
practice1是指自己的家人,practice2是指他人的家人。
1 祖父「そふ」 お祖父さん「おじいさん」
2 祖母「そぼ」 お祖母さん「おばあさん」
3 父「ちち」 お父さん「おとうさん」
4 母「はは」 お母さん「おかあさん」
5 弟「おとうと」 弟さん「おとうとさん」
6 妹「いもうと」 妹さん「いもうとさん」
7 姉「あね」 お姉さん「おねえさん」
8 兄「あに」 お兄さん「おにいさん」
父,母,表谦逊,お父さん、お母さん表尊敬。
向别人介绍自己的父母时,为表示自己的谦逊,常用,父,母 相当于中文的“家父”,“家母”。但是年轻人之间交谈的时候,更倾向于用お父さん、お母さん,因为敬语毕竟太正规死板了,日本年轻一代不怎么会用敬语。お父さん、お母さん是尊称,虽然一般用于称别人的父母,但是直接叫自己的父母或跟自己父母打招呼时(而不是向别人介绍),当然是用 お父さん、お母さん。现在的日本孩子倾向于叫自己的父母papa,mama。
有孩子的夫妇常称呼彼此为お父さん、お母さん,或者papa,mama,相当于中文的“孩子他爹”,“孩子他妈” 而不是像西方人那样称彼此为honey。 日本語単語 振り仮名 中国語
1 懐中電灯 かいちゅうでんとう 手電筒
2 時計 とけい 鐘
3 郵便受け ゆうびんうけ 信箱
4 床の間 とこのま 凹間 / 壁龕
5 障子 しょうじ 日式透光紙門
6 畳 たたみ 榻榻米
7 掛け軸 かけじく 掛畫
8 生け花 いけばな 插花
9 座布団 ざぶとん 坐墊
10 暖房 だんぼう 暖氣
11 ヒーター --
12 空気清浄機 くうきせいじょうき 空氣清新機
13 電話 でんわ 電話
14 掃除機 そうじき 吸塵機 15 カーテン -- 窗簾
16 ブラインド -- 百葉簾
17 テーブル -- 桌子
18 椅子 いす 椅子
19 押入れ おしいれ 壁櫥
20 ビデオ -- 錄影機
21 ステレオ -- 音響設備
22 DVDプレーヤー -- DVD機
23 ヘッドホン -- 耳機
24 イヤホン -- 耳塞式耳機
25 鉢植え はちうえ 盆栽
26 電気スタンド でんきスタンド 座枱燈
27 絨毯 じゅうたん 地毯
日本語單語 振り仮名 中文解釋
1 天井 てんじょう 天花板
2 蛍光灯 けいこうとう 光管
3 エアコン -- 冷氣機
4 ドア -- 門
5 襖 ふすま 日式不透光紙門
6 スイッチ -- 開關制
7 窓 まど 窗
8 机 つくえ 書桌
9 座椅子 ざいす 日式無腳椅
10 床 ゆか 地板
11 リモコン -- 搖控器
12 炬燵 こたつ 日式被爐
13 扇風機 せんぷうき 電風扇
14 壁 かべ 牆壁
15 テレビ -- 電視機
16 椅子 いす 椅子
17 コンセント -- 插座
18 畳 たたみ 榻榻米
爱华网



