唯女子与小人难养也 “唯女子与小人为难养也”的真正意思是什么?

  《论语》中记载的孔子语录,很多是孔子个人的经验之谈,如说:“唯女子与小人为难养也。近之则不逊,远之则怨。”这句话备受今人非议:怎么能将女同胞跟小人相提并论呢?纯粹性别歧视。其实这是望文生义,误读孔子。

  这里的“小人”不是指奸诈小人,而是指体力劳动者,具体地说,指“下人”,家仆;“女子”也不是泛指所有女性,而是指妻妾。“难养”的养不是抚养的养,是侍候、将就、相处的意思。孔子说女子与小人难侍候难相处,是说的家庭问题,夫妻之间,主仆之间,亲近了呢,她(他)们会端架子;疏远了呢,又会啧有怨言。这不过是孔子个人的经验之谈,没有什么微言大义。

  孔子生活在农业社会男权时代,有男尊女卑思想很自然,没有才是怪胎。而且这男尊女卑,是中外皆有的历史现象,男女平等是现代才逐渐实现的。就是美国,妇女在1920年代才获得选举权。英文男人man,女人woman,意即from man,来自男人。按照《圣经》的说法,上帝先创造了男人亚当,然后取亚当的一根肋骨,创造了女人夏娃,女人来自男人,属于男人。今日欧美女性,在家从父,从父姓,既嫁从夫,改从夫姓。这种习俗,就是古代男尊女卑观念的孑遗。

  但孔子说女子难养难将就,却不是歧视女性,而是感叹夫妻关系的微妙。女性一般都比较敏感、任性,尤其是林黛玉式的美女,老公越爱她越亲近她,她越爱使性子,闹别扭,耍脾气,这就叫“近之则不逊”;疏远一点,她又可能疑神疑鬼:老公是不是不在乎自己了,是不是移情别恋了?这就叫“远之则怨”。过来人都知道,夫妻关系的微妙就在这里。古今中外,幸福的女人,就是找到了一个乐意将就自己的男人,幸福的男人就是找到了自己乐意将就的女人。孔子可能没遇到这种福分。

  再说主仆之间,为何不好相处?旧时代请仆人,上下尊卑,主仆分明。但也有主人家对仆人很谦和很客气的。可有的仆人,以为主人心善,好欺负,就会翘尾巴,这就叫“不逊”。现代家庭请保姆,讲究人格平等,互相尊重,但毕竟是雇佣关系,不可能平起平坐。很多人感慨:现在好保姆难寻。因为主仆关系雇佣关系不好协调。主人家客客气气,平等待人,若遇到服务意识不强的保姆,她偷懒不干活,看电视,你心里舒服吗?你花钱雇她,是请她来干活服务的,不是来享受的。孔子发这句感慨,大概就是因为,他家的仆人不好管理。主人家待他们亲近一点,他们就忘了自己姓什么;主人家若高高在上,他们又在心里埋怨:这家主人好霸道。

唯女子与小人难养也 “唯女子与小人为难养也”的真正意思是什么?

  孔子是人不是神。既然是人,生活在人间,也要娶妻生子,也要雇仆人保姆。孔子是个干大事业的人,肯定觉得鸡毛蒜皮的家务事太闹心,说不定,孔子在家里跟夫人闹了矛盾,有仆人偷懒不听话,他一肚子气,忍不住在课堂上发了这句牢骚:“唯女子与小人为难养也!”学生听老师发牢骚说家常,都会觉得很有趣,就记了下来。这才是有血有肉的孔子,多可爱多好玩嘛。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/386351/960941122318.html

更多阅读

子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨

【原文】 子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨 。”【译文】 孔子说:“只有女子和小人是很难与之相处的,近之不知恭敬,远了又埋怨不已。”[演义] 在古时,女人与小人之间是可以用等号相连接的,因为女人的心态是在男尊女卑的状况

唯小人与女子难养也 反驳小人与女子难养也

前几天见女儿在翻看《论语》,随手把书从她手里抽出来,一看,恰好是阳货篇。忽然童心大起,笑问:“唯女子与小人难养也”是什么意思。女儿洋洋得意的对我说:不要拿我当小人,小人是说小孩子,而我已经不是小孩了。我不禁大笑——真是孩子啊,理解的

唯女子与小人难养也,近之则不孙逊 ,远之则怨 3d小人

唯女子与小人难养也,近之则不孙(逊),远之则怨——孔 子【智海踏浪】“女子与小人难养”语出《论语》,因出于圣人之口,后世之人便望文生义,认为那是圣人亦歧视女性的最好佐证。人们误解这句话,是因为脱离了上下文的背景。孔子“述而不作

“唯女子与小人为难养也”应如何理解 唯有女子与小人难养也

《论语·阳货》说“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。”有人说,是孔子歧视妇女,把女性与厮仆一般看待。对这句话,旧有种种不同理解。但如果这表现孔子歧视妇女,那么岂非连他母亲和夫人也是难养的?  为了避开这一难题,有人则特地

声明:《唯女子与小人难养也 “唯女子与小人为难养也”的真正意思是什么?》为网友向日葵的美分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除