罗马教会 教会罗马字


jiaohui luomazi
教会罗马字
missionary romanization

   鸦片战争以后外国来华传教士制订和推行的各种罗马字母(拉丁字母)拼音方案。主要指基督教传教士用来翻译《圣经》和帮助教徒学文化的方言罗马字。
   教会罗马字的产生和推行  教会罗马字产生于1840年鸦片战争之后。那时海运开放,外国传教士纷纷来华传教。他们为了使教徒很快能够阅读《圣经》,把它译成方言,用罗马字拼写。教徒们学会这种言文一致的方言罗马字后,不但可以读《圣经》,也用来学文化。
   教会罗马字最早产生于福建厦门,厦门话罗马字又叫“厦门白话字”,于1850年制订。在这之后,陆续出现了宁波话、潮州话、海南话、兴化话、神州话、莆田话、客家话、上海话、台州话、建瓯话、温州话、官话(北京话)等方言罗马字。这些方言罗马字在各地推行了几十年,19世纪末和20世纪初达到鼎盛时期,出版过17种方言的《圣经》,销数达10多万部。其中影响最大的是 “厦门白话字”, 除了《圣经》(见图[厦门白话字《圣经》])外,还出版了圣经故事四书译注闽南音圣诗》以及小学用的修身、历史、地理、生理、数学等课本,出版物总数在120万册以上。直到20世纪50年代初期,国内外能使用“厦门白话字”的人,还有10万左右。
   天主教会也做过一些罗马字的工作,在山东制订了山东话罗马字方案, 出版有罗马字的 《国民小报》和《教理回答》等书报。在台湾省台南也出版了闽南方言的类似的书报。
   教会罗马字在民国成立后不再盛行,因为中国制订了“注音字母”,兴起了国语运动。
   “厦门白话字”方案简介  “厦门白话字”一共有23个字母,其中17个是单字母,5个是双字母,1个是三字母。
   字母[  ]这23个字母构成17个声母和41个单韵母其中ts、tsh只拼a、o、、u,ch、chh只拼i、e,但民间喜用ch、chh,不用ts、tsh。
   声母[  ]
   韵母  []
   声调符号
   阴平(无号)阳平  上声阴去  阳去-阴入(无号,加-p、-t、-k、-h)阳入(加-p-t、-k、-h)
   拼写举例
   Ln tih ti b-hoa-k chhi  chh  ph-jtng ki ng hih hoat si,chi tsai h-thkn lah.
   你们可以从无花果树学个比方:当树枝发嫩长叶的时候,你们就知道夏天近了(摘自厦门话罗马字《马太福音》第24章32节)。
   各种教会罗马字的比较  各种教会罗马字都采用了罗马字母(拉丁字母),而且都只用于拼写各地的方言,这是它们的共同点。各种教会罗马字的不同点有以下两个方面:
   ①在用罗马字代替汉字的问题上意见不一。大多数推行者主张用罗马字代替汉字,认为“为了大多数人,目前那繁难的书写方法,必须彻底让位给那更实用、更少图形化、用罗马字母来代替的拼音制度”,“我们全部希望有那么伟大的一天,到那时候,中国各部分的文盲将要能够用一种拼音文字阅读”,甚至认为“繁难的方块字是20世纪最有趣的时代错误”。少数人主张把罗马字作为给汉字注音和帮助识字的工具,而不是代替汉字。例如宁波话的马可福音书·序文里说:“这一本《马可福音书》是用汉字和罗马字并排印的,为的是要帮助已识罗马字的人再学汉字。因其读罗马字时可以并看汉字,一个一个,一句一句,常用汉字渐都认识。若遇着了不认识的生字,就可以从罗马字里看这个生字是什么音,也能达到其中的意。”
   ②在方案的设计上存在不统一以至相互矛盾的现象。主要有:
   a.同音异符。例如同是 []音,上海话拼写为au,莆田话为,同是 [y]音,福州、建瓯、莆田拼写为,宁波、台州为,上海为ui,广州为ue。 [],上海用z,如“思”作sz,而宁波、台州不用任何字母,“思”作s
同是[]音,上海、宁波台州、厦门、广州作ts,建瓯、福州、莆田作c。同是[]音,上海、宁波、台州、广州作,建瓯、福州、莆田作p,厦门、潮州、梅县作ph。
   b.同符异音。例如au在多数地方用于表示[au],上海却表示[]。在潮州音表示 [],而在其他地方表示[y],an在上海表示[],在潮州表示[a],在其他地方却是[an]。
   c.标调法不一致。首先是标调或不标调不一致,大多数地方是标调的,宁波、温州、台州却不标调。其次是所用的标调符号不一致,例如同是阳平,在不同的方言罗马字中却分别用了—等4种符号。上海又与众不同,它采用了中国传统的圈读法,用一个小半圆圈标在左上角和右上角旁边表示上声和去声,平声不标,入声用-k或-h表示。
   d.词的分写连写不一致。除了多音节的人名、地名用短横连起来,并且首母大写之外,其他的词语分写连写很不统一,不过,已经明显有了词的概念和按词连写的趋向。
   教会罗马字对于中国后来的文字改革运动是有一定影响的。
   参考书目
倪海曙:《中国拼音文字运动史简编》,上海时代出版社,1948。
罗马教会 教会罗马字
周有光:《汉字改革概论》,文字改革出版社,北京,1979。黄典诚:《从闽南的白话字”看出拼音文字的优点》,载《中国语文》,1953,7月号。
             黄典诚 李乐毅
  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/342051/74354983063.html

更多阅读

日本语基础学习入门

日本语基础学习首先要弄清三个问题,即:什么是文字的多元性?什么是五十音图?如何在假名与罗马字之间相互转换? 这是日本语基础学习阶段的最基本认知,弄清这三个问题,日本语基础学习的大门才算为你真正的敞开。日本语基础学习入门——

毛利兰的简介 毛利兰怀疑柯南

毛利兰(平假名:モーリ?ラン,罗马字Mouri Ran )是日本著名动漫《名侦探柯南》的女主角,也是作者青山刚昌最喜欢的角色。中文昵称为小兰/兰。年龄17岁,现就读于帝丹中学高二B班,生日5月18日(非官方,源日站推理),以其高超的空手道技能获得了关东

日语发音规则 真相只有一个日语发音

日语大概是当前人类所使用的语言中,最复杂的一种了。在日语里除了有平假名,片假名之外,还有英文字母(罗马字),汉字,与阿拉伯数码等等。这可能是因为日本人崇拜优势外国文化,并且虚心学习的缘故。 例如以前中国极兴盛的时期,日本人派遣唐使

~森迫永依~ 森迫永依 豆瓣

森迫永依日语原文森迫永依假名 もりさこ えい罗马字 Morisako Ei出生日期:1997年9月11日出生地:日本千叶县星座:处女座血型:O身高:130CM(2006年)鞋码:20CM家庭成员:父、母

声优资料 神谷浩史——迷路在清灵幽远的深谷 谁的声优不是神谷浩史

神谷浩史中文名:神谷浩史外文名:(平假名)かみや ひろし,(罗马字)Kamiya Hiroshi别名: Hiroc、猫C、卡米亚,猫神様,浩C,女王,エロC,谷子,土豆,欧派党党首……国籍: 日本出生地:日本千叶县松户市成长地:茨城县牛久市(3岁起)出生日期:1975年1月28日毕业院校:

声明:《罗马教会 教会罗马字》为网友气场两米八分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除