“如果你想要把真相告诉人们,最好让他们笑,否则他们会杀了你的。”这是一百多年前的腐国第一毒舌王尔德流传至今的诸多金句之一,也道出了一个颠簸不破的段子手终极生存法则。
2002年电影《不可儿戏》剧照
在那个没有社交网络的时代,王尔德已经懂得巧用媒体和上流社交圈的力量,把自己塑造成了一个越是刻薄越是万人迷的高级段子手。兜售段子就能名利双收,一边从报纸赚稿费,一边在宴会上出风头。从商业模式上就领先了今天的网红们一个多世纪,格调段位上也不知要甩出留几手几对破产姐妹。当然他也不会放过吐槽自己的码字职业:“新闻和文学有什么区别?新闻不忍卒读,文学没人去读。如此而已。”而这,似乎正是对段子手这一职业风靡后世的绝佳预言。

2002年电影《不可儿戏》剧照
或许是因为一贯的戏谑姿态,或许是因为在吐槽、拗造型和性取向等领域都太过耀眼,以至于后人评价王尔德在文学史上只能占个二流位置。且不论什么史家定论,王尔德就是有本事在100多年后的中国仍能以海量反鸡汤金句刷你的屏,如此犀利洞见能打败时间的段子高手,秘诀就在于他早早认清了生活在阴沟里的本质,但仍不放弃仰望星空的唯美追求,进而才能从三观到行动,都一以贯之地用绳命在吐槽,甚至不惜自成一槽,与民同吐,真正做到了把日子过成段子。如果说人生如戏,那么“声名狼藉的牛津大学圣奥斯卡、诗人暨殉道者”王尔德本身就是个自编自导自演的绝世高手。
1952年电影《不可儿戏》海报
在这个You can you BB、人人扮逗比的时代,王尔德金句被抽去上下文,作为独立段子广为流传。但是,他的高逼格段子多半出自他那几部风尚喜剧。所谓“风尚喜剧”,英文为“comedy of manners”,又译“世态喜剧”,是对社会(尤其是上流社会)的高端黑。剧中,几乎每一个角色都是王尔德分身,吐得一口好槽,金句密集程度秒杀时下最热门的情景喜剧,加上代表当时英国上流社会生活品味和时尚潮流的精致布景与造型,给人听着黄西脱口秀看伦敦时装周的双重享受,所以当年在英国的流行程度堪比《破产姐妹》+《绯闻女孩》的综合加强版。
日本全女子版话剧《不可儿戏》海报
王尔德风尚喜剧共有四部,分别是《温德米尔夫人的扇子》、《理想的丈夫》、《不重要的女人》和《不可儿戏》,每部均堪称深入浅出、立体直观的高逼格吐槽指南,可入门可精修。其中又以《不可儿戏》(The Importance of Being Earnest,有人按字面意思译成《认真的重要性》)逼格最高,不但经常被演绎成各种不同语言的版本,还多次被翻拍成电影。我们的港台地区曾经上演,内地演过一些学生版,但专业演出似乎不曾有过,至少1949年后好像没听说过。
新加坡野米剧团全男子版《不可儿戏》剧照
其实王尔德的段子在孟京辉等人的戏剧作品中也曾出现过,比如“我什么都能抵制,除了诱惑”。但只有看过王尔德本人的剧作,才能了解那些优雅的吐槽和高端黑的笑料原来是出现在哪些场景,为什么演王尔德必须达到爆笑的程度才符合原剧精神,还有,王尔德是怎样披着轻佻的外衣抵达高深的境界的。只有在剧场看过王尔德,才能说你懂得如何欣赏这位腐国第一毒舌,进而形神兼备地get√这位段子手鼻祖的高冷逗比技能。
2015中文版话剧《不可儿戏》即将上演
单向空间 x 话剧《不可儿戏》剧组
携手奉上
【文学之夜·王尔德】
“文学之夜”是单向空间让文学成为生活方式的尝试,定期为知识精英和文学青年提供文学对谈、现场演奏、美酒美食、书籍展览、文学朗读为一体的社交性文化沙龙。让文学之夜成为一个潮流,令文学生活自由又有仪式感。
——单向空间创始人、
文学之夜发起人 许知远
奥斯卡·王尔德
( Oscar Wilde,1854.10.16-1900.11.30)
爱尔兰作家、诗人、剧作家,唯美主义艺术运动的倡导者。19世纪英国最伟大的艺术家之一。
2015.5.31(周日)
19:00-21:00
鼓楼西剧场(北京市西城区小八道湾胡同6号中华全国总工会文工团内)
爱华网



