理的方式。我们应该能够希望做的好了大量的自由与和谐的原因。“

美国两百年来只有加强了稳定的字符。因此,当我们开始工作,我们的国家疗伤,今晚我呼吁该字符:尊重对方,尊重我们之间的分歧,慷慨的精神,并愿意努力工作,一起解决任何问题。

我有别的事情要问你,要求每一个美国人。我问你祈祷,为这个伟大的国家。我问你的祷告双方的领导人。我感谢你们的祷告,我和我的家人,我请你为副总统戈尔和他的家人祈祷。

我有信心,在上帝的帮助,我们作为一个国家将向前迈进一起作为一个国家,不可分割的。和我们一起创建和美国是开放的,所以每一个公民都有访问的美国梦,美国,教育,让每个孩子都有实现这个梦想的关键;和美国,我们的多样性和团结在我们共同的美国的价值观是大于种族或政党。

我没有当选为一方,乃是要服事一个国家。

美国的总统是每一个美国人的总统,不同种族,不同背景的。

无论你投我的票与否,我会尽我所能来满足您的利益,我也将努力获得你们的尊重。

我会杰斐逊总统的宗旨意识,指导站为原则,以合理的方式,最重要的是,做伟大的自由与和谐的原因。

总统是多的荣誉。这是多的办公室。这是一个充电,以保持,我会给予我的一切。

非常感谢你,上帝保佑美国。晚上好。

====================================

(2001就职演说) 

尊敬的芮恩奎斯特大法官,卡特总统,布什总统,克林顿总统,

  尊敬的来宾们,我的同胞们,  这次权利的和平过渡在历史上是罕见的,但在美国是平常的。  我们以朴素的宣誓庄严地维护了古老的传统,同时开始了新的历程。  首先,我要感谢克林顿总统为这个国家作出的贡献,也感谢副总统  戈尔在竞选过程中的热情与风度。  站在这里,我很荣幸,也有点受宠若惊。在我之前,许多美国  领导人从这里起步;在我之后,也会有许多领导人从这里继续前进。  在美国悠久的历史中,我们每个人都有自己的位置;我们还在  继续推动着历史前进,但是我们不可能看到它的尽头。这是一部新世界的发展史,是一部后浪推前浪的历史。这是一部美国由奴隶制社会发展成为崇尚自由的社会的历史。这是一个强国保护而不是占有世界的历史,是捍卫而不是征服世界的历史。这就是美国史。它不是一部十全十美的民族发展史,但它是一部在伟大和永恒理想指导下几代人团结奋斗的历史。  这些理想中最伟大的是正在慢慢实现的美国的承诺,这就是:每个人都有自身的价值,每个人都有成功的机会,每个人天生都会有所作为的。美国人民肩负着一种使命,那就是要竭力将这个诺言变成生活中和法律上的现实。虽然我们的国家过去在追求实现这个承诺的途中停滞不前甚至倒退,但我们仍将坚定不移地完成这一使命。  在上个世纪的大部分时间里,美国自由民主的信念犹如汹涌大海中的岩石。现在它更像风中的种子,把自由带给每个民族。在我们的国家,民主不仅仅是一种信念,而是全人类的希望。民主,我们不会独占,而会竭力让大家分享。民主,我们将铭记于心并且不断传播。225年过去了,我们仍有很长的路要走。  有很多公民取得了成功,但也有人开始怀疑,怀疑我们自己的国家所许下的诺言,甚至怀疑它的公正。失败的教育,潜在的偏见和出身的环境限制了一些美国人的雄心。有时,我们的分歧是如此之深,似乎我们虽身处同一个大陆,但不属于同一个国家。我们不能接受这种分歧,也无法容许它的存在。我们的团结和统一,是每一代领导人和每一个公民的严肃使命。在此,我郑重宣誓:我将竭力建设一个公正、充满机会的统一国家。我知道这是我们的目标,因为上帝按自己的身形创造了我们,上帝高于一切的力量将引导我们前进。  对这些将我们团结起来并指引我们向前的原则,我们充满信心。血缘、出身或地域从未将美国联合起来。只有理想,才能使我们心系一处,超越自己,放弃个人利益,并逐步领会何谓公民。每个孩子都必须学习这些原则。每个公民都必须坚持这些原则。每个移民,只有接受这些原则,才能使我们的国家不丧失而更具美国特色。  今天,我们在这里重申一个新的信念,即通过发扬谦恭、勇气、同情心和个性的精神来实现我们国家的理想。美国在它最鼎盛时也没忘记遵循谦逊有礼的原则。一个文明的社会需要我们每个人品质优良,尊重他人,为人公平和宽宏大量。  有人认为我们的政治制度是如此的微不足道,因为在和平年代,我们所争论的话题都是无关紧要的。但是,对我们美国来说,我们所讨论的问题从来都不是什么小事。如果我们不领导和平事业,那么和平将无人来领导;如果我们不引导我们的孩子们真心地热爱知识、发挥个性,他们的天分将得不到发挥,理想将难以实现。如果我们不采取适当措施,任凭经济衰退,最大的受害者将是平民百姓。  我们应该时刻听取时代的呼唤。谦逊有礼不是战术也不是感情用事。这是我们最坚定的选择--在批评声中赢得信任;在混乱中寻求统一。如果遵循这样的承诺,我们将会享有共同的成就。  美国有强大的国力作后盾,将会勇往直前。  在大萧条和战争时期,我们的人民在困难面前表现得无比英勇,克服我们共同的困难体现了我们共同的优秀品质。现在,我们正面临着选择,如果我们作出正确的选择,祖辈一定会激励我们;如果我们的选择是错误的,祖辈会谴责我们的。上帝正眷顾着这个国家,我们必须显示出我们的勇气,敢于面对问题,而不是将它们遗留给我们的后代。  我们要共同努力,健全美国的学校教育,不能让无知和冷漠吞噬更多的年轻生命。我们要改革社会医疗和保险制度,在力所能及的范围内拯救我们的孩子。我们要减低税收,恢复经济,酬劳辛勤工作的美国人民。我们要防患于未然,懈怠会带来麻烦。我们还要阻止武器泛滥,使新的世纪摆脱恐怖的威胁。  反对自由和反对我们国家的人应该明白:美国仍将积极参与国际事务,力求世界力量的均衡,让自由的力量遍及全球。这是历史的选择。我们会保护我们的盟国,捍卫我们的利益。我们将谦逊地向世界人民表示我们的目标。我们将坚决反击各种侵略和不守信用的行径。我们要向全世界宣传孕育了我们伟大民族的价值观。  正处在鼎盛时期的美国也不缺乏同情心。  当我们静心思考,我们就会明了根深蒂固的贫穷根本不值得我国作出承诺。无论我们如何看待贫穷的原因,我们都必须承认,孩子敢于冒险不等于在犯错误。放纵与滥用都为上帝所不容。这些都是缺乏爱的结果。监狱数量的增长虽然看起来是有必要的,但并不能代替我们心中的希望-人人遵纪守法。  哪里有痛苦,我们的义务就在哪里。对我们来说,需要帮助的美国人不是陌生人,而是我们的公民;不是负担,而是急需救助的对象。当有人陷入绝望时,我们大家都会因此变得渺小。  对公共安全和大众健康,对民权和学校教育,政府都应负有极大的责任。然而,同情心不只是政府的职责,更是整个国家的义务。有些需要是如此的迫切,有些伤痕是如此的深刻,只有导师的爱抚、牧师的祈祷才能有所感触。不论是教堂还是慈善机构、犹太会堂还是清真寺,都赋予了我们的社会它们特有的人性,因此它们理应在我们的建设和法律上受到尊重。  我们国家的许多人都不知道贫穷的痛苦。但我们可以听到那些感触颇深的人们的倾诉。我发誓我们的国家要达到一种境界:当我们看见受伤的行人倒在远行的路上,我们决不会袖手旁观。  正处于鼎盛期的美国重视并期待每个人担负起自己的责任。  鼓励人们勇于承担责任不是让人们充当替罪羊,而是对人的良知的呼唤。虽然承担责任意味着牺牲个人利益,但是你能从中体会到一种更加深刻的成就感。  我们实现人生的完整不单是通过摆在我们面前的选择,而且是通过我们的实践来实现。我们知道,通过对整个社会和我们的孩子们尽我们的义务,我们将得到最终自由。  我们的公共利益依赖于我们独立的个性;依赖于我们的公民义务,家庭纽带和基本的公正;依赖于我们无数的、默默无闻的体面行动,正是它们指引我们走向自由。  在生活中,有时我们被召唤着去做一些惊天动地的事情。但是,正如我们时代的一位圣人所言,每一天我们都被召唤带着挚爱去做一些小事情。一个民主制度最重要的任务是由大家每一个人来完成的。  我为人处事的原则包括:坚信自己而不强加于人,为公众的利益勇往直前,追求正义而不乏同情心,勇担责任而决不推卸。我要通过这一切,用我们历史上传统价值观来哺育我们的时代。  (同胞们),你们所做的一切和政府的工作同样重要。我希望你们不要仅仅追求个人享受而忽略公众的利益;要捍卫既定的改革措施,使其不会轻易被攻击;要从身边小事做起,为我们的国家效力。我希望你们成为真正的公民,而不是旁观者,更不是臣民。你们应成为有责任心的公民,共同来建设一个互帮互助的社会和有特色的国家。  美国人民慷慨、强大、体面,这并非因为我们信任我们自己,而是因为我们拥有超越我们自己的信念。一旦这种公民精神丧失了,无论何种政府计划都无法弥补它。一旦这种精神出现了,无论任何错误都无法抗衡它。  在《独立宣言》签署之后,弗吉尼亚州的政治家约翰·佩齐曾给托马斯·杰弗逊写信说:"我们知道,身手敏捷不一定就能赢得比赛,力量强大不一定就能赢得战争。难道这一切不都是上帝安排的吗?"  杰斐逊就任总统的那个年代离我们已经很远了。时光飞逝,美国发生了翻天覆地的变化。但是有一点他肯定能够预知,即我们这个时代的主题仍然是:我们国家无畏向前的恢宏故事和它追求尊严的纯朴梦想。  我们不是这个故事的作者,是杰斐逊作者本人的伟大理想穿越时空,并通过我们每天的努力在变为现实。我们正在通过大家的努力在履行着各自的职责。  带着永不疲惫、永不气馁、永不完竭的信念,今天我们重树这样的目标:使我们的国家变得更加公正、更加慷慨,去验证我们每个人和所有人生命的尊严。  这项工作必须继续下去。这个故事必须延续下去。上帝会驾驭我们航行的。  愿上帝保佑大家!愿上帝保佑美国

===========================================

(2001年911当晚发表电视演讲)

晚上好。

今天,我们的同胞,我们的生活,我们的自由,遭到了一系列有预谋的、惨无人道的恐怖分子袭击。许多人在飞机上或者是在他们的办公室中不幸遇难,他们中有秘书,有商人和妇女,有军人和政府工作人员,有父亲和母亲,还有朋友和邻居。


数千个生命瞬间就被邪恶的恐怖主义袭击吞噬了。

飞机撞到了高楼上,浓烟滚滚,巨大的建筑物坍塌了,我们无法相信这一画面。我们心中充满了极度的悲痛和无言的、无法妥协的愤怒。


这次大规模屠杀行为目的是为了恐吓我们的国家,使美国陷入一片混乱之中。但他们失败了。我们的国家非常强大,我们伟大的人民已经行动起来,勇敢保卫我们伟大的祖国。


恐怖主义袭击能够摧毁我们一些高大的建筑物,但却动摇不了美国人民坚定的信念。这些恐怖活动能够破坏钢铁大厦,但却摧毁不了美国人民钢铁般的坚强意志。


美国成为恐怖分子的袭击目标,是因为我们在世界上高举自由和理想的火炬,但是任何人都不可能将这一火炬熄灭。


今天我们的国家遭遇了邪恶,这种邪恶是人性中最恶毒的。美国人民将全力以赴应对这一邪恶,我们的救援人员英勇无畏,无论是陌生人还是我们的朋友,他们纷纷伸出援助之手,向我们提供血液,给予他们力所能及的帮助。


事件发生之后,我立即启动了政府的紧急应对计划,我们的军队是强大的,他们已经做好了充分的准备。


我们的紧急救援队伍正在纽约和华盛顿特区紧张地工作着,和当地救援人员并肩作战。我们的当务之急是帮助那些受伤者,并保持高度警惕,随时保护国内和世界各地的美国公民不再受到袭击。


我们的政府将保持正常运转,不会中断。今天,华盛顿的联邦政府机构大都被疏散,一些重要工作人员将于今天晚上恢复工作,而整个政府机构也将于明天全面正常办公。


我们的金融机构依然强大,美国经济也将恢复正常。


搜救在受伤人员的工作正在展开。我已经下令所有情报及司法部门全力协作,找出应为此事负责的人,并将他们绳之以法。我们将对恐怖分子和那些庇护他们的人一视同仁,决不姑息。


我对国会议员们能与我一起强烈谴责此次袭击事件的行为表示赞赏。在此,我还代表美国人民,向对此事表示哀悼和伸出援助之手的世界各国的领导人表示诚挚的感谢。


美国和我们的朋友及盟友将与那些企盼和平与安全的国家携手,共同为打赢反抗恐怖主义的战争而奋斗。


今晚,我要求你们一同祈祷,为所有处于灾难之中的人们,为那些美好世界被无情击碎的孩子,为所有那些安全受到威胁的人们。我祈祷他们能够从《第23诗篇》中得到更大的力量和安慰,正如诗篇中所说的:"就算我走过被死亡阴影笼罩的山谷,我也毫不畏惧,因为有你们和我在一起。"


今天,所有的美国人在公正和和平的信念下团结在一起。美国从前曾经击败过它的敌人,这次我们也能够做到。


没有人会忘记这一天,我们会继续捍卫自由,捍卫我们这个世界上美好和正义的事业。


谢谢各位,晚安,愿上帝保佑美国!

==========================================

(911后出席祈祷仪式时的演讲)

我们沉浸在巨大的悲痛之中站在这里,有太多的人承受了如此巨大的损失。今天,我们表明整个国家的悲痛。我们聚集在一起,来到上帝面前,为失踪和死亡的人以及所有爱这些人的人们祈祷。

  本周二,我们的国家受到了有预谋的、沉重的、残忍的打击。时至今日,我们仍可看到燃烧的烈火、遗孩灰烬和扭曲的钢筋。

  这是他们的名字,是我们仅仅刚刚开始统计得到的死难者的名字,是那些清晨刚刚来到办公桌前准备开始一天忙碌工作的男人和女人的名字,是那些面临死亡在最后关头打电话回家对家人说“要坚强,我爱你”的人们的名字。

  这是那些与凶手展开对抗以阻止其他凶手行凶的人们的名字,是那些身着美国制服牺牲在岗位上的男子和女子的名字。

  这是援救者的名字,是那些在关键时刻向上跑冲进烈火中援救伤者的人们的名字。我们将念出他们的名字,我们将学习他们的事迹,很多美国人会因此而落泪。

  我们向那些失去孩子、父母、配偶、家庭、朋友的人们致以来自美国最深切的慰问。我在这里向你们保证,你们绝不是孤立无助的。

  事情发生至今已过去了三天的时间,我们对历史的责任已经明确:回应这些攻击,消灭世界的恶魔。

  密谋、欺诈和谋杀已经把一场战争摆到了我们面前。

  美国是和平的国家,但是一旦被激怒,将会是一个凶猛的国家。这起冲突起于其他恐怖分子的策划,但将会以我们选择的方式结束。

  作为一个国家,我们的目标坚定,但作为人,我们的伤口还在流血,这使我们聚在一起祈祷。在这个星期的祷告中,人们真诚地寻找着。在星期二纽约圣派区克大教堂里,一位妇女说:“我向上帝祈祷,请求他给我们一个指示,证明他依然在。”所有其他的人们都在祈祷着同样的事情,他们走过一家又一家的医院,手举着失踪亲友的照片。

  上帝的表示并不总是我们所寻找的,在悲剧中我们认识到他的目的和我们的目的有时并不相同,但是,我们相信,每一个受苦受难的人的祈祷,无论是在家中还是在这个教堂里,都会得到上帝的聆听和理解。

  在祈祷的人群中,有帮助我们度过过去这段痛苦的日夜的祈祷者,有给我们力量支撑着走过这段路的朋友和陌生人,有帮助我们大声疾呼的人们。

  上帝创造的这个世界是一个道德的世界。灾难、悲剧和仇恨都不过是其中的一角。美德、纪念和爱将永不停息。主宰命运的上帝将会保佑所有罹难和悼念亲人的人们。

  这也是个真实的国家。在这场审判里,我们看到,全世界也看到,我们的美国人民是慷慨、友善、机智和勇敢的人民,在难以用语言形容的紧张而疲 惫的救援工作中,在长长的献血者的队伍中,在志愿参加任何可能需要的工作的公民中。

  我们看到了美国人民的优秀品德。在涌现出的大量自我牺牲的英雄行为中,我们看到了美国国家的品质特点。在纽约世界贸易中心里,一名本可以自己逃生的男子守护在他已经无法行动的朋友身旁,直到最后一刻。一名深受爱戴的牧师在临终前还在为消防人员念着祷文。两名办公室的工作人员将一名陌生的残疾人从68层一直背到楼下的安全地点。还有几位令人尊敬的人士,连夜从达拉斯驾车赶到华盛顿给烧伤的人们带来皮肤移植基片。

  在这些和诸如此类的更多的事迹中,美国人民用实际行动证明了他们对国家的爱。今天,我们感受到了如福兰克林?罗斯福所说的“国家团结的温暖力量”。这是所有忠诚信念的团结。

  这种力量使所有的政党和国会两院走到一起来。这种力量从祈祷的人们提供的帮助中,人们的祈祷中和处处悬挂的美国国旗中都能看得到。

  我们的团结来源和灾难与悲痛,它同时又是我们战胜敌人的坚定信念。而这种反恐怖力量的团结正在全世界传播。

  美国是一个充满好运的国家,有太多可喜的事情,但是,这并未使我们远离困苦。对于每一代美国人来说,世界上都有挑战人类自由和权利的敌人。这里是自由的家园,我们是自由的捍卫者。他们攻击了美国,此时此刻,捍卫父辈承诺的任务已经交到了我们手里。

  在这个举国祈祷和纪念的日子里,我们请求全能的上帝保佑我们的国家,赐予我们耐心和决心应付所有将到来的事情。我们祈祷上帝抚慰所有沉浸在悲痛中的人们。感谢他曾经赐予的每一个死难者的生命以及每一个新生命的到来。

  正如我们确信的那样,任何事情,无论死亡、生存、权力、已经发生的和即将到来的事……都不能把我们与上帝的爱隔离开来。希望他能保佑死去人们的灵魂,安慰我们在此的所有人,并指引我们的国家。

  上帝保佑美利坚合众国。

======================================

(2002年清华大学演讲)

胡副主席,非常感谢您的欢迎致辞,非常感谢您在这里接待我和我的夫人劳拉。我也看到我的助理赖斯女士,她曾经是斯德莫大学的校长,因此她回到校园是最适合不过的了。非常感谢各位对我的热情的接待,很荣幸能够来到中国,甚至是世界最伟大的一座学府之一,这所大学恰好是在美国的支持下成立的,成立的目标是为了推动我们两国间的关系。我也知道清华这所大学对于副主席先生有着十分重要的意义,他不仅在这里获得了学位,而且是在这里与他优雅的夫人相识的。我想同时,也感谢在座的各位给我这个机会跟大家见面,谈一谈我自己的国家,并且回答大家的一些问题。

  清华大学的治学标准和名声闻名于世,我也知道能考入这所大学本身是一个很大的成就,祝贺你们。

  我和我的太太有两个女儿,像你们一样正在上大学,有一个女儿上的是德州大学,一个女儿上的是耶鲁大学,他们是双胞胎。我们对我们的两个女儿倍感骄傲,我想你们的父母对你们的成就也是同样的引以为荣的。我这次访华恰逢一个重要的周年纪念日,副主席刚才也谈到了,三十年前这一周,一个美国的总统来到了中国,他的访华之旅目的是为了结束长达数十年的隔阂,和长达数百年的相互猜疑,本着相互利益,本着相互尊重的精神站在一起。那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说,你与我的握手越过了世界上最--为辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的25年。自从那时以来,美国和中国已经握过多次的友谊之手和商业之手。

  随着我们两国间接触的日益频繁,我们两国的国民也逐渐地加深了对彼此的了解,这是非常非常重要的。曾经一度,美国人只知道中国是一个悠久的一个伟大的国家,有伟大的文明。今天,我们仍然看到中国奉行着重视家庭、学业和荣誉的优良的传统,同时,我们所看到的中国正日益成为世界上一个最富活力和最富创造力的社会之一,这一点最佳的验证便是在座诸位所具备的知识和潜力。中国正走在一个发展的道路上,而美国欢迎一个强大、和平与繁荣的中国的出现。我同美国人在更进一步了解中国的同时,也担心中国人不一定总是能够很清楚地看到我的国家的真实面貌,这里面有多种原因,其中有一些是我们自己造成的。我们的电影,还有电视节目,往往并没有全面反映出美国。我们成功的企业显示了美国商业的力量。但是我们的精神、我们的社区精神,还有我们相互对彼此的贡献往往并不像我们金钱方面的成功那样的显而易见。

  更为重要的是,我们许多的公民主动捐出自己的金钱,自己的时间来帮助有需求的人士。美国的同情心,同时也远远超越了我们自己的国界,在人道主义援助方面,我们居于世界首位,援助世界各地的人们。至于联邦调查局和执法界的工作人员,他们自己就是劳动人民的一员,他们献身于打击犯罪,打击腐败。

  我们有一部宪法,已经有二百年的,它限制并且平衡三个部门之间的权利,这三个部门就是司法、立法和行政机构,我是行政机构的一员,指导我们的很多的价值观是在家庭中陶冶形成的,就像在中国一样,美国的妈妈们,爸爸们疼爱他们的孩子,为他们辛勤地劳动,作出牺牲,因为我们相信,下一代的生活总会更好,在我们的家庭中,我们可以找到关爱,可以学习如何负起责任,如何陶冶人格。很多美国人都抽出时间为其他人服务,成年中的一半人每周都拿出时间,使得他们的社区办得更好,他们辅导儿童,探访病人,照顾老人,并且帮助做许许多多数不胜数的事情。这就是我的国家的一大优点。我们主动承担起责任,帮助他们,他们的原动力就是善良的心,还有他们的信仰。

  如果你去美国旅行的话,你会见到来自不同种族背景,有着不同信仰的人。我们是一个多元化、多姿多彩的国家,在那里有230万华人,他们在那里繁衍生息。在我们大公司的办公室里有华人工作,在美国政府中有华人工作,在奥林匹克比赛中代表美国参加滑冰比赛的也有华人。

  诸位,重视个人和家庭责任的古老道德传统将使诸位受益匪浅。在中国如今经济成功的背后,有着有活力的人才。在不久的将来,这些人无论是男是女,将在这个政府中发挥积极和全面的作用。清华大学它不仅在培养专家,它也是在培育公民。公民在他们国家的事务中不是袖手旁观者,他们是建设未来的参与者。

  所有的这些变化,将导致中国更加强大,更加有自信,这个中国将使世界瞩目,也使世界更加丰富。这个中国就是诸位这一代人所帮助创立的中国,现在在中国的上是一个非常令人振奋的时刻。此时此刻,就连最宏伟的梦想也似乎唾手可得。  我的国度,对中国提出尊敬和友谊,再过六年,来自美国和世界的运动员将到贵国来参加奥林匹克比赛,我坚信,他们能够见到的中国将是正在变成一个大国的中国,一个走在世界前沿的国家,一个与其人民无争,与世界和平相处的中国。

谢谢诸位让我到此来演讲。下面欢迎大家提问。

===============================================

(2004赢得选举胜利演说)

此次选民的投票率创下了历史新高,带来了历史性的胜利。今天早些时候,凯瑞参议员打电话祝贺我竞选成功。我们在电话中谈得很好,他非常亲切。凯瑞参议员发起了充满活力的竞选攻劫,他和他的支持者可以为此感到自豪。萝拉和我向凯瑞、爱德华兹以及他们全家表示最衷心的祝愿。

美国做出了选择。对于同胞们的信任,我很感激。这种信任意味著我将承担为所有美国公民服务的义务。作为你们的总统,我每天都将竭尽全力。

我需要感谢许多人,首先是我的家人。劳拉是我一生的挚爱,我对你们也爱她感到高兴。我还要感谢在竞选后期加入竞选团的女儿,感谢兄弟姐妹们付出的努力,特别感谢严父慈母的支持。

我感谢副总统、(他的夫人)切尼和他们的女儿。他们付出了努力,是竞选团的重要成员。副总统聪明睿智、正直高贵,我为跟他共事感到自豪。

我感谢优秀的竞选团,感谢你们所有人付出的努力。你们的勤奋和智慧每天都给我留下了深刻的印象。

我感谢全国上下成千上万名支持者,感谢你们在竞选集会上的拥抱、祈祷和亲切言语,感谢你们想方设法打出标语,呼吁邻居前去投票。

正是由于你们付出了惊人的努力,我们今天才能庆祝胜利。

有句谚语说,不要祈求能力所能胜任的任务,要祈求能胜任任务的能力。在四年历史性时期,美国被赋予了伟大的任务,并以实力和勇气面对这些任务。我国人民使经济活力复苏,并在新型战争中显示出决心和耐心。我军已经将敌人绳之以法,给美国带来了荣誉。我国保卫了自己,维护了全人类的自由。领导这样出色的国家,我感到自豪;带领这个国家前进,我感到自豪。

我们已经完成了艰难的任务,进入了充满希望的时期。我们将继续推动经济增长,改革落后的税法,为下一代加强社会保障。我们将尽量改善公立学校,维护在家庭和信仰方面的核心价值观。

我们将帮助伊拉克和阿富汗建立民主制度厖以便他们增强实力和维护自由。然后,我军官兵将带著他们获得的荣誉回国。在优秀盟国的支持下,我们将动用美国的一切力量打赢这场反恐战争,确保我们的孩子们的自由与和平。
乔治布什演讲集 乔治 普雷斯科特 布什

要实现这些目标,美国公民的广泛支持是必不可缺的。因此今天,我要对支持对手的所有人说,为了让美国变得更强大更美好,我需要你们的支持,我也将努力获得你们的支持,并将竭尽所能以担当得起你们的支持。

新一届任期使我有机会影响整个国家。正是同一个国家、同一部宪法和同一个未来把我们联系在一起。当我们一起努力的时候,美国的前途无可限量。

作为结束语,请允许我向得克萨斯州人民讲几句话:我们彼此认识的时间最长,你们是我旅程的起点。在得州广阔无垠的平原上,我初次学到了美国的特点:强壮有力、真诚坦率,充满了黎明般的希望。我将永远感谢这个州的优秀人民。不管前方的路怎么样,这条路都将带我回家。

选举已经结束,美国将充满自信地前进。我看到我们的国家正迎来伟大的日子,很期待下一周的开始。

愿上帝保佑你们,保佑美国!

==============================================

(2005年就职演说)

切尼副总统、首席法官先生、卡特总统、布什总统、克林顿总统、牧师大人、尊敬的来宾、同胞们:

  今天,我们依法以这个仪式来庆祝我们充满睿智的宪法历久不衰,回顾将我们的国家团结在一起的坚定信念。我很感激此时此刻获得的荣耀,想到今后我们即将度过的日子,我决心履行自己在你们的见证下宣读的誓言。

  在这一次也是第二次聚会上,我们的职责不是由我所使用的文字而是由我们所共同目睹的历史所决定的。半个世纪以来,美国守护了遥远的边疆,捍卫了我们自己的自由。在共产主义崩溃后,我们度过了相对平静、安宁、悠闲的几年。接下来,一个灾难性的日子降临了。

  我们看到了自己的脆弱,也看到了它的深刻根源。只要世界各地还在仇恨和暴政中煎熬———这些暴政倾向于滋生仇恨并为杀戮寻找借口的意识形态———暴力活动就会增加,其破坏力就会成倍加强,并穿越大多数边防线,构成一种致命的威胁。在历史上,只有一种力量能够打破仇恨和怨忿的束缚,撕下暴君的伪装,满足那些宽容大度的正派人士的愿望,那就是人类自由的力量。

  我们从一些事件和常识中得出了一个结论:自由能否在我们的国家继续存在下去,越来越多地取决于自由能否在其他国家取得成功。在全世界传播自由是我们的世界实现和平的最大希望所在。

  如今,美国的重要利益和我们的坚定信念是一致的。从我们建国的那一天起,我们就一直宣称,这个地球上的每个男人和女人都拥有权利、尊严和无可比拟的价值,因为他们都是造世主的产物。

  历代以来,我们一直宣扬自治的必要性,因为没有人有资格成为主人,也没有人应该成为奴隶。追求这些理想的使命促成了我们国家的建立。这是我们祖先取得的光辉成就。现在,它是我们的国家安全提出的迫切要求,是我们这个时代的呼唤。

  因此,寻求和支持民主运动和民主制度在各个国家和各种文化下的发展成为美国的政策,其最终目标是结束我们这个世界上的暴政。

  这项任务并非主要由军队来承担,尽管我们会在必要的时候依靠军队来保护我们自己和我们的朋友。由于自由本身的特点,它必须由公民来选择和捍卫,并依靠法治和保护少数民族的措施来维系。当一个民族最终发出自己的心声时,它所建立的制度可能反映出与我们截然不同的习俗和传统。美国不会把我们自己的执政方式强加在不愿意接受它的国家身上。相反,我们的目标是帮助其他人找到他们自己的心声,获得他们自己的自由,并取得他们自己的成功。

  结束暴政的伟大目标是需要几代人全力以赴的工作。这项任务的艰巨性不能成为逃避它的借口。美国的影响力并非毫无局限,但幸运的是,对于那些受压迫的人来说,美国的影响力是相当大的,而我们将充满自信地在自由事业中发挥这一影响力。

  我最严正的职责就是努力保护美国及其人民免受新的恐怖袭击和威胁。有些人非常愚蠢地选择了考验美国的决心,最终发现美国决心坚定。

  我们将坚持不懈地澄清摆在每个统治者以及每个国家面前的选择———压迫与自由之间的道义上的选择。美国不会佯称,被关押的异见分子更青睐束缚他们的枷锁,或者妇女喜欢遭受屈辱和奴役,以及有人愿意听人摆布。

  我们明确表示,要想同我国建立良好关系,须体面地对待其自己的国民,并以此来鼓励其它国家政府进行改革。美国对人类尊严的信念影响着我们的政策,然而,权利不仅仅是独裁者做出的勉强让步,而必须要靠自由地发表意见和被统治者的参与来得到保障。毕竟,没有自由就没有正义,没有人类自由就没有人权可言。

  我知道,有些人对全世界的自由呼声提出了质疑———尽管自由在过去40年中取得了前所未有的飞速进步。美国人民永远不应该为信念所产生的力量感到意外。最终,自由的呼声定能深入人心。我们不允许暴君的长久存在,因为我们不允许出现长久的奴役。只有热爱自由的人才会得到自由。

  今天,美国再次对全世界各族人民说:

  所有生活在暴政和绝望下的人都会知道:美国不会无视你们所受到的压迫,不会饶恕你们的压迫者。当你们支持自由时,美国将与你们站在一起。

  面临镇压、囚禁或者流亡的民主改革人士知道:美国把你们看作是你们国家今后的领导人。

  非法政府的统治者知道,我们仍然像亚伯拉罕·林肯一样认为:“那些不让别人享有自由的人自己不配拥有自由,而且也不会长久地享有自由。”

  那些习惯于控制的政府领导人需要知道:要想服务于民就必须学会信任他们。从这一进步与正义之旅开始,美国将伴你左右。

  美国的所有盟友都知道:我们尊重与你们的友谊,我们依靠你们的忠告,我们依赖于你们的帮助。自由国家之间的不和是自由之敌的首要目标。自由国家共同努力推动民主是我们的敌人走向失败的前奏。

  今天,我再次对我的人民说:在保护美国安全的艰难时刻,我请求你们耐心。我们国家接受了难以完成且不应放弃的责任。由于在按我们国家解放被压迫者的传统行事,使得数亿人获得了自由。正如希望会点燃希望,还会有更多的人获得自由。经过不懈的努力,我们点燃了人们心中希望的火种。它温暖了那些感觉到了它的力量的人,它为那些奋勇前进的人照亮了方向,有朝一日,它将把自由的火种撒播到世界最黑暗的角落。

  少数美国人已经承担起了这一最艰巨的职责———情报界和外交界默默无闻的工作……帮助扶植自由政府的理想主义工作……以及打击敌人这一危险而又必不可少的工作。有些人甚至将自己的生命奉献给了我们的祖国———我们将永远铭记他们的名字以及他们所做出的牺牲。

  所有美国人都目睹了这种理想主义,有些人是第一次看到。我希望我们最年轻的公民相信你们的双眼。你们从美军士兵坚毅的表情中看到了责任和忠诚。你们看到生命是脆弱的,邪恶是真实存在的,勇气获得了胜利。加入这项比你的渴望、比你自身更伟大的事业吧!有生之年,你不仅为我们的国家增添了财富,你还会帮助它完善品格。

  美国需要理想和勇气,因为我们在本土有重要的工作,那就是尚未完成的美国推动自由的工作。在一个走向自由的世界里,我们决心彰显自由的意义和承诺。

  在美国的自由理想中,公民们发现了经济独立带来的尊严和保障,而不是徘徊在生存边缘的辛苦劳作。这是自由更广泛的定义,它推动了《宅地法案》、《社会保障法案》和《退伍军人权利法案》的制定。现在,我们通过改革总体制度,满足时代需求,来扩展这一定义。为了使每一个美国人都与我们国家的希望和未来息息相关,我们要以最高标准发展学校教育、建设所有权社会。我们将扩大人们对房屋和企业、退休储蓄和医疗保险的所有权,让我们的人民作好准备,应对自由社会中的生活挑战。通过使每一位公民成为自己命运的主宰者,我们将使美国同胞更加远离短缺和恐惧,使我们的社会更加繁荣、公正、平等。

  在美国的自由理想中,公众利益取决于个人品格———正直、对他人的宽容以及我们自己生活中的道德准则。民主自治最终要依赖对自我的管理。品格的大厦建立在家庭之上,由规范的社区来支撑,凭借西奈真理、山上宝训、《古兰经》上的话语以及各种信仰的支持,树立在我们的国家生活之中。美国人通过弘扬过去创造的一切美好正确的东西———正义的思想和行为准则———一代代向前进。这些思想和准则昨天、今天、永远都是如此。

  在美国的自由理想中,助人、仁慈和对弱者的关心使权利的行使变得更加崇高。全面的自由并不意味着人们互不相干。那些照顾邻里、关爱迷失者的男男女女是我们国家的支撑。美国人珍视在其他人身上看到的活力,美国人必须永远牢记,即便是被遗弃的东西也有价值。我们的国家必须抛弃所有种族主义的恶习,因为我们不能在传递自由信息的同时还携带着偏见的包袱。

  从一天角度,包括从就职典礼这一天的角度来看,摆在我们国家面前的事务和问题繁多。从几个世纪角度来看,我们遇到的这些问题又可谓算不了什么。我们这一辈人是否推动了自由事业的发展?我们有没有给这项事业增光添彩?

  那些对我们作出评判的问题也把我们团结在一起,因为不同党派和背景的美国人,无论是移民还是本土公民,都在自由事业中相互凝聚。我们意识到了分歧,必须消除它们才能坚定前进,我将矢志不渝地为之奋斗。这些分歧不是美国的特色。当自由遭受侵犯时,我们能感受到我们国家的团结和友情,我们的反应是齐心协力。每当美国主持正义,受灾者得到希望,不公正的现象被审判以及人质被释放时,我们便能感受到同样的团结和自豪。

  在前进的道路上,我们坚信自由会取得最终的胜利。这不是历史的必然性所致,而是人民的选择;也不是因为我们把自己看作是受上帝垂爱的国家,而是上帝自己的意愿。我们信心十足,因为自由是人类永恒的希望,是黑暗中的明灯,是灵魂的期盼。当我们的奠基人宣布延续几个世纪的新秩序时,当一批批战士为了自由联邦而献身时,当人们在“自由”的口号下激愤地进行和平抗议时———他们都在实践着应当实现的古老愿望。历史曾有过正义的倒退,但历史也有一个明确的方向,那就是由自由和自由之神确立的方向。

  当《独立宣言》首次公布于众时,自由钟在庆典上响起,一位与会者说:“它的敲响意味深长。”如今,它仍然蕴涵深意。在新的世纪,美国要向全世界及所有人宣告自由。我们的力量经过考验没有消沉,而是得到恢复,我们准备在争取自由的历史上取得最大的成就。

  愿上帝保佑你们,保佑美利坚合众国。

====================================================

(白宫告别演说2008)

各位同胞:

  过去的八年,我很荣幸地成为你们的总统。这个世纪的头十年是一个非常重要的时期。今晚,带着一颗感恩的心,我将利用这最后的机会和你们一起分享我的一些看法,对过去一起走过的时光以及我们国家未来的看法。

  再过五天,世界将见证充满活力的美国民主政治。根据我们建国时创立的传统,总统职位将交给你们--美国人民选举出来的继任者。届时站在国会台阶上的那个人,他的经历将折射出我们这个国家长久以来的承诺。对于我们整个国家来说,这是一个充满希望和自豪的时刻。我将和其他所有美国人民一起,向当选总统奥巴马、他的妻子米歇尔以及他们两位美丽的女儿表达最美好的祝愿。

  今晚,我的内心充满感激。我要感谢副总统切尼以及白宫的每一位工作人员;我要感谢劳拉,是她带给了这个家庭无比的快乐,带给我爱;我要感谢两名优秀的女儿--巴巴拉和杰纳;我要感谢我的父母,他们树立的榜样为我的一生提供了动力。除此之外,还我要感谢所有美国人民给予我的信任。谢谢你们的祈祷让我斗志昂扬。在过去的八年时间里,你们给了我无穷的勇气和宽厚,我对此表示深深的感谢。

  今晚,我的思绪重新回到2001年9月11日,当时我第一次在这里发表晚间演说。那天上午,恐怖分子对美国发动了自珍珠港事件以来最为严重的恐怖袭击,造成约3000人死亡。我清楚地记得,我三天后站在世贸大楼的残骸前,周围是夜以继日不停工作的救援人员。我记得我同那些穿过五角大楼浓烟密布的走廊进行救援的勇士们交谈,同那些93号航班英雄们的妻子和爱人们对话。我还记得阿勒内-霍华德,她将自己已经牺牲的儿子的警徽送给我,提示我们所失去的一切。直到现在,我都一直保存着他的徽章。

  随着时光流逝,绝大多数美国人重新回到了911以前的生活状态。但我却从来没有。每天早上,我都会听取国家面临威胁的一个简报。那时我会发誓要尽我最大的努力来保证我们的安全。

  在七年前,一个全新的机构--国土安全部正式成立了。美国的军队、情报机构以及联邦调查局都进行了改造,我们的国家使用最新的装备来监控恐怖分子的动向,冻结他们的财产并且粉碎他们的阴谋。和我们强有力的盟友一起,我们对恐怖分子以及他们的支持者宣战。阿富汗原来是一个塔利班政权包庇“基地”组织,妇女走在街头会遭到石头袭击的国家,但现在却成为了一个新兴的民主国家,它在与恐怖势力做斗争并且鼓励女孩们上学。伊拉克也从一个残暴的独裁政权,一个发誓与美国不共戴天的国家,变成为中东心脏地带的民主国家,变成为美国的朋友。

  关于这些决策存在着一些合理的争论,但对于这些结果却没有任何争议。美国在过去的7年多时间里没有再在本土遭到过恐怖袭击,这要感谢那些日夜辛勤工作保卫我们安全的人,包括执法人员、情报分析人员、国土安全和外交官员,以及美国军队的男女士兵。

  我们的国家非常幸运地拥有这样的国民,当我们的国家处在危险之中时,他们自愿起来保卫我们的国家。我非常珍视与这些无私的爱国者以及他们家人进行的会面,美国应该感谢你们。对于那些今晚正在聆听这次演讲的男女军人们,我想说的是:这个世界上再也没有比成为你们的总司令更让人感到荣幸了。

  我们的军队目前正在进行的战争,广义上来看其实是两种不同体系之间的战争。一种是一小撮狂热分子要求人们完全臣服于压迫的意识形态,他们迫害妇女并且杀害那些和他不一样信仰的人。另外一种体系则建立在普世的民主基础上,自由和正义照亮了和平之路。

  我们的国家正是在这种信念下诞生的。长期来看,倡导这种信念是保卫我们国民的唯一切实有效的方法。当人们生活在民主政治中,他们就不会选举出那些追随恐怖势力的领导人。当人们对未来充满希望,他们就不会选择放弃生命来发动暴力袭击。因此,美国一直在全世界倡导自由、人权和尊严。我们向那些新兴的民主政体提供支持,向艾滋病人提供药物让垂死的病人起死回生,让母亲和婴儿们免受疟疾的困扰。这个在自由基础上诞生的伟大国家,正带领全世界走向一个新时代,这个时代民主将属于所有的国家。

  过去八年里,我们也努力地在国内扩张机会和希望。在全国,学生们现在可以在公立学校接受条件更好的教育;新的医疗福利政府让老人和残疾人更加安心;每一位纳税人的个人所得税降低;通过信心重建计划,那些吸毒者也找到了新的希望;人们脆弱的生命得到更好的保护;为老兵提供的资金保障几乎增加一倍;美国的空气、水源以及土地比以前更加清洁。

  当繁荣遇到挑战时,我们采取了行动。在面临金融崩溃时,我们采取了决定性的措施来保卫经济。对于那些辛苦工作的家庭来说,这是一个非常艰难的时期,但是如果我们不采取行动,后果会更严重,所有的美国人都受到了影响。团结一心的美国人将通过坚定信心和辛勤的工作来使我们的经济再次走上成长之路。我们将向世界再次展示,美国自由企业制度的坚韧性。

和所有前任一样,我也经历过挫折,我也有一些失误。不过,我的行动总是以我们国家的最佳利益为出发点。我对的起自己的良心,采取了我认为是正确的措施。你们可能不同意我所作出的一些艰难决定,但是我希望,你们能认为,我是一位愿意作出艰难决定的总统。我们的国家在未来将面临更多的艰难选择,必须用一些指导性原则来指引我们的路线。

  虽然我们的国家现在比七年前更为安全,但我们所面临的最严重威胁仍然是恐怖袭击。我们的敌人很有耐心,他们决心再次对我们发动袭击。美国没有试图挑起冲突或者作过任何导致冲突的错事。但我们有庄严的责任,必须负起责任。我们必须克服自满,必须保持决心,不能放松警惕。

  与此同时,我们必须抱有信心和明确目的与世界进行接触。在面临海外威胁的情况下,人们很容易受到孤立主义的诱惑,但是我们必须抵制孤立主义和保护主义,撤退至我们的国境线内只会招来危险。在21世纪,国内的安全和繁荣取决于自由事业在海外的扩展。如果美国不领导自由事业,那么自由事业将没有领导者。

  在我们应对这些挑战时,我们今晚还无法预测其它的挑战,美国必须保持道德上的纯洁。人们经常对你们谈起正义和邪恶,这可能使一些人感到不舒服,但是这个世界存在着正义和邪恶,两者之间不可能有妥协。无论何时何地,杀害无辜者来推动一种意识形态都是错误的,把人们从压迫和绝望中解放出来永远是正确的。美国必须为正义和真相说话。我们必须保卫它们,推进和平事业。

  托马斯-杰斐逊总统曾写道:“我不缅怀过去的历史,而致力于未来的梦想。”在我即将离开他两个世纪前所居住的白宫时,我也持这种乐观的态度。美国是一个年轻的国家,富有活力,不断在成长和更新自己。即使是在最困难的时刻,我们也可以展望未来的前景。

  我对美国的未来充满信心,因为我知道美国人民的性格,这是一个激发移民冒着失去所有东西的风险来追求自由梦想的国家,这是公民们在危险时刻表现平静、在遭受苦难时表现出同情心的国家。我们在身边可以看到这样的例子。我和劳拉今晚邀请了一些这样的人到白宫。

  我们可以在托尼-里卡斯尼尔的身上看到美国的性格,这位校长在卡特里娜飓风的废墟上重建了他的学校。我们可以在胡利奥-梅迪纳看到这种性格,这位前犯人领导着一个基于信仰的项目来帮助犯人们重返社会。我们也可以在奥布里-麦克达德参谋军士身上看到这种性格,他冲入包围圈,营救出了三名海军陆战队战友。

  我们在加州医生比尔-克里索夫身上看到了美国的这种性格,他的儿子纳塔恩作为一名海军陆战队队员在伊拉克献出了自己的生命。当我遇到克里索夫和他的家人时,他告诉我一些令我意想不到的消息:他告诉我,为了记念自己的儿子,他想加入海军医疗部门。这位好人已60岁,超过规定年龄的上限18年,但他所提出的例外申请获得了批准,他在过去一年一直在接受战场救治的训练。克里索夫中校今晚不能来到这里,因为他即将被部署至伊拉克,他将在那里帮助救护美军伤员,维护他为国牺牲的儿子所留下的遗产。

  我们在这些公民身上看到我们国家最优良的品质:坚韧和抱有希望、有爱心和坚强。这些品质使我对美国有不可动摇的信心。我们曾面临危险和考验,未来还会有更多的危险和考验。但是借助于我们人民的勇气和我们对理想的信心,这个伟大的国家将永远不会疲倦、不会松懈,不会失败。

  作为你们的总统为你们服务是我一生的荣耀,任期内有过好日子和艰难的日子,但我每天都被我们国家的伟大所鼓舞,为我们人民的善良所振奋。我对自己有机会代表我们所热爱的国家感到幸福,我将永远对自己是美国公民而感到荣耀,对我来说,这一身份比任何其它身份都有份量。

  所以,我亲爱的美国同胞,让我最后一次对你们说:晚安。愿上帝保佑白宫和我们的下一位总统。愿上帝保佑你和我们这个美好的国家。(萧熙)

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101014/228515.html

更多阅读

值得尊敬的拜伦·斯科特 拜伦斯科特女友

本赛季前人们讨论的是马刺能否在双数年夺冠,湖人能否为科比找到帮手,阿德尔曼如何改造火箭,却没人关心黄蜂;赛季末尾,西部诸强疯狂地进行军备竞争,而黄蜂只是换了几名替补。动乱的赛季结束后,那匹人们口中的黑马变成了不羁的野马,狂奔至西

猫王埃尔维斯·普雷斯利 惠特妮·休斯顿

猫王埃尔维斯·普雷斯利(Elvis Aron Presley)《猫王:经典之夜 情歌珍藏》他的情歌,如午夜阳光在经典之夜照耀你我心灵。他有88张唱片被评为金唱片,45张白金唱片 以及22张超白金唱片。猫王——20世纪这个星球上最伟大的流行音乐家!猫王埃

乔治布什演讲集 乔治 普雷斯科特 布什

(2000胜选演讲)谢谢大家。非常感谢。谢谢。非常感谢。晚上好,我的美国同胞们。我很欣赏这么大的机会,今晚跟你说话。议长先生,副州长,朋友,各位嘉宾,我们的国家经历过一个漫长而艰难的时期,与总统选举的结果没有最终敲定的时间比我们所能想

声明:《乔治布什演讲集 乔治 普雷斯科特 布什》为网友死神阻击手分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除