美国打日本的战争电影 日本吃下美国两颗原子弹竟另有外因

  1945年7月26日,美、英、中三国签署《波茨坦公告》,敦促日本无条件投降,并且给予日本投降和结束战争的某些承诺。7月27日,日本内阁举行会议讨论是否接受《波茨坦公告》。内阁有主战和主降两派,会议没有结论。由于苏联没有签署《波茨坦公告》,日本要求苏联斡旋,想与盟军进行和谈。之后,日方便等待苏联的答复和盟国正式的最后通牒。

美国打日本的战争电影 日本吃下美国两颗原子弹竟另有外因

  7月28日下午,日本首相铃木贯太郎召开记者招待会。当时,日本官方通讯社——同盟通讯社发表了铃木声明的英文译本。笔者的翻译是:“我认为联合公告只是重复开罗会议声明。对于(日本)政府来说,看不到重大意义,而且已经没有其他选择,只能完全将它忽略,并且为了成功地结束战争而坚定地战斗。”

  从这段译文中,可以看出日本首相铃木贯太郎明确地拒绝了《波茨坦公告》,决心要与盟军决一死战。日本拒绝《波茨坦公告》之后,美国于8月6日向广岛投下原子弹,令10万人丧生。8月9日,美军再以原子弹轰击长崎市。

  美国前总统杜鲁门回忆此事时表示,如果日本不拒绝《波茨wWW.aIhUaU.cOm坦公告》,美国就不会向日本投掷原子弹。而根据战后文献和裕仁天皇及铃木首相的发言,日本当时的确没有拒绝《波茨坦公告》,只是暂时不予置评,等待苏联的回复。

  有些人说铃木首相一语误国,没有明确地表示暂时不评论此事。也有人认为铃木当时确实是拒绝了《波茨坦公告》,只是日后日本遭到原子弹袭击才倒过来说。也有人说是翻译的人译错了,导致日本遭受原子弹袭击的悲惨下场。

  为了搞清楚这件事,笔者找到铃木当年回应《波茨坦公告》的日文原文。这段声明和日本官方通讯社——同盟通讯社的英文译本内容有很大差别。日本战时首相铃木说“不回应”《波茨坦公告》,日本同盟通讯社将铃木的话说成“完全忽略”《波茨坦公告》,路透社和美联社更是将铃木的话说成“拒绝”《波茨坦公告》。美国战时总统和军方首长看到的文本是路透社和美联社发出的版本。结果,日本就是在政客、译者和编辑的疏忽之下,吃了两颗原子弹才无条件投降。

  战后,日本人埋怨铃木首相没有明确地说对《波茨坦公告》“暂不置评”,却用了意义含糊不清的日文“黙殺”一词。“黙殺”这个词没有对应的英文单词,即使在日文里也可以解作“不置评”或者“拒绝”等意思。关乎国家存亡的声明,不应该说得模棱两可。

  (www.aIhUaU.Com)铃木是位日本政客,日本政客说话一定是模棱两可,这是惯例。同盟通讯社的翻译员在不清楚铃木首相声明的原意情况下,选择错误的译文,把“完全忽略”《波茨坦公告》的话硬塞进铃木的口中。路透社和美联社编辑又将“拒绝”《波茨坦公告》的话硬塞进铃木的口中。这种误会与两国的民族特性又有没有关系呢?!这是个值得深思的问题。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/369951/223584923099.html

更多阅读

高清在线经典战争电影 我的战争电影在线观看

日本电影 我想成为贝壳 日语中字 DVD在线观看 战争片里没有团圆清水丰松在高知的海边小城开了一家理发店,和妻子房江、独生子健一一起过着平淡朴素的生活。战局日紧,丰松也接到了征兵通知。丰松被编入负责本土防卫的中部军,而等待着他

真实的战争电影 哪些战争电影很真实,哪些很假?

说一部吧。罗马尼亚老电影《勇敢的米哈依》。看这部电影大概在1982年,记得当时是一部黑白片。小的时候理解能力差,特别是外国电影中的对话玄机太重,又是表现了比较复杂的特殊历史,只感觉是听了天书,没明白什么意思。不过,电影中海潮一

无法避免的战争 电影 老去你无法避免

  中年妇女绝对是一个让人崩溃的群体。  当你站在公交车上,她们会推搡你,会不停地说下车下车,尽管你也要下车,仍会被她们推的一个趔趄。  当你生活在王朔的书里,生活在书中的大院里,你会被她们晾在大院里晒萝卜干一样陈列的内裤和

声明:《美国打日本的战争电影 日本吃下美国两颗原子弹竟另有外因》为网友傻傻的对她笑分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除