飞哥与小佛十大金曲 飞哥与小佛十大金曲 飞哥与小佛十大金曲中英文歌词

10. Ready for the Bettys【贝蒂新生命】 ——The Bettys

You gotta bang your Betty bongos快敲响你的贝蒂小鼓

And bring your Betty bass guitar再带着贝蒂低音吉他

And with the Betty backbeat跟上这贝蒂节奏

You'll go B etty, Betty far就像贝蒂一样辣

So drop your boring baggage丢掉无聊的行囊

And come with Missy, Tink, and Crash让叮叮和泼泼陪着你

There's a Betty (There's a Betty) bandwagon开着贝蒂的专车

Going to a Betty bash (Going to a Betty bash)! 迎向贝蒂新生命

Get ready for the Bettys, ready for the Bettys迎向贝蒂新生命

Get ready for the Bettys, ready for the Bettys迎向贝蒂新生命

(Ready for the Bettys)

Get ready for the Bettys, ready for the Bettys

It's the best thing you can do! 这是最棒的旅途

Get ready for the Bettys 'cause the Bettys are ready for you!准备好跟着贝蒂 因为我们要一同遨游

9. Queen of Mars【火星女王】 ——Candace

I was just a lonely girl我是寂寞的女孩

looking for a little fun想找寻一些乐趣

Though without a friend in the world没有半个知心朋友

I was forced to find a new one只好开辟新的世界

Now I'm the Queen of Mars. 在火星上的女王

I was invisible on Earth地球上已消失不见

It only took a magic portal to Mars只穿过一道神奇的门

To give me some self worth在这里 找到了自我

You put a crown on my head你们给我戴王冠

And you all seem to worship me虔诚忠心对我膜拜

Well you don't understand a word I've said虽然不懂我在说什么

Still you treat me like royalty却还是尊我为上宾

'Cause I'm the Queen of Mars. 在火星上的女王

I was invisible on Earth地球上已消失不见

It only took a magic portal to Mars只穿过一道神奇的门

To give me some self worth. 在这里 找到了自我

8. Ain't Got Rhythm【我找不到节奏】—— Phineas & Swampy

Phineas : So you're saying that you don't have rhythm你说你自己抓不住节奏 But listen at what you're doing right there但听听你正在做什么

With that stamp and a book you've got a real nice hook印章 还有书就是最佳的工具

Sounds to me like you've got rhythm to spare听起来你已重拾节奏感

Swampy: I have no idea what your talking about我不知道你在说些什么

I've got as much rhythm as that chair我的节奏感就像张椅子

What happened to me was a tragedy我经历的是一场大悲剧

But I don't have to be a millionaire反正我不想当百万富翁

Look, I got a sweet deal going on here听着,我享受这份工作

I've got all the books that I can read我有那么多书可以读

All these sweet old ladies and this carpet from the 80's这里的善良女士和八零年代地毯

What more could a librarian need? 一个图书馆员还需要什么?

(Women:Ssh! 嘘!)

Besides I ain't got rhythm何况我抓不到节奏

No I ain't got rhythm 抓不到节奏

Said I ain't got rhythm 抓不到节奏

I ain't got rhythm 抓不到节奏

Phineas: You're kidding me right, y-you kidding me你开玩笑的对吗 你 你在开玩笑 Don't you see what you were doing right then你不知道自己在干什么

That's a wicked groove you were starting to move那是种律动 早已开始

Mister, you got rhythm times ten你的节奏感在舞动

Swampy:I think perhaps that you not listening我想也许你没有仔细听

I find it tedious to repeat一直重复地说很无趣

It's no big crime那不是罪

I just can't keep time我跟不上时代

I'm telling you I lost the beat我已经说了我丧失了节奏感

I don't need my face on t-shirts我不需要被印在T恤

Or hit a power-chord guitar也不用给我电吉他

They were screaming my name他们尖叫着我的名字

I guess it's a shame我想这是一个耻辱

But I don't need to be a rock star我并不想做一个摇滚巨星

Besides I ain't got rhythm何况我抓不到节奏

No I ain't got rhythm 我抓不到节奏

Said I ain't got rhythm 我抓不到节奏

I ain't got rhythm 我抓不到节奏

I ain't got rhythm 我抓不到节奏

Phineas: Sounds like rhythm to me我听是有节奏

Swampy: No I ain't got rhythm我抓不到节奏

Phineas: See like they all agree他们也都同意

Swampy: Said I ain't got rhythm 我抓不到节奏

Phineas: But your laying down some funky syncopation但你的确创造了摇滚的切音 Swampy: I ain't got rhythm我抓不到节奏

Phineas: But you got that beat

Swampy: No I ain't got rhythm我抓不到节奏

Phineas: Look at them, their stomping their feet

Swampy: Said I ain't got rhythm我抓不到节奏

Phineas: It's time for you to rock a brand new generation现在轮到你创造一个新的时代

(Library patrons: Brand new generation一个新的时代)

Phineas and Swampy : Gonna rock a brand new generation让我创造一个新的时代 Swampy : Cause I ain't got rhythm! 因为我抓不到节奏!

7. I Love You Mom【我爱你妈妈】—— Candace

Mom it's your birthday妈,今天是你的生日

Thanks for all the care and love you give谢谢你付出的爱与关怀

Not to mention the meals更不用说为我们做饭

At times I get kinda n ervous有时我会紧张

And forget to tell you how I feel忘了告诉你我的感受

(Shoo-bee-doo, shoo-bee-doo)

I'm a little high strung我有时情绪起伏不定

It's just because I'm young只是因为我还年轻

Mom I adore ya妈妈 我爱你

And I'll do anything for ya 并且愿意为你做任何事

Although my brothers make me frantic虽然有小弟害我抓狂

With every single crazy antic做一些令人疯狂的事情

(Ooh, ooh, aah...)

And when I'm bouncing off the walls每次都急得我跳墙

You're the one who stays calm你总是不慌乱

(You're the one who stays calm)

Because you love me for who I am, 因为你全心全意爱这样的我,

I'll always love you, Mom. 我也会永远爱你,妈妈。

6. E.V.I.L. B.O.Y.S.【魔鬼男孩】 ——Candace

Candace: Those boys are always up to something那些男生一天到晚在搞鬼

And it's bringing me to tears我超想哭的

Cause just before you get home因为每次在你到家之前

It always just magically disappears怪事都会神奇消失

Those boys are evil他们是魔鬼

But before you get home they somehow always clean up the mess他们会在你到家前把混乱都清理好

Those boys are evil他们是魔鬼

Let me spell it out for you mom妈妈让我拼给你听

E-V-I-L B-O-Y-S!

They built a roller coaster他们建造了云霄飞车

And a beach in the backyard还在后院造沙滩

Drove cattle through the city放牛群在大街上

And messed up the boulevard 把交通秩序搞得一团糟

They took me back in time when we went to that museum去博物馆参观 他们带我回到过去

They built fifty foot tree-house robots他们做了五十尺的树屋机器人

But still you didn't see them 但你还是什么也没看见

Those boys are evil他们是魔鬼

Their crazy shenanigans cause me all kinds of distress他们疯狂的恶作剧让我十分痛苦 Those boys are evil他们是魔鬼

Sing it with me跟我一起唱

E-V-I-L B-O-Y-S!

I know you think they're saints我知道你以为他们乖

But Mom, I'm here to tell但妈妈听我说

Those B-O-Y-S, they're just E-V-I-L他们两个就是不折不扣的魔鬼

Those boys are evil他们是魔鬼

T hey're making me feel like my head's in a hydraulic press让我觉得脑袋快要爆炸 And that don't feel too good! 快受不了了

Those boys are evil他们是魔鬼

Everybody! 大家一起

E-V-I-L B-O-Y-S!

That's what I'm talking about这就是我要说的

E-V-I-L B-O-Y-S!

That's right those boys are evil little boys! 没错 他们是恶魔小鬼头

5. S.I.M.P./Squirrels In My Pants【我裤子里有松鼠】 ——2 Gunz N The Parque Street Performer 1: Tell me what's makin' you jump like that! 告诉我你为什么要跳

Background singers: S-I-M-P, Squirrels in my pants! 裤子里面说有松鼠!

Street Performer 1: Ain't got no chickens, Ain't got no rats... 它不是鸡也不是老鼠

Background singers: S-I-M-P,

Candace and Background singers: Squirrels in my pants! 裤子里面说有松鼠! Street Performer 1 and Background Singers: S to the I to the M to the P, Then maybe you can be movin' like me... 裤子里面有松鼠在跳舞,

一起来学她移动舞步

Street Performer 2: Step right over and watch me put it down.. 向右跨步 你可以这么跳

Candace: Squirrels! Squirrels! 松鼠 松鼠

Background singers: S to the I to the M to the P

Street Performer 2: Step right over and watch me put it.. 向右跨步 你可以这么跳 Background singers and Street Performer 2: S to the I to the M to the P!

Street Performer 2: Who you got back home, waterin' your plants? 你家是谁在浇水种植?

Background singers: S-I-M-P, Squirrels in my Pants! 裤子里面说有松鼠!

Street Performer 1: How can I qualify for government grants? 我怎么申请政府急难救助?

Background singers: S-I-M-P, Squirrels in my Pants! 裤子里面说有松鼠!

Street Performer 2: Yeah...Hypnotize me, put me in a trance... 将我催眠 一切都模糊…

Background singers: S-I-M-P, Squirrels in my Pants! 裤子里面说有松鼠!

Street Performer 1: Got an Aunt Florence livin' in France... 快点去法国找她姑姑.. Background singers: She can't see the- 她看不见——

Candace: Squirrels in my Pants! 我有松鼠!

Street Performer 1: Step right over and watch me put it down.. 向右跨步 你可以这样

Candace: Squirrels! Squirrels! 松鼠!松鼠!

Background singers: S to the I to the M to the P,

Street Performer 1: Step right over and watch me put it... 向右跨步 你可以这样 Background singers: S to the I to the M to the P!

Street Performer 1: If you wanna know how I'm doin' this dance怎么跳这舞步? Background singers: S-I-M-P, Squirrels in my pants! 裤子里面说有松鼠!

Street Performer 1: There's somethin' in my trousers, you know it ain't ants! 它不是小蚂蚁钻到我的长裤

Background singers: S-I-M-P, Squirrels in my pants! 裤子里面说有松鼠! Street Performer 1: Yeah...

Proletariat, bourgeoisie! 无产阶级 中产阶级

Background singers: Baby you don't need an academic degree! 你并不需要个大学文凭!

Street Performer 1: Everybody's smellin' my potpourri! 大家都一样喜欢闻香精 Background singers: S to the I to the M to the P!

Street Performer 1: Step right over and watch me put it down.. 向右跨步 你可以这样.

Candace: Squirrels! Squirrels! 松鼠!松鼠!

Background singers: S to the I to the M to the P!

Street Performer 1: Step right over and watch me put it... 向右跨步 你可以这样 Street Performer 1 and Street Performer 2: Down, down, on the ground... 'Cause you know I got it goin' on! 换个花招 也不轻易停下我脚步

Background singers: (S...) S to the I to the M to the P!

Background singers: (I...) S to the I to the M to the P!

Background singers: (M...) S to the I to the M to the P!

Street Performer 1: If your pockets are empty get a cash advance! 口袋里没有钱 去ATM提现金

Candace: Squirrels! Squirrels! 松鼠!松鼠!

Bac kground singers: S to the I to the M to the P!

Background singers: (S...) S to the I to the M to the P!

Street Performer 2: If you're losin' your hair get yourself implants! 如果头发掉光了 快去植一些

Background singers: (I..)S to the I to the M to the P!

Street Performer 2: If you're wrestlin' a bear then you ain't got a chance! 想与熊玩摔角 保证你没机会

Background singers: (M...) S to the I to the M to the P! Street Performer 1: Old Uncle Freddy just rages and rants! 老爷子只是肆虐和咆哮

Street Performer 1 and Street Performer 2: Ain't about love! Ain't about romance! 这不是爱情 不是耍浪漫

I got squirrels in my pants! 裤子里有松鼠!

4. Little Brothers【我的弟弟】 ——Stacy

Little brother, 我的弟弟

I remember when you first came home, 我记得你刚出生时的情景

Then came another, 然后又来另一个

little brother of our own. 共同在这里生活

Even when you break my toys, 即使心爱玩具被弄坏

you will always be my little brothers, 也永远不会改变

'Cause you're younger,你是弟弟

we're related and you're boys也是唯一有血缘关系的小弟

Even when you're making too much noise, 即使你总是制造噪音

you will always be my little Brothers, 也永远不会改变

'Cause you're younger, 你是弟弟

we're related and you're boys也是唯一有血缘关系的小弟

Little Brothers, 我的弟弟

Little Brothers, 我的弟弟

Little Brothers... 我的弟弟…

3. Busted【逮到你】 ——Vanessa & Candace

I can see the things you doing(我可以看清你做的事情)

And you think that I'm naive(别以为我还天真)

But when I get the goods on you(但是只要找到一些证据)

She'll finally believe(她终究会相信)

She says it's all just drama(而她说我太戏剧化)

But every bubble's got to pop(但泡泡总有天破灭)

She's gonna see just what you're doing(她对你彻底了解后)

And then your finally gonna have to STOP(你就必须要停止这一切)

Don't think you're gonna win this time(别以为你可以逃避)

Cause you better believe I'm gonna drop a dime on you(最好相信这次会让你死的很难看)

I'll get ya(我逮到)

Yeah(耶)

I'll get ya(我逮到)

Yeah(耶)

And when I do, you're gonna be busted(等我逮到你就要到大霉)

BUSTED!(倒大霉)

I don't wanna put the hurt on you(其实我不想要伤害你)

But you better believe me when I tell you(但你最好相信这一次)

That I've finally got the dirt on you(会努力找到所有邪恶证据)

YOU'RE BUSTED(你要倒大霉)

Busted(倒大霉)

Yeah(耶)

she's finally gonna see the light(她最后一定明白)

This is how it's gonna be(结局就该是这样) When she finds out that I was always right(我说过的话摊在她面前) YOU'RE BUSTED(你要倒大霉) There's a new cop on the beat (一个**在执勤) And I'm bringing down the heat(坏蛋休想要逃避) My eyes are wise to all your lies(我睁大双眼) Cause you're not that discreet(注意着你的谎话不停) And I don't care what you've heard(不论他们怎么说) Cause there's one six letter word(只有我自己最懂) It's gonna set me free(它让我心开阔) Gonna set me free(让我心开阔) It starts with a B(只要逮到) Starts with a B(要逮到) It goes B-U-S-T-E-D(你就是B-U-S-T-E-D) you are BUSTED(你倒大霉) Busted(倒大霉)-http://www.wenzhangwo.com/- I don't wanna put the hurt on you(其实我不想要伤害你) But you better believe me when I tell you(但你最好相信这一次) That I've finally got the dirt on you(会努力找到所有邪恶证据) YOU'RE BUSTED(你要倒大霉) Busted(倒大霉) Yeah(耶) she's finally gonna see the light(她最后一定明白) This is how it's gonna be(结局就该是这样) When she finds out that I was always right(我说过的话摊在她面前) YOU'RE BUSTED(你要倒大霉)

2. Backyard Beach【后院沙滩】 ——Ferb

Ferb: Listen up people and I'll teach ya about Phineas, Ferb and the backyard beach, yah 大家请注意,我要告诉你们有关飞哥小佛和我们后院沙滩的事

Every morning, Phineas, he gonna say 每个早晨飞哥都会说 Singers: Say! 说! Ferb: "Brother, whatcha gonna do today?" “兄弟 今天要做什么?” Now you see we're having fun 现在我们正享乐 Playing under the sun, 在太阳底下玩乐 And get in line, get in line 大家排好队 排好队 Cause the wet ski's running 来玩水上摩托车 A backyard beach, a backyard beach 后院沙滩 后院沙滩 Nothing's outta reach, 什么东西都有 we got the backyard beach 就在后院沙滩 You can change in the broken hut, 你可以在破屋子里换衣服 Drink out of a coconut, 狂饮椰子汁 Three games for a token, but the rest is free 有三个游戏要付一个代币,其他都免费

You got skiing, parasailing, 你可以滑水,玩拖曳车, Surfing and a-flailing, 冲浪和耍技术 Your contacts need saline, 隐形眼镜要消毒 Or else you can't see 不然会看不见 Got the backyard beach, a backyard beach 后院沙滩 后院沙滩 Nothing's out of reach, we got the backyard beach 什么东西都有,我们有后院沙滩 Got the backyard beach, a backyard beach, 后院沙滩 后院沙滩 Don't fall into the breach, got the backyard beach! 不要摔倒缺口里,我们有后院沙滩

1、Gitchee Gitchee Goo ——Phineas & The Ferbtones

飞哥:Bow, Chicka, Bow-Wow!(Bow, Chicka, Bow-Wow)

凯蒂斯/美女家族: That's what my baby says! (我的宝贝这样对我说)

飞哥: Mow-mow-mow!(哞 哞 哞)

凯蒂斯/美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)

飞哥: Chicka-Chicka Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)

凯蒂斯/美女家族: Never gonna stop!(永远不停止)

所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!(Gitchee Gitchee Goo 就是我爱你)

飞哥: My baby's got her own way of talking,Whenever she says something sweet. And she knows it's my world she's a-rockin',Though my vocabulary's incomplete! I know it may sound confusing.(我宝贝有她说话的方式 每当她甜言又蜜语 我的世界她是唯一的明星 纵然我从来没有说清楚 我知道这一切很模糊)

美女家族: Ooh! (哦)

飞哥: Sometimes I wish she'd give it to me straight! But I never feel like I'm losing.(也希望她对我直接坦白 但我信心从未失去)

凯蒂斯/美女家族: Losing! (失去)

飞哥: When I take the time to translate! (只要慢慢听她解释)

所有人: Here's what I'm talkin' 'bout!(这也是我的意思)

【文章窝】飞哥: Bow, Chicka, Bow-Wow!(Bow, Chicka, Bow-Wow)

美女家族: That's what my baby says! (我的宝贝这样对我说)

飞哥: Mow-mow-mow!(哞 哞 哞)

美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)

飞哥: (Oh) Chicka-Chicka, Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)

美女家族: Never gonna stop! (永远不停止)

所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!(Gitchee Gitchee Goo 就是我爱你)

飞哥: Well I don't know what to do!(哦 却又不知怎么做)

凯蒂斯: I don't know what to do.(又不知怎么做)

飞哥: But I think I'm getting through!(但是现在已经很清楚)

凯蒂斯: I think I'm getting through. (现在已经很清楚)

飞哥: Cause when I say I love you...(我只要说我爱你)

美女家族: When I say I love you! (只要说我爱你)

飞哥: She says, "I Gitchee Gitchee Goo you too!"(她会说Gitchee Gitchee Goo you too)

凯蒂斯/美女家族: Gitchee Gitchee Goo you too!(Gitchee Gitchee Goo you too) 飞哥: Gitchee Gitchee Goo you too!(Gitchee Gitchee Goo you too)

凯蒂斯/美女家族: Gitchee Gitchee Goo you too! (Gitchee Gitchee Goo you too) 飞哥: Don't need a dictionary!(不需要任何字典)

飞哥: Bow, Chicka, Bow-Wow!(Bow, Chicka, Bow-Wow)

凯蒂斯/美女家族: That's what my baby says!(我的宝贝这样对我说)

飞哥: Mow-mow-mow!(哞 哞 哞)

凯蒂斯/美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)

飞哥: Chicka-Chicka, Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)

凯蒂斯/美女家族: Never gonna stop!(永远不停止)

所有人: Gi tchee Gitchee Goo means that I love you!(Gitchee Gitchee Goo 就是我爱你)

飞哥: I said, Bow, Chicka, Bow-Wow! (我说Bow, Chicka, Bow-Wow)

凯蒂斯/美女家族: That's what my baby says!(我的宝贝这样对我说)

飞哥: Mow-mow-mow! (哞 哞 哞)

凯蒂斯/美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)

飞哥与小佛十大金曲 飞哥与小佛十大金曲 飞哥与小佛十大金曲中英文歌词

飞哥: Chicka-Chicka, Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)

凯蒂斯/美女家族: Never gonna stop!(永远不停止)

所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you! Gitchee Gitchee Goo means that I love you!Gitchee Gitchee Goo means... That I love you baby, baby, baby!(Gitchee Gitchee Goo 就是我爱你 Gitchee Gitchee Goo 就是我爱你 Gitchee Gitchee Goo 就是我爱你宝贝 宝贝 宝贝)

小佛: Baby-baby-baby-baby.(宝贝 宝贝 宝贝 宝贝)

所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you! (Gitchee Gitchee Goo 就是我爱你)

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/302051/954553694309.html

更多阅读

红颜劫!回顾音乐精灵姚贝娜十大金曲 姚贝娜的红颜劫

红颜劫!回顾音乐精灵姚贝娜十大金曲本来不想写这样一篇文章,因为希望那些消息都是谣传随风散去,但现在即使写了,也不想去提一个关于那个字的事,在这里只想关注音乐,关注音乐精灵姚贝娜的音乐。出身于音乐世家的姚贝娜,注定就是一个音乐精

火辣美女李小冉十大最诱惑瞬间 真三十大经典瞬间

     华语著名火辣美女李小冉,以前曾跳过9年的民族舞,并毕业于北京舞蹈学院。后来,她凭借天资聪慧,并以美丽外表和独特气质,逐渐在《像雾像雨又像风》、《别了,温哥华》里担当重要角色,在演艺圈里大红大紫。本文盘点李小冉在影视剧中十

第三季中国好声音十大金曲!!! 第四季中国好声音

第三季中国好声音十大金曲随着汪峰组冠军帕尔哈提的诞生,第三季好声音导师考核的环节已经全部尘埃落定了,张碧晨、余枫、秦宇子和帕尔哈提将分别代表四位导师出战10月7日的好声音巅峰之夜,角逐年度总冠军。而从2014年7月18日第一期开播

声明:《飞哥与小佛十大金曲 飞哥与小佛十大金曲 飞哥与小佛十大金曲中英文歌词》为网友一百分情人分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除