时间 |10月18日17:00—19:00
地点 |A+美国学堂,3楼(同志街与同光路交汇)
话题 |聊聊“假如没有网络通讯”
目的 |英语语言思维和习惯的培养
人群 |全英交流,有一定英语基础,想提高日常口语
流程 |自我介绍+提问回答+闲聊交友+主题讨论+视频分享
费用 |活动采取会员制度,会员卡100RMB/6次,活动现场有售;木有会员卡的朋友25RMB/1次,就是这样丧心病狂!
要求 |必须必须必须关注微信公众号:英语孵化器(yingyufhq)
10月18日聊聊“假如没有网络通讯”
有些注意的事情需要和大家说清楚:
1、关于会员制度,两个月前主编发了一大票关于会员邀请的文字,并进行了第一批会员邀请,详细内容请关注此公众号,并发送“会员”两个字阅读。会员卡100RMB/6次,活动现场有售;木有会员卡的朋友25RMB/1次,我们就是这样的丧心病狂!
2、大家都是本着学习英语、交朋友的目的来的。我们希望可以尽最大可能帮助大家学习英语,所以我们提供环境,提供资料;我们也希望大家可以成为长久的朋友,互相帮助,抱团取暖!
英语学习笔记
关注follow
I can’t decide if I should follow my ex-boyfriend on a microblog。
我决定不了是否应该在微博上关注我前任男友。
粉丝follower
Did I tell you Victoria Beckham has just become my follower?
我有告诉你贝嫂刚成为我的粉丝吗?
分享share
Lots of people share BBC Learning English content on social media sites。
很多人都在社交媒体网站上分享BBC英语(课程)教学内容。
回复 reply
We try to reply to all online inquiries within a week。
我们争取在一周内回复所有在线问讯。
转发 repost/retweet
This is so useful I am going to repost it。
这个太有用了我得转发。
评论 comment

Why don’t you comment?
你为什么不评论下呢?
赞 like
Her post only received one like。
她发的帖子才收到一个赞。
加好友friend
She was so surprised when her ex-boyfriend friended her。
她很惊讶她的前男友加她为好友。
私信 private message/direct message
You can only send direct message to those who follow you。
你只能给关注你的人发私信。
微博 microblog
Microblogs usually have an 140-character limit。
微博通常有140个字数限制。
朋友圈 Moments
She shared her holiday pictures in Moments。
她在朋友圈里晒了她度假的照片。
@ (读做) at
You can @us on microblog。
你可以在微博上点我们名啊。
# hashtag
You should use # before a trending topic。
你应该在热门话题前加#。
简介 profile
Most social media sites ask you to upload a photo to your profile。
大多数社交媒体网站都让你在简介部分上传你的照片。
自拍 selfie
Celebrities like sharing their selfies with their followers。
明星们很喜欢和他们的粉丝们分享他们的自拍照。
表情符号emoticon
Some emoticons are hilarious!
有些表情符巨搞笑!
智能手机smart phone
Many use their smartphones to browse the internet these days。
很多人现在都用智能手机上网。
平板电脑tablet
Tablet computers are much lighter to carry - especially when travelling。
平板电脑很轻,方便在旅行时携带。
平板手机phablet
Phablets have bigger screens compared to traditional smartphones。
大多平板手机的屏幕都比传统智能手机的大。
poke: 戳,社交网站上常用的和朋友问候的一种方式。如果你在社交网站上"戳"别人一下,打个招呼,就可以说成是poke someone。
twitter: 一个用户可以经由手机短信,电子邮件,即时通讯,或 Twitter 网站来更新的微型社交网络。
blog: 博客
social networking: 社交网络
online community: 网络社区
create a personal profile:注册个人信息
online marketplace:网上市场
google:谷歌搜索引擎,现在也用来做动词表示在网上搜索信息。Have you googled someone lately?
newbie:新人,新手。记住这可是这个词的正确拼法,其他不规则的拼写往往带有贬义,最好不要用。
bump/bump up:顶。看到一个好帖子、好提议,忍不住要 "顶"一下,就是用的这个词啦!你可以来个简单的"Bump!", 或者完整的"I'm going to bump the thread (up)。"
troll:可以指发恶意帖进行挑衅、使正常的讨论无法继续的行为,也可以指"潜水"(就是"只看帖不回帖")。它还可以当名词, 指干上述勾当的人。另外,"潜水"最常用的是lurk,"潜水员"就是lurker。 troll虽然也有这层意思,但不常用。
flame:指论坛成员在发生意见分歧后上升到人身攻击的行为。
hacker: 黑客,电脑入侵者与破坏者,以进入他人防范严密的计算机系统为一大乐趣。
spam: 垃圾邮件,也可以用作动词,例如:It is illegal to spam Internet users with unsolicited commercials。(不征求互联网用户同意而发送商业广告等垃圾邮件是非法行为。)
FAQ: 常见问题解答,frequently asked questions的缩写。
My two cents:意思相当于my opinion/take on this issue,往往可以起到避免纷争的作用。比如,在表达完自己对某个问题的看法后, 你可以说一句:Just my 2 cents. 潜台词就是:May or may not be right. Others may or may not agree。
post:帖子,是用户发表的一篇文章(A post is a single public message by a user. )。可以是一个new subject(新的主题), 也可以是对已有topic的回复。
BBS:Bulletin Board System,公告牌系统或电子公告板。用户可以通过公告牌发布消息,也可以给某一特定的人或一组用户发送信息。
Usenet:新闻论坛,user network的缩写,是全世界最大的电子布告栏系统。
NewsGroup:新闻组,通过Internet的电子邮件发表个人关于某个问题的观点和看法。这些信息以电子邮件的方式发送到某个新闻组服务器(News Server),并以不同的新闻组名组织起来。然后由这个服务器再通过Internet向世界各地的新闻组服务器传送。
RSS:也叫聚合RSS,在线共享内容的一种简易方式,是really simple syndication的缩写。
「ZA 」
长春超有爱的英语兴趣社区
“以英语为桥,广交天下知己”
投稿或合作联系微信号:bella0912
QQ交流群:423508692
▼以上纯手工文章,不含任何防腐剂。如果您觉得好,就请将这个公众号分享给更多的人~~~
爱华网

