Goinghome going home

《念故鄉》是美國黑人靈歌《Going Home》的中譯,不過我認為原文中的Home,指的不是每天回去吃飯睡覺的家,而是別有所指的「老家」,是上帝在那裡等候你歸來的家(天國)。

音樂課本上翻譯的《念故鄉》是由李抱忱填詞,很平易近人,但是已經感覺不到原來「回天國」的內涵了。20世紀三四十年代,韋瀚章曾經替它填了詞《老大徒傷悲》,因過於典雅,不利於推廣。

這首《念故鄉》的旋律是來自捷克音樂家德弗乍克(Antonín Leopold Dvořák, 1841–1904)的《第九交響曲》第二樂章緩板(又名《新世界交響曲》)。這是德弗乍克在 1893年完成的作品,當時他由歐洲應邀到美國出任紐約國立音樂學院院長。1969 年,人類首度登上月球時,宇航員阿姆斯壯(NeilArmstrong),帶上去的就是《新世界交響曲》的錄音。

有人說《新世界交響曲》有擷取黑人靈歌《GoingHome》的章節,不過也有人說是德弗乍克在紐約時,擔任助手的黑人作曲家波雷(Harry Burleigh,1866-1949)負責把《新世界交響曲》的手稿轉成各種不同樂器的樂譜時,譜出了《GoingHome》的旋律,再由德弗乍克的學生費希爾(William ArmsFisher,1861-1948)填入歌詞,也就是我們課本所教唱的《念故鄉》。

故事介绍

  1971年10月14日《纽约邮报》刊登了一个故事,故事的名字叫《GoingHome》(回家):长途车上坐着一位沉默不语的男子,在同车的年轻游客的盘问下终于开了口。原来他刚从监狱出来,释放前曾写信给妻子:如果她已另有归宿,他也不责怪她;如果她还爱着他,愿意他回去,就在镇口的老橡树上系一根黄丝带;如果没有黄丝带,他就会随车而去,永远不会去打扰她……汽车快到目的地了,车上的人们都坐在靠窗户的位上往外看,只有这位男子不敢张望,他害怕迎面而来的可能是失望……突然间,全车的人都沸腾起来:远远望去,镇口的老橡树上挂了几十上百条黄丝带,这些黄丝带像欢迎的旗帜迎风飘扬…… 

这位男主角,他谦卑地认清自己所犯的错,幸运地获得他的妻子以无数的黄丝带代表她的宽恕与接纳,这样双方面体谅又宽容的爱感动了美国人以及所有知道这故事的人,后来演进成为美国人在家门前的树上系上黄丝带,以欢迎久别平安归来的亲人的仪式.

据说在中东波湾战争期间,还有911世贸大楼的惨案历程中,绑上黄丝带也是美国人对自已亲友平安的期待做法.


这个故事刊出不久,很快就出现了这首不朽的音乐作品《Tie a yellow ribbon around the old oaktree》(老橡树上的黄丝带),这首单曲曾在1973年跃上美国排行榜蝉连四周冠军,更是该年年度排行榜上的总冠军歌曲。伴着欢快的歌声这个故事也传遍了全世界。黄丝带也成了美国“欢迎被囚禁的人重获自由”的标志。 
 
《大学英语精读》中也收录这篇文章。

1、Going Home——Libera 
  Going home, going home 回家,回家   
I am goinghome 我在回家  
  Quiet light, some still day 温柔的晨光,和平的某天
  I am just going home 我在回家的路上  
  It's not far, just close by 他并不遥远  
  Through an open door 就像隔着一扇开启的门窗  
  Work all done, care laid by 付出了所有的努力,或许还有些许忧虑 
  Never fear no more 但再也不必害怕惊慌  
  Mother's there expecting me 母亲在期待着我  
  Father's waiting, too 父亲也在等待  
  Lots of faces gathered there 太多人在一起等待  
  All the friends I knew 那是我所有的伙伴  
  Morning star lights the way 启明星照亮回家的路  
  Restless dreams all done 无休止的梦境成为过去  
  Shadows gone, break of day 黑暗过去,新的一天到来  
  Real life just begun 全新的生活即将开始  
  There's no break, there's no end 没有停歇,没有终点 
  Just a living on 只要快乐的生活
  Going on and on 永远快乐的生活   
Going home,going home 回家,回家  
  I am going home 我在回家  
Shadows gone, break of day黑暗过去,新的一天到来
  Real life just begun 全新的生活即将开始  
  I'm just Going home…… 我在回家的路上

2、《Goinghome》(From The New World)
Going home, going home, I'mjust going home.
Quiet like,slip away- I'll be going home.
It's notfar, just close by; Jesus is the Door;
Work alldone, laid aside, Fear and grief no more.

Going home going home, I am going home
Quiet like,some still day, I am going home

It's notfar, just close by, through an open door
Work alldone, care laid by never fear no more

Mother'sthere expecting me, Father's waiting too
Lots offaces gathered there, All the friends I knew
 

Friendsare there, waiting now.
He iswaiting, too.
See Hissmile! See His hand!
He will leadme through.
Morning Starlights the way;
Restlessdream all done;
Shadowsgone, break of day,
Life has just begun.

Everytear wiped away,
Pain andsickness gone;
Wide awakethere with Him!
Peace goeson and on!
Going home,going home,
I'll begoing home.
See theLight! See the Sun!
I'm justgoing home

3、念故乡,念故乡,故乡真可爱,

天甚清,风甚凉,乡愁阵阵来。
故乡人,今如何,常念念不忘,
在他乡,一孤客,寂寞又凄凉。
我愿意,回故乡,重返旧家园,
众亲友,聚一堂,同享从前乐。

4、曲名《Tie a yellow ribbon around the old oaktree》(老橡树上的黄丝带)

I'm coming home, I've done my time 我的刑期已满 正要赶回家
Now I've got to know what is and isn't mine 我必须知道有哪些东西还属于我
If you received my letter 若你收到了我的信
Telling you I'd soon be free 告诉你我将重获自由
Then you'll know just what to do 那么 你知道该怎么做
If you still want me, if you still want me 如果你还要我的话

Tie a yellow ribbon around the old oak tree 在老橡树上系条黄丝带
It's been three long years 漫长的三年过去了
Do you still want me 你还要我吗
If I don't see a ribbon around the old oak tree如果我看见老橡树上没有系黄丝带的话
I'll stay on the bus, forget about us 我会留在巴士上 忘了我俩的过去
Put the blame on me 责怪我自己
If I don't see a yellow ribbon around the old oak tree如果我看见老橡树上没有系黄丝带的话

Bus driver, please look for me 司机先生 请帮我看一下
Cause I couldn't bear to see what I might see 因为我无法承受即将看到的
I'm really still in prison 我其实仍在监牢
And my love she holds the key 只有吾爱握有钥匙
Goinghome going home
Simple yellow ribbon what I need to set me free 我需要的仅是黄丝带即可将我释放
I've wrote and told her please 我已写信告诉过她

Now the whole damn bus is cheering 现在 整车的乘客都在欢呼
And I can't believe I see 我无法相信我所看到的---
A hundred yellow ribbons around the old oak tree老橡树上挂满了上百条的黄丝带!






《新世界》交响曲分为四个乐章。

第一乐章是奏鸣曲式。阴暗、悲戚的引子深藏着不安与险恶,但又饱含着被压迫着积极的意志和英勇的力量。呈示部主部主题由前后两个部分构成,前半部分气势磅礴,威武雄壮;后半部分的附点音型则是一个舞蹈般的形象。经过连接部的准备和铺垫,音乐进入抒情而充满民歌风的副部第一主题。副部第二主题源自美国黑人灵歌《马车从天上来》,这个主题有着号召性的英雄性格。展开部发展了主部主题和副部第二主题,号角阵阵,充满了不安和躁动的戏剧性场面。再现部继续保持着紧张度。尾声中极具号召力的铜管将音乐推向高潮,乐队全奏表达了悲剧性的斗争形象。
第二乐章是慢板,三段曲式。引子中铜管乐器、木管乐器低音区呜咽的和弦悲惨而凄切。定音鼔轻敲,弦乐加上了弱音器,一幅暗夜般的大自然景象。第一段是著名的慢板主题,音乐孤独、寂寞和愁怅。旋律感人至深,令人难以忘怀。这也是交响乐文献中最美妙绝伦的慢板之一。中段的旋律涌起了少许的激动,倍大提琴拨奏着步伐般的节奏,与第一部分形成了鲜明的对比。接着木管奏出了活跃的音调,第一乐章号召般的音调穿插进来,兴奋而强大。第一段似抒情风景画般再现,温馨而伤感,抽泣般断断续续。引子再起,首尾呼应,第二乐章平静地结束。
第三乐章是光辉的谐谑曲,三段曲式。强烈而充满舞蹈性的引子后面是一个斯拉夫民间舞蹈的海洋。第一段激越的舞曲成为发展的动力拥主宰全乐章的灵魂。另一个抒情而忧郁的旋律也具有罕见的魅力。中段是大调的捷克舞曲,粗犷而豪放。第一段再现后,尾声中第一乐章号召般的音调再次鸣响。
第四乐章是奏鸣曲式。剧烈骚动的引子后,呈示部主部主题似勇士的步伐,果断而有力,好像是人民力量获得解防的热情澎湃的战斗颂歌。三连音型的连接激流般奔腾向前,荡涤着一切污泥浊水。跳跃的音型又象是民间群众性的轮舞场面。副部主题由单簧管奏出,气息宽广,情调温存,大提琴动情地呼应着主题,飘散着缕缕乡愁。展开部发展了主部主题后,第二乐章慢板主题一改凄婉的形象,以宏大的气势穿插进来。再现部主部继续着高潮的轰鸣。副部大提琴演奏的主题广阔无垠,温暖而深情。尾声,音乐以雷霆万钧之势结束了全曲。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101015/264941.html

更多阅读

iphone4 home键失灵怎么办 iphone6 home键失灵

iphone4 home键失灵怎么办?iphone或ipad home键都是大家按的最多的键,有时候这个键可能会不能用了。其实,不论是早先的iphone还是iphone 3G/3GS,抑或是ipod touch以及ipad都会或多或少的碰到一个问题:Home键不灵了.今天就来和大家一起

Howisitgoingon?(出差第三十六天) how s it going on

先说一件昨天的糗事。昨天一位印度兄弟走进办公室,对我说了一句“How is it going on ?”我一下蒙了,问我怎么样?到底是那件事情怎么样了?好像最近没有找他嘛!他看见我满脸的问号,又重复了一遍 “How is it goingon ?”我继续发懵。。。他

Homeatlast翻译 the last train home

UNITTWO China (II)Lesson Four第四课: Home at last译 文叶 落 归 根----对一群美国哈佛大学工商管理学毕业生们来说,返回中国:就意味着有一次为祖国服务的机会,也就意味着有一次致富的机遇。By brook larmer这是一个通宵达旦的

westlife《home》的句子 home westlife

home那一个巴黎和罗马的夏天初初到达却又迅即远去唯独我想要回家的愿望不变徘徊在众人之间的我依然孤独因为我只想回到我的家你知道我是如此的思念你我珍藏着每一封给你的信笺都有着一句:亲爱的,我很好,你呢我将会寄往你那

声明:《Goinghome going home》为网友无坟自唱离殇分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除