主线任务 Main quests
洛瑟灵和帝国大道
Lothering and the Imperial Highway
地图M25:洛瑟灵
Map M25: Lothering
抵达[洛瑟灵(Lothering)](M25,1)后即激活第一个主线任务。打败强盗(bandits)(台阶附近)后会有一段对话,建议认真听听。然后会接到其他几个任务。先在城里逛逛,买点东西,对整个地区做个探查,做做支线任务。
Description: This first main quest of the game will be activated upon your arrival in
[Lothering] (M25, 1). I would recommend that you listen to a conversation which will take place after you’ve defeated the bandits (near the stairs). Several other quests will soon appear in your journal, but for now focus on spending some time in the city, trading items, exploring the area and completing side quests.
要离开[洛瑟灵(Lothering)],就要到西北方的出口(M25,13)。注意,出口被一大群怪物(monsters)和一个强兽人(hurlock alpha)看守着。吸引着几个敌人向后撤到安全一点的地方干掉它们。搞定后找到博丹(Bodahn)。你可以和他以及他的儿子桑达尔(Sandal)对话。你可以向这两个矮人索要拯救他们的报酬(要有较高的说服(persuasion)技能)。抵达[野营地(Campsite)]后此任务结束
1
In order to leave [Lothering] you’ll have to travel north-west (M25, 13). Be careful, because the exit is being guarded by a large group of monsters and a hurlock alpha will be among them. Move back to a safe distance to encourage only some of the beasts to chase after you. Once it’s safe locate Bodahn. You may talk to him, as well with his son Sandal. Notice that you can ask both dwarves for a reward for saving their lives (only if you have a high persuasion skill). This quest will come to an end once you’ve reached the [Campsite].
2
雷德克利夫伯爵 Arl of Redcliffe
地图 M27:雷德克利夫
Map M27: Redcliffe
地图 M28:雷德克利夫-地下室
Map M28: Redcliffe Castle – Basement
3
地图 M29:雷德克利夫城堡
Map M29: Redcliffe Castle
4
地图M30:雷德克利夫城堡-庭院
Map M30: Redcliffe Castle – Courtyard
5
抵达[雷德克利夫(Redcliffe)](M27,1)后即可启动这个任务。走近大桥,和托马斯(Tomas)(M27,2)对话。下一次对话地点是[雷德克利夫-小教堂(Redcliffe – Chantry)],蒂甘(Teagan)(M27,3)会给你进一步的指示,激活任务
被围攻的村庄(A village under siege)。
Description: You can oficially start this quest when you get to [Redcliffe] (M27, 1). Approach the bridge where you’ll have a chance to talk to Tomas (M27, 2). The next conversation will take place in [Redcliffe – Chantry] where you’ll receive an update from Teagan (M27, 3), activating a local A village under siege quest.
保卫村庄抵抗不死族后可以继续主线任务。再次和蒂甘(Teagan)(M27,21)对话,这次伊索尔德(Isolde)会加入对话。蒂甘交给一个图章戒指,命令找到通往城堡的秘密通道。找到[雷德克利夫-风车房(Redcliffe – Windmill)](M27,22),进入后一直向南。在地面上找到一个活板门(M27,23),打开即可进入[雷德克利夫-地下室(Redcliffe castle – Basement)](M28,1)
6
You can resume the main quest after you’ve successfully defended the village from the undead. Talk to Teagan again (M27, 21), however this time Isolde will join the conversation. Teagan will give you a signet ring and a task to find a secret passageway to the castle. Proceed to [Redcliffe – Windmill] (M27, 22) and once you’re inside move south. Find a hatch in the floor (M27, 23). Using it will transport you to [Redcliffe castle – Basement] (M28, 1
).
一直向前,遇到第一群不死族(undead)。注意逐一对付每个敌人,可以很容易地消灭这群僵尸。让队友(team members)使用技能,也会在战斗中大有裨益。乔万(Jowan)被关在附近的牢房(M28,2)里。和他对话后你可以把他留在牢房里、杀掉他或者把他救出来。最好不要杀掉他,因为后面他会帮助你,而且杀掉他你的队友也会生气。 Head forward until you’ll have to deal with the first group of the undead. Killing the zombies shouldn’t be a big problem as long as you remember about attacking single targets instead of all the monsters at the same time. Using abilities of your team members will also get you one step closer to victory. Jowan is being held in a prison cell nearby (
M28, 2). Once you’ve heard his version of the story you may leave him in the cell, kill him or set him free. I wouldn’t recommend killing him, because you would lose a chance of him helping you out later on and you would probably make some of your followers angry.
7
进入下一个房间后要小心,靠近楼梯的时候,会出现一群僵尸。建议退回到关押乔万的通道,这样就不会被敌人从几个方向同时攻击。敌人消灭后顺着楼梯来到[雷德克利-主楼层(Redcliffe castle – Main floor)](M28,3)。保持警惕,这里(M29,1)有个小boss(大阴影魔(greater shade))在看守着一个房间。阴影魔易被法术伤害,所以战斗中要尽量用各种法术对付它们。
Be careful in the next room of the basement, because other zombies will surprise you once you’re close enough to the stairs. I would recommend retreating to the corridor where Jowan was being held so that your team won’t be attacked from several directions at the same time. Once you’ve dealt with all the monsters use the stairs to travel to [
Redcliffe castle – Main floor] (M28, 3). Here (M29, 1) you’ll also have to remain cautious, because a mini-boss (greater shade) will be guarding one of the nearby rooms. Try using different spells during all the battles with the shades, because they’re more vulnerable to magic.
向东行进,可以对经过的小房间进行一番探查,其中一个房间是军械库(M29,2),需要开锁技能才能进入,可以收集到一些有用的东西。留意该区域的小boss,包括一个吞尸怪(devouring corpse)和一头马巴厘犬(mabari)(在城堡北边的一个房间里)。这个区域还有不少陷阱,特别是在一个主通道里有一个威力很强。最后找到可以回[雷德克利夫-地下室(Redcliffe castle – Basement)]的楼梯(M29,4)。在和盟友汇合前是不能攻击主要敌人的,所以,不要向南走,从这个楼梯离开。
Start moving east and don’t forget to inspect smaller rooms found along the way, especially since one of these areas is going to be an armory (M29, 2). Use your lockpicking skills to get in there and collect useful things. Watch out for other mini-bosses in the area, including a devouring corpse and a mabari (one of the northern rooms of the castle). There are also plenty of traps in the area, including a powerful trap in one of the main corridors. Eventually you’ll have to reach a staircase leading back to [Redcliffe castle – Basement] (M29, 4). Use it instead of heading south, because you shouldn’t attack the main group unless you’ve rejoined with allied units.
8
到了地下室(M28,4)后不要着急,先探索一下通往[雷德克利夫-庭院(Redcliffe castle – Courtyard)]的楼梯(M28,5)。建议留下其他的队友(team)(M30,1),仅派出一名战士或长于伪装的盗贼。让他移动到西北方,在被怪物(monsters)抓住前打开控制杆(M30,2),附近的大门就会升起,你的盟友会冲进来加入战斗。对敌人(enemy forces)展开攻击的同时要注意小boss(归来者(revenant))。建议采用远攻对付这个怪物,同时要注意不要让队友彼此之间离的太近,这样如果附近发生爆炸,造成的伤害不会很大。干掉归来者后再击中力量对付弓箭手(archers)。
Take your time in the cellar (
M28, 4) and once you’re done exploring use the stairs leading to
[Redcliffe castle – Courtyard] (M28, 5). I would recommend that you leave most of the team behind (M30, 1) and use a warrior or a camouflaged rogue here. Move this person to the north-west and pull the lever (M30, 2) before you’re caught by the monsters. A nearby gate is going to be raised which will allow allied units to join the battle. Start attacking enemy forces and watch out for a mini-boss (revenant). I would recommend attacking this beast from a large distance and you should also prevent your team members from standing too close to each other, so they won’t lose too much health if an explosion occurs near their position. Once the revenant is dead focus on eliminating hostile archers.
9
杀光怪物(monsters)后和珀斯爵士(Sir Perth)(M30,3)对话。最好接受他的建议,和他队伍(men)一起展开对城堡的攻击。游戏自动转回[雷德克利夫-主楼层(Redcliffe castle – Main floor)](M29,5),和变得疯狂的康纳(Connor)对话。场景结尾,他会逃回房间,而你则要对付疯狂的守卫(guards)。战斗初期你要击中力量对付小boss蒂甘(Teagan)。战斗获胜并不难,需要注意的是如何结束这个任务。要在和蒂甘的对话中做出选择。
Eliminate all the monsters and once it’s safe talk to
Sir Perth (M30, 3). It would be a good idea to agree to his proposal and to join him and the other men on an assault on the castle. You’ll soon automatically return to [Redcliffe castle – Main floor] (M29, 5) and you’ll have a chance to talk to possessed Connor. This scene will end with the boy escaping to his room and you having to engage possessed guards in combat. In the early stages of this battle you should be focused on injuring Teagan who will act as a typical mini-boss. Achieving victory here shouldn’t be a problem, so you should pay more attention to choosing how this quest should end. All the choices can be made during the conversation with Teagan.
结局1:杀掉康纳 ENDING 1: Killing Connor
如果你决定杀死康纳,到西边的房间,打败一大群骑士(knights)。对付这些敌人不会太轻松,建议先退回有盟友(allied units)的原路,让他们帮忙干掉敌人。胜利后再次进入西边的房间,顺着楼梯来到[雷德克利夫-上层楼面(Redcliffe castle – Upper floor)](M29,6)。
If you decide to kill Connor without giving the boy a chance to survive proceed to the western room where you’ll have to defeat a large group of animated knights. Killing these opponents won’t be an easy thing, so you should consider retreating to the previous area where allied units can assist you in achieving victory. Once you’ve won entered the western room for the second time and use the stairs leading to [Redcliffe castle – Upper floor] (M29, 6).
10
向东边行进,会有新的敌人(enemy units)拦路。注意使用治疗法术和治疗药剂,确保队员(team members)的存活。康纳(Connor)在最后的房间里等着你(M29,7),进入房间之前记得存盘。康纳会变身成一个恶魔,boss战役开始。
You’ll be moving east here and naturally new enemy units will stand in your way. Keep pushing forward and use a lot healing spells and potions to prevent team members from dying. Save your game prior to entering the last room where
Connor will be waiting for you (M29, 7). He’ll soon transform into a lust demon and you’ll have to take part in a boss battle.
这场战斗分为几个阶段。每当恶魔(demon)受到一定程度的伤害后,就会出现一群新怪物(weaker creatures)。对恶魔和狂怒恶魔(rage demons)持续释放冰系魔法,同时要注意观察队友的生命值,如果有队友死亡,想要获胜更是难上加难。打败康纳后,
11
你可以选择是自己杀死他还是让他的母亲(mother)做出这最后一击。此任务完成后会激活另一个任务——神圣骨灰瓮(Urn of Sacred Ashes)。
This battle will have several phases. Each time you’ve sufficiently injured the demon you’ll be forced to take out a small group of weaker creatures. Keep using mostly ice spells on the main demon and the same goes with smaller rage demons. Don’t forget to monitor health bars of your men and women, because it would be even harder to win if someone would to die here. After you’ve defeated Connor you’ll be given a chance between killing him yourself and letting his mother to deal the final blow. Finishing this quest will activate the next one – Urn of Sacred Ashes.
结局2: 牺牲伊索尔德拯救康纳 ENDING 2: Sacrificing Isolde’s life to save Connor 地图 M31:雷德克利夫-枯萎国度
Map M31: Redcliffe Castle – Fade
12
要达成这个结局,有两个前提:一、确保乔万(Jowan)活着;二、给伊索尔德(Isolde)一个机会拯救他的儿子。下一步要选择由谁来与恶魔作战。你可以选择维妮(Wynne)、莫莉甘(Morrrigan)或你自己(如果你是个法师)。场景过后即来到[枯萎国度(Fade)](31,1)。
In order to unlock this ending you would have to keep Jowan alive and present Isolde with an
opportunity to save her son’s life. The next step will be to choose the person who will fight the demon. You can choose Wynne, Morrrigan or yourself if you’re playing as a mage. Watch a short cut-scene after which you’ll find yourself standing in the [Fade] (M31, 1).
先对这个区域进行一番探索,途中会遇到幽灵,它们并不攻击你,所以不必理会。埃蒙伯爵(Arl Eamon)会在起始地点附近出现(M31,2),可以不和它对话。使用附近的传送门向前,直到找到康纳(Connor)的藏匿处(M31,3)
Start exploring this realm and ignore ghosts seen along the way, because they won’t attack you. Arl Eamon will appear near the area where you’ve started (M31, 2), however talking to
13
him is not mandatory. Use the nearby portal and keep heading forward until you locate Connor’s hideout (M31, 3).
你对康纳(Connor)开场白的反应很重要,因为很快你就要和藏在他身体里的恶魔作战。这场战斗很轻松,要尽快结束。建议使用冰系法术,因为它不但会造成较大的伤害,而且还会冻结你的敌人。
It’s important how you’ll respond to Connor’s initial statement, because sooner or later you’ll have to defeat a demon hiding in his body for the first time. This duel is going to be extremely easy, however you should try ending it as soon as possible. I would recommend using ice spells, because not only they’ll deal a lot of damage but you’ll also freeze your
opponent.
你还要再打败恶魔(demon)几次(M31,4)。每次你都要通过传送门找到康纳新的藏匿处。需要注意的是,之后恶魔并不是孤身一个,会有一些小生物(creatures)出现
14
在它身边。要先消灭boss再对付剩下的敌人。最后在(M31,5)灭掉恶魔,场景转出枯萎国度,此任务结束,新任务激活——神圣骨灰瓮(Urn of Sacred Ashes)。
You’ll have to defeat the demon a few more times (M31, 4). Each time you’ll be forced to use a portal and to find Connor’s new hideout. Notice that later on the demon will not be alone, because smaller creatures will appear around him. Always focus on the main boss and once it’s gone deal with the remaining enemy forces. Defeating the demon in the last location (M31, 5) will result in your character returning back from the Fade and finishing this quest will activate the next one – Urn of Sacred Ashes.
结局3: 请求法师帮忙营救康纳 ENDING 3:
Asking the mages for help in rescuing Connor
这个解决方案耗费时间最长,但是如果你胜利完成,你就可以拯救康纳和他的母亲。在和蒂甘(Teagan)、伊索尔德(Isolde)和乔万(Jowan)的对话中,建议向[界塔(Circle tower)]的法师求助。离开[雷德克利夫城堡(Redcliffe castle)],抵达[加兰赫湖码头(Lake Calenhad docks)],从这里到界塔。可以从另一个主线任务-断裂的环(Broken circle)的描述中获得更多如何前往界塔的信息。只有在打败厄德雷德(Uldred)(M40,
3)后你才能请求法师帮助你,并且在和格里高(Greagoir)(M33,1)最后的对话中你要说服这个圣堂武士让法师掌控塔(否则欧文就会被投入监狱)。和欧文(Greagoir)讲述康纳的事情,他会很高兴地提供帮助,并立即前往城堡。
This is by far the most time-consuming solution, but if you manage to pull it off you’ll save both Connor and his mother. During the conversation with Teagan, Isolde and Jowan you’ll have to come up with a plan of asking the mages in [Circle tower] for help. Leave [Redcliffe castle], travel to [Lake Calenhad docks] and from there reach the tower. You can find more information on how to get there by reading the description of an another main quest – Broken circle. You can only ask the mages for help AFTER you’ve defeated Uldred (M40, 3) and it’s also important that during your final conversation with Greagoir (M33, 1) you convince the templar that he should leave the tower under mage’s control (otherwise Irving would be sent to prison). Talk to Irving and tell him about the boy. The enchanter will be more than happy to help and he’ll immediately travel to the castle.
15
跟着欧文回到[雷德克利夫-主楼层(Redcliffe castle – Main floor)](29,5)。和站在这里的人对话,选择派谁进入[枯萎国度(Fade)]去营救康纳,可以选择乔万(Jowan)、欧文(Irving)和法师(mages)组成队伍。其实选择谁并不重要,因为要死的只有恶魔一个。找到恶魔和杀死它的方法请见上述结局2。此任务结束,新任务激活——神圣骨灰瓮(Urn of Sacred Ashes)。
You should follow Irving by returning to [Redcliffe castle – Main floor] (
M29, 5). Approach the people standing here and initiate a new conversation. You’ll have to decide who should travel to the [Fade] to rescue Connor and you’ll be allowed to choose between Jowan, Irving and the mages in your team. It doesn’t really matter which person it’s going to be, because no one will die aside from the demon. Read the description of the second ending to find out how to locate the demon and how to kill it. Finishing this quest will activate the next one – Urn of Sacred Ashes.
完成主线任务神圣骨灰瓮(Urn of Sacred Ashes)后可以营救埃蒙伯爵。确认你的物品栏中有骨灰,回到[雷德克利夫-主楼层(Redcliffe castle – Main floor)](M29,5),在这里和蒂甘对话,把骨灰交给他。很快埃蒙伯爵就会恢复健康。你可以和这个新盟友对话,但是你无法改变他的决定(你只能告诉他关于乔万(Jowan)的事)。埃蒙会给你精英雷德克利夫之盾(elite Redcliffe shield)。对话结尾接到新的主线任务—召集军队(Gather an army)。
16
You can rescue Arl Eamon once you’ve completed Urn of Sacred Ashes main quest. Make sure that the ashes are in your inventory and return to [Redcliffe castle – Main floor] (M29,
5). Talk to Teagan here and give him the ashes. It won’t take long before Arl Eamon is fully healed. You can now talk to your new ally, however you won’t be able to affect his decisions in any major way (you can only advise him what should happen with Jowan). Eamon will give you an elite Redcliffe shield. This conversation will end with you receiving a new main quest – Gather an army.
17
断裂的环
Broken circle
地图 M32:加兰赫湖码头
Map M32: Lake Calenhad Docks
地图M33:界塔—下层
Map M33: The Circle Tower – Lower Levels
18
地图M34:界塔-上层
Map M34: The Circle Tower – Upper Levels
地图M41:达利许精灵营地
Mapa M41: Dalish Elf Camp
19
20
抵达[加兰赫湖码头(Lake Calenhad docks)](M32,1)后启动这个任务。径直走上码头,和圣堂武士卡罗尔(Carroll)(M32,2)对话。你可以允许他和莫莉甘(Morrigan)说话,以此说服他带你到塔去。如果莫莉甘不在你的队伍里也不用担心,对话中会有其他的选择。
Description: Start this quest by travelling to [Lake Calenhad docks] (M32, 1) and when you

get there proceed directly to the pier to talk to templar Carroll (M32, 2). You can convince him to take you to the tower by allowing him to have a chat with Morrigan. Don’t worry about not being able to convince him if Morrigan is not a part of your team, because you can always show him the treaties at the end of this conversation.
卡罗尔(Carroll)带你到[界塔-学生区(The Circle tower – Student quarters)](M33,
1),自动开始和格里高(Greagoir)(圣堂武士主管)的对话。对话中要求为界塔提供帮助。注意,一旦开始对界塔的探查,就无法回来,所以要准备好充足的给养(特别是药剂)。准备好后从附近的大门进入(M33,2)。
Carroll will transport you to [The Circle tower – Student quarters] (M33, 1) and you’ll automatically trigger a conversation with Greagoir (templar in charge). During this
21
conversation offer your help in resolving the situation in the tower. Remember that once you’ve started exploring the tower you won’t be allowed to go back, so you should stock up on supplies (especially on potions). Step through a nearby gate when you’re ready (M33, 2
). 塔的最下层是几个友好的法师(mages)(M33,3),其中有个叫维妮(Wynne)的女子(你在[奥斯特卡(Ostagar)]曾经见过她。)如果你想当一个恶人,你可以以杀光的方式来解决这场病患。最好的解决办法是确保维妮和其他人的存活,因为维妮会加入你的队伍。建议把她和莫莉甘(Morrigan)交换,因为维妮的治愈魔法很强,在后面会有用武之地的。准备好进入塔的危险区域后,走向附近的一个力场(M33,4)。
This lowest level of the tower is being occupied by several friendly mages (M33, 3) and a woman who goes by the name of Wynne will be among them (you’ve already had a chance to
meet her in [Ostagar]). If you’re playing as a VERY bad person you may decide that the only way to cure the disease is to not leave anyone breathing. The best solution is to keep Wynne and the rest alive, because Wynne will join your team. I would recommend switching her with Morrigan, because she has some very powerful healing spells in her arsenal and those which will come in handy in the near future. Approach a nearby force field and confirm that you want to enter an unsafe area of the tower (M33, 4).
22
从现在开始要提高警惕,准备好对付各种憎恶者(abominations)。需要记住,这种生物在被杀死后会发生爆炸。在杀死它们后立即远离,不要受到伤害。其他的恶魔(demons)尽量用冰系法术对付。第一个小boss在这层的主区(M33,5),是个大狂怒恶魔(greater rage demon)。杀光敌人后进入最后一个房间,找到通往[界塔-法师区(The Circle tower – Mage quarters)]的楼梯(M33,6)
You’ll have to be very careful from now on, because you’ll be dealing with different types of abominations. One of the most important things to know about these creatures is that they
tend to explode shortly after they’ve been killed. Don’t forget about that and try to stay away from their bodies to avoid unwanted injuries. As for the rest of the demons, try using ice spells to inflict major injuries if possible. The first mini-boss will attack you near the main area of this level (M33, 5) and it’s going to be the greater rage demon. Once it’s gone enter the last room and locate the stairs leading to [The Circle tower – Mage quarters] (M33, 6).
进入新区域后可以和欧温(Owain)(M33,7)对话。他会告诉你一些关于尼尔的趣事。当然,也可以不追问详细情况。在下一个房间你会遇到三个血魔法师(blood mages)(M33,8)。注意击中力量逐一消灭,注意使用魔法或技能抵抗诅咒。打败血魔法师后会激活对话。可以把他们都杀掉,也可放他们一马。
Shortly after you’ve arrived at the new area you’ll have a chance to talk to Owain (M33, 7). He’ll tell you some interesting things about Niall, however questioning him about all the details is not mandatory. Proceed to the next room of the tower where you’ll encounter three blood mages (M33, 8). Make sure to always focus on one target and check if you have any spells or abilities which would allow you to repel possible curses. Once all the mages have been defeated you’ll trigger a short conversation. You can now finish them off or spare their lives.
23
继续探索塔的其他区域,到中间最大的房间去。沿途需要杀掉一些血魔法师(blood mages)、憎恶者(abominations)、僵尸(zombies)和恶魔(demons)。沿途会经过欧文的办公室,里面有好东西可拿。最后找到通往[界塔-大厅(The Circle tower – The great hall)](M33,11)的楼梯。
Continue exploring other areas of the tower, heading towards the largest central room. I guess you won’t be surprised to hear that along the way you’ll defeat other
blood mages, as well as abominations, zombies and demons. At least one of the group of blood mages will be caught up in a big fight and it would be a good idea to wait for this battle to end before attacking them. Don’t forget to visit Irving’s office along the way to collect valuable items. Eventually you’ll have to make your way to the stairs leading to [The Circle tower – The great hall] (M33, 11).
这个区域有很多敌人(hostile creatures)。遇到的第一个小boss是个秘法幽魂(arcane horror),建议采用远攻对付它(和对付一般的僵尸(zombies)的方法一样)。后面的某个房间中有个恶魔(demon)和一群疯狂的圣堂武士(possessed templars)(M34,
3)。做好战斗准备后再去那里。除了怪物还要注意这里的陷阱,数量很多。
This is a large level (M34, 1) filled with a lot of hostile creatures. The first mini-boss you’ll encounter is going to be an arcane horror and it would be a good idea to attack it from a
24
larger distance (same idea with the standard zombies). One of the rooms further in the back iwill on the other hand be occupied by a demon surrounded by possessed templars (M34, 3)
and I wouldn’t recommend going there unless you’re absolutely ready for combat. Aside from the monsters pay attention to new traps, because there’s going to be a lot of them in the area.
探索过所有的小房间后,做好准备,到中间的大房间对付一个强大的憎恶者。注意使用法术和良好的魔法武器对付它。建议引诱着这个怪物追逐你,这样其他人就不能参加战斗了。打败憎恶者后再次进入房间,抵达[界塔-圣堂武士区(The Circle tower – Templar quarters)](M34,4),继续探索其他区域(M34,5)
Make sure that you’ve surrounded all smaller rooms, because you’ll have to defeat a very powerful abomination in the largest central room. Don’t forget to use all the spells you have, as well as good magical weapons. I would also recommend to encourage the beast to chase you, so no one else will join this battle. Once you’ve defeated the abomination enter the large room for the second time and this time travel to [The Circle tower – Templar quarters] (M34, 4
). Continue exploring the tower (M34, 5).
25
来到这个区域不久就会在一个房间里遇到一个恶魔(demon)和被魔化的圣堂武士(bewitched templar)(M34,6),在战斗之前,先要和恶魔对话。你可以同意他所说的共存,也可以决定要彻底解决问题。如果你选择打破他们之间的“关系”,那么会遇到很大的麻烦,因为你要对付恶魔、那帮圣堂武士(也是小boss),和一大群僵尸(zombies)。继续探索其他区域,另一个小boss(血魔法师(blood mage))在等着你。
Soon after your arrival in the templar quarters you’ll come across a room with a demon and a bewitched templar (M34, 6). You won’t automatically trigger a fight with either of them, because you’ll have a chance to talk first. You can listen to what the demon has to say and to agree for the coexistence to continue or decide to stop it once and for all. If you choose to break their “relationship” you’re in a lot of trouble, because aside from the demon and the templar (both mini-bosses) you would also have to deal with a large group of zombies
. Continue exploring the tower and watch out for yet another mini-boss (blood mage).
在这个要探索的区域里,有一个很大的房间,进入后会激活场景动画,与懒惰恶魔(sloth demon)展开一场“被控制的对话”(M34,7)。这次也不必太在意你的回答。你会进入睡眠,在[枯萎国度]中醒来。如何走出[枯萎国度]的方法请参见迷失梦中(Lost in dreams)这个主线任务。安全回到界塔后发现自己仍然站在原来的地方。
The next area you’ll visit is going to be a very large room where you’ll trigger a cut-scene and take part in a ?controlled conversation” with the sloth demon (M34, 7). Once again – you don’t have to pay too much attention to your answers, because you’ll fall asleep and wake up in the [Fade]. Make sure to read the description of Lost in dreams main quest to find out how to get out of the Fade. Once you’ve safely returned to the tower you’ll find yourself standing in the exact same spot from where you were originally taken.
26
检查尼尔(Niall)的尸体,拿到安德雷拉之连祷(litany of Andralla)。这个法术会自动添加到快捷键,你会用到它的。选择唯一一条未探查的通道(M34,8),向前来到通往下一层的楼梯。沿途会遇到一些幼龙(dragonlings),建议使用冰系魔法对付。在某个最大的房间(M34,9)里,有两个小boss(大狂怒恶魔(greater rage demon)和大阴影魔(greater shade)),它们的攻击出其不意,所以要尽快行动。先清理较弱的怪物,以防被敌人围攻。
MAKE SURE to examine Niall’s body and to pick up the litany of Andralla. Notice that this spell has automatically appeared on your quick actions bar and it should stay there, because you’ll want to use it in a few minutes. Choose the only unexplored passageway (M34, 8
) and continue heading towards the staircase to the next level. A couple of dragonlings will stand in your way and I would once again recommend using ice spells against them. One of the biggest rooms (M34, 9) is being occupied by two mini-bosses (greater rage demon and greater shade) and they’ll take you by surprise, so you’ll have to act quickly. Try to eliminate weaker creatures first and prevent the monsters from surrounding you.
27
进入本层最后一个房间后(M34,10)会激活与卡伦(Cullen)的对话。他是一个圣堂武士,被关在一个魔法场中。向卡伦说明你的好意后,你要做个决定。如果你要满足卡伦的愿望,就得杀掉所有的法师。维妮(Wynne)为自动转为敌对状态,即使她是你的队员,也是一样。建议你说服卡伦认识到他的错误,并说明其他的法师应该活下去。如果你不能说服他,可以不直接回答他。在准备顺着楼梯前往[界塔-惨痛之厅(The Circle tower – The Harrowing chamber)]前,记得存盘。
When you get to the last room of this level (M34, 10) you’ll automatically trigger a conversation with Cullen. He’s one of the templars here and he’s been trapped inside a magical field. Once you’ve convinced Cullen that you have good intentions you’ll have to make a decision. If you decide to grant Cullen’s wish you’ll have to kill all the mages. Notice that Wynne will automatically become hostile, even if she’s a part of your team. I would recommend convincing Cullen that he’s wrong and that the remaining mages should survive. If you can’t do that just don’t give him any straight answers and it’ll be sufficient. Make sure to SAVE your game before using the final staircase to reach [The Circle tower – The Harrowing chamber].
在这里和厄德雷德(Uldred)对话(M41,3)。对话不会太长,因为他很快就会变身为一个野兽,一场激励的boss战即将开始。建议先清理大厅中的憎恶者(abominations),这样稍后要对付的怪物(monsters)数量会少一些。清理掉其他敌人后,全力攻击厄德雷德。当厄德雷德企图控制你的队员(team members)或其他法师(mages)的时候,使用刚刚得到的连祷(litany)抵抗。让你的法师和弓箭手远离厄德雷德,因为他的攻击会造成很大的伤害。用维妮(Wynne)治疗或重生队员,也不要忘记及时使用治疗药剂(health potions)。这场战斗会持续数分钟,所以要有耐心,注意不要犯错。
You’ll have a chance to talk to Uldred here (M40, 3). It’s not going to be a long conversation, because he’ll soon transform himselt into a beast and a huge boss battle will commence. I would recommend that you start off by eliminating all the abominations found in the chamber, because you’ll have to deal with even more monsters soon enough. Once Uldred is
28
the only one standing focus your attacks on him. Don’t forget to use the newly acquired litany each time Uldred will try to take control over your team members or over other mages present in the room. Keep your mages and your archers away from Uldred, because some of his attacks are going to be extremely poweful. Use Wynne’s abilities to heal your men or even to revive them and don’t worry if you use a lot of health potions in the process.
This battle will last a few minutes, so you’ll have to be patient and avoid making major mistakes.
打败厄德雷德(Uldred)后,和首席大法师欧文(First enchanter Irving)对话。向他确认你要离开,跟着他回到[界塔-学生区(Circle Tower – Student Quarters)](M33,1)。对话中要谨慎选择,因为你的选择会影响格里高(Greagoir)最终的决定。如果你想让圣堂武士接管界塔、囚禁所有的法师,你要选择同意他的观点。如果你想要法师继续控制界塔,你需要使得格里高确信一切都在控制下,没有任何危险。你还要决定如何处理维妮(Wynne)。建议你让她和你在一起。如果你要她留下,她会待在界塔,你改变主意后可以再回这里找她。不要忘记请求格里高在对抗瘟疫的战争中助一臂之力,他承诺参战。
Once Uldred has been defeated you’ll be allowed to talk to the First enchanter Irving. Confirm that you want to leave this area and you’ll return with him to the [Circle Tower – Student Quarters] (M33, 1). You’ll now have to choose your answers very carefully, because they will affect the final decision made by Greagoir. If you want the templars to take over the tower and to imprison all the mages you’ll have to agree with him. If you want the mages to continue their dominance you must convince Greagoir that everything is now under control and that they’re no longer a threat. You’ll also have to decide what to do with Wynne. Naturally I’d recommend taking her with you, but if you decide that she should stay she’ll remain here until you’ve changed your mind. Don’t forget to ask Greagoir for the assisstance in the upcoming battle with the Plague and he’ll promise to show up on the battlefield.
29
迷失梦中 Lost in dreams
地图M35:原生枯萎国度
Map M35: The Raw Fade
30
地图 M36:暗黑卵生魔侵占区
Map M36: Darkspawn Invasion
31
地图M37:圣堂武士的噩梦
Map M37: Templar’s Nightmare
32
地图 M38 燃烧高塔
Map M38: Burning Tower
33
地图M39:法师分离地
Map M39: Mage Asunder
34
梦里来到第一个地点[韦斯豪普特(Weisshaupt)](M35,1)。向前到上层平台,遇到假冒的邓肯(Duncan)(M35,2)对话结束后你要杀掉邓肯和另外两个守卫(guards)。打败他们的方法取决于你的角色种类,还是比较容易取胜的。别担心,你很快就会知道在枯萎国度中打败敌人的其他方法。战斗胜利后从底座前往[原生枯萎国度(Raw Fade)] Description: The first area you’ll visit in your dreams is going to be [Weisshaupt] (M35, 1). Head forward and proceed to an upper platform where you’ll meet fake Duncan (M35, 2). This conversation will end with you having to kill Duncan and two other guards. The method to defeat them depends on the class of your character, but it shouldn’t be too hard to succeed. Don’t worry, because you’ll learn other ways to harm your opponents in the Fade soon enough. Once you’ve won the battle use the pedestal to travel to the [Raw Fade].
枯萎国度介绍 INTRODUCTION TO THE FADE:
在继续攻略前,对这里的重要事物和规则进行说明:
1) 要解锁与懒惰恶魔的最终决战,需要先保卫五个主要区域:[原生枯萎国度(Raw
Fade)]、[暗黑卵生魔侵占区(Darkspawn invasion)]、[圣堂武士的噩梦(Templar’s nightmare())]、[燃烧高塔(Burning tower)]和[法师分离地(Mage asunder)]。清理了这些地区后才能到最后的房间,打败在那里看守的恶魔。杀死五个恶魔后,游戏会自动解锁通往[内部圣堂(Inner Sanctum)]的通道,懒惰恶魔就在那里等着你。在消灭它之前,你还得进入另外三个队员的噩梦。
2) 第一次进入每个区域的时候,因为有些地方仅仅对有相应变身技能的角色开放,所
以其他角色是去不了的。所以你要不停地学习新的变身技能,然后再回去继续探索该区域。这个五个主要区域你可以随意进出,也没有先后顺序。 3) 你的角色可以学到4种变身技能。每次你帮助某个NPC后,就可以得到一种技能:
-老鼠-法师学徒(Mage apprentice) [原生枯萎国度(Raw Fade)](M35,5) -幽灵-圣堂武士幽灵(Templar spiri) [暗黑卵生魔侵占区(Darkspawn invasion)](M36,3)
-燃烧者-做梦的圣堂武士(Dreaming templar) [燃烧高塔(Burning tower)(]M38,5)
35
-石魔人-被诅咒的做梦人(Cursed dreamer) [法师分离地(Mage asunder)(]M39,6)
利用这些变形术,可以轻松克服以下障碍:
—变身为老鼠可以穿过老鼠洞
-变身为幽灵可以进入幽魂门
-变身为燃烧者可以在火焰上行走而不手伤害
-变身为石魔人可以打破沉重的大门
4) 在完成主线任务的同时,可以在小房间里找到一些精华,提升你的属性
种类
力量
魔法 地点 燃烧高塔(M38,10) 燃烧高塔(M38,12) 得到途径 在打败雷格斯的房间中 在通往地图北部的楼梯附近。变身为石魔人打破一扇大门
(M38,11),然后再变身为幽灵。
离起点不远的地方有个老鼠洞,从这里进到左边的房间。.
在圣堂武士南边燃烧的迷宫中找到一扇幽魂门(M38,6)。
从这里进入新场所,可得到两种奖励。 熟练 灵巧 体质
灵巧
力量
意志 燃烧高塔(M38,2) 燃烧高塔(M38,7) 暗黑卵生魔侵占区(M36,2) 到东南方,穿过一个老鼠洞。 暗黑卵生魔侵占区(M36,8) 变身为石魔人打破地图南边的一扇大门(M36,7) 法师分离地(M39,10) 学会变身石魔人后,斯莱文伦的西北方的房间里,需要变
身为幽灵。
法师分离地(M39,13) 在和斯莱文伦决战前可以找到这些奖励。检查(M39,11)
的通道,变身为幽灵,穿过幽魂门(M39,12)后,探查
东边所有区域。需要变身为老鼠一次,有些奖励只有变身
为幽灵才能得到。
法师分离地(M39,2)
法师分离地(M39,3)
法师分离地(M39,9) 抵达后即进入这里的老鼠洞 在起点附近的一个房间里,学会幽灵变身术后方能拿到。 在斯莱文伦的西北方的房间里,学会石魔人变身术后可得
到。 灵巧 熟练 体质 力量 魔法 力量
灵巧 原生枯萎国度(M35,7) 通过传送门找到一个幽魂门(M35,6)。变身为幽灵穿
过门,打败几个幽魂后可得到。
原生枯萎国度(M35,9) 在打败耶维娜的房间里,需要变身为幽灵。
圣堂武士的噩梦(M37,11) 在打败维里维尔的房间里。
圣堂武士的噩梦(M37,2) 在第一个环的一个房间里,穿过老鼠洞抵达新房间,杀死
瘟疫狼后得到。 意志 熟练 灵巧
36
Before we’ll get into details, there are a few important things and rules you should know
about this place. 1) The only way to unlock the final battle with the sloth demon is to secure five major areas
– [Raw Fade], [Darkspawn invasion], [Templar’s nightmare], [Burning tower] and [Mage
asunder]. By securing the area one understands reaching the final room and defeating a less powerful demon guarding it. Once you’ve killed all five demons the game will automatically
unlock access to the [Inner Sanctum] where the sloth demon will be waiting for you. Before
you engage this beast you should also visit separate nightmares of the three remaining
members of your team.
2) It’s not possible to explore each area during your first visit, because access to some of the
corridors and rooms is restricted to a character with certain transformation abilities. As a
result you’ll have to keep unlocking new transformations instead and use them to explore
previously unaccessible areas. You can visit the five main locations in any order you want and
you can return to them without any problems.
3) Your character will learn how to transform into one of four forms. Each form is unlocked after you’ve helped a certain person and here’s the list of the people you need to find:
- Mouse – Mage apprentice [Raw Fade] (M35, 5)
- Ghost – Templar spirit [Darkspawn invasion] (M36, 3)
- Burning man – Dreaming templar [Burning tower] (M38, 5)
- Golem – Cursed dreamer [Mage asunder] (M39, 6)
And here’e the list of the types of obstacles these transformations can help to overcome:
- Use the mouse form to travel through mouse holes
- Use the ghost form to interact with spirit doors
- Use the burning man form to move through the flames without taking any damage
- Use the golem form to destroy massive doors
4) Aside from focusing on your main assignments you can also visit smaller rooms to find
essences. Each essence will raise one of your attributes and here’s the info on where to find
them:
Bonus type Location Instructions on how to find it
The essence can be found in the exact same room where you’ve defeated
Rhagos.
magic Burning tower (M38, 12) Check the area near the stairs leading to the northern section of the map. Use
the golem form to destroy a massive door (M38, 11) and then transform
yourself into a ghost.
cunning Burning tower (M38, 2) Soon after you’ve started exploring this area find a mouse hole and use it to
gain access to the left room.
cunning, constitution Burning tower (M38, 7) Check the burning labirynth to the south of the templar and find a spirit door
(M38, 6). Use this door to travel to a new location where you’ll find two
bonuses. strength Burning tower (M38, 10)
37
cunning
strength Darkspawn invasion (M36, 2) Darkspawn invasion (M36, 8) Go to the south-east and travel through a mouse hole. Use the golem foor to destroy a massive door in the southern section of the
map (M36, 7).
willpower Mage asunder (M39, 10) You’ll have to wait until you’ve unlocked the golem form. Check the room to
the north-west of where Slavren can be found and don’t forget to transform
yourself into a ghost.
dexterity, cunning,
dexterity, constitution Mage asunder (M39, 13) You can find all these bonuses prior to fighting Slavren. Check the corridor with an arcane horror (M39, 11) and transform yourself into a ghost to use a
strength
magic
strength
dexterity
willpower
cunning
dexterity
spirit door (M39, 12). Once you’re on the other side explore ALL nearby areas of the eastern complex. You’ll have to use the mouse form once and one of the bonuses can only be collected while playing as a ghost. Mage asunder (M39, 2) Use the mouse hole as soon as you’ve arrived here. Mage asunder (M39, 3) This essence can be found in one of the rooms near the start area, but you can’t collect it unless you know how to transform into a ghost. Mage asunder (M39, 9) You’ll have to wait until you’ve unlocked the golem form. Check the room to the north-east of where Slavren can be found. Raw Fade (M35, 7) Keep using the standard portals until you come across a spirit door (M35, 6). Use the ghost form and once you’re on the other side deal with a couple of whisps. Raw Fade (M35, 9) It’s the going to be exact same room where you’ve defeated Yevena. Don’t forget to transform yourself into a ghost. Templar’s nightmare (M37, 11) The essence can be found in the exact same room where you’ve defeated Vereveel. Templar’s nightmare (M37, 2) Check one of the smaller rooms of the first circle and use the mouse hole to gain access to a new room. Kill the Plague wolf and collect the essence.
38
保卫原生枯萎国度 SECURING THE RAW FADE:
向前和尼尔(Niall)对话(M35,3)。他告诉你一些关于枯萎国度的事情,然后使用附近的传送门(M35,4)。打败一个恶魔(demon)后和法师学徒(Mage apprentice)对话(M35,5)。对话过程中他会教会你如何变身为一只老鼠。你可以立即尝试这个技能,你也可以借此进行隐蔽,可以躲避和敌人的作战。
Make a few steps forward and talk to a friendly character Niall (M35, 3). Listen to what he has to say about the Fade and then use a nearby portal (M35, 4). Defeat a single demon and talk to the Mage apprentice (M35, 5). During the conversation he’ll teach you how to transform yourself into a mouse and you can test this feature right away. Notice that you can also camouflage yourself. This may come in handy while trying to avoid more powerful creatures instead of fighting them.
39
变身为老鼠,穿过附近的老鼠洞,来到一个新地点。沿途会遇到阴影魔(shades)和恶魔(demons),要小心。建议不必躲避它们,直接开战,可以比较轻松地取胜。继续使用传送门,回到尼尔(Niall)所在的地点(M35,3)。 Start off by transforming yourself into a mouse and use a nearby mouse hole to travel to a different location. You’ll be encountering shades and demons along the way, so you should be careful. I would recommend defeating them instead of avoiding them, because killing them is going to be a relatively easy achievement. Keep using the portals until you’ve returned to Niall (M35, 3).
在学会幽灵变身术后才能打败这个区域的大恶魔。学会该技能后,穿过尼尔(Niall)附近的幽魂门(M35,8),来到一个竞技场,和耶维娜(Yevena)的战斗自动开始(M35,
9)。耶维娜身手轻快,因此建议不要在此使用石魔人,可以变身为幽灵或燃烧者。打败她后穿过幽魂门,回到基座旁。
You won’t be allowed to defeat the main demon of this location until you’ve learned how to transform yourself into a ghost. Once you have that ability in your arsenal use a spirit door located close to Niall (M35, 8). Using this passageway will transport you to an arena and you’ll automatically start the battle with Yevena (M35, 9). I wouldn’t recommend using the golem form here, because she’s very agile. Instead remain as a ghost or transform into a burning man. Once you’ve defeated the demon use the spirit door and you’ll end up standing next to the pedestal.
40
保卫暗黑卵生魔侵占区 SECURING THE DARKSPAWN INVASION:
抵达后向北(M36,1)。如果你没有学会变身术,可以以原形挑战这里的野兽,或者变身为老鼠伪装前进。事实上,第二种方法非常有趣,因为可以在沿途有不少老鼠洞。如果你选择作战,你会遇到强兽人(hurlocks)和半兽人(genlcoks)(包括使者(emissaries)和变化(alpha)形态)。
You’ll have to be moving north here (M36, 1). If you haven’t unlocked any useful transformations yet you can remain in your body and challenge the beasts or you can try moving as a mouse and rely on camouflage. The second method is quite interesting actually, because you’ll find a lot of mouse holes along the way. If you decide to fight the monsters expect to encounter a lot of hurlocks and genlcoks (including emissaries and alpha
forms).
也可以伪装出现在敌人(enemies)身后突然变身展开攻击,在敌人身后攻击可以得到额外的伤害奖励。这个方法也可以防止敌人的法师(mages)向你施法攻击。一直向北杀,来到一个大房间,里面有一个友好的圣堂武士幽灵(templar spirit)(M36,3)。帮助他打败所有的敌人(enemy units),作为回报,他会教会你如何变身为幽灵。
41
It’s also a good idea to surprise some of your enemies from behind using the camouflage and to change form a second before the attack. Don’t forget that you can receive bonuses to damage done to someone by stabbing them in the back. Choosing this method will also help you in preventing some of the enemy mages from throwing powerful spells before you get close enough to hit them. Keep pushing to the north until you end up inside a larger room with a friendly templar spirit (M36, 3). Help the templar to defeat all enemy units and in
return he’ll teach you how to transform yourself into a ghost.
变身为石魔人打破一扇沉重的大门(M36,4)才能找到这里的大恶魔。大门在遇到圣堂武士幽灵的房间北部。要小心,下一个通道里有一个小boss(暗黑卵生魔使者darkspawn emissary)带着大群怪物(monsters)等着你。
In order to reach the lair of the main demon of this location you’ll have to transform yourself into a golem, because a massive door (M36, 4) will separate you from him. The door can be found to the north of the room where you’ve met the templar the last time you were here. Be careful, because the next corridor will be guarded by a very large of monsters and a mini-boss will be among them (darkspawn emissary
).
42
消灭敌人(hostile creatures)后向北行进。打破最后一扇大门(M36,5),向前,粉碎者尤斯基尔(Uthkiel the Crusher)在等着你(M36,6)。不要在这里变身石魔人,因为尤斯基尔造成的伤害很大,并且可以将你击倒。鉴于他的行动比较慢,可以变身为燃烧者作战。打败恶魔后通过基座回到安全地点。
Eliminate all the hostile creatures before moving north. Destroy the last massive door (M36,
5) and head forward to find out that Uthkiel the Crusher is already waiting for you (M36, 6). Choosing the golem form here won’t be the best descision you can make, because Uthkiel can harm you very quickly in direct combat and he even can knock you down. Notice that he’s kind of a slow creature, so you should consider using the burning man form during this battle. Either way you’ll have to defeat the demon after which you’ll be allowed to use the pedestal to return to safety.
43
保卫圣堂武士的噩梦 SECURING THE TEMPLAR’S NIGHTMARE:
起始地点是第一环(M37,1)。如果你尚未学会燃烧者或石魔人变身术,一定要小心谨慎,因为这里有很多危险的敌人:憎恶者(abominations)、秘法幽魂(arcane horrors),还有不少陷阱。通过一个老鼠洞(M37,3)到达第二环。
You’ll start exploring this area in the first circle (M37, 1) and if you can’t turn yourself into a burning man or a golem you’ll have to be very careful, because you’ll be dealing with a lot of dangerous abominations, arcane horrors and traps along the way. Use one of the mouse holes (M37, 3
) to travel to the second circle.
抵达第二环(M37,4)后发现附近有个食人魔(ogre),要小心。如果你没有学会燃烧者或石魔人变身术,最好还是不要和它作战。如果学会了,可以比较轻松地取胜。可以不理会它,但是在后面的战斗中要远离这个区域。
44
When you’ll arrive at the second circle (M37, 4) you’ll probably notice that an ogre is standing nearby, so be very careful. I wouldn’t recommend fighting the ogre unless you can use the golem or the burning man form. Thankfully this beast will be easier to kill than most of the ogres you’ve encountered during your previous journeys. It is possible to ignore the ogre, however you would have to stay away from this area during some of the upcoming
fights.
下一个要去的地点是炼金术实验室(M37,5)。有两个方法可以到那里。一是先变身为老鼠,穿过老鼠洞,再变身为燃烧者进入附近的房间。二是变身为石魔人打破一扇大门。不管是哪种方法,在进入房间后都需要变身为幽灵,穿过幽魂门才能到第三环。
Your next area of interest in the alchemy lab (M37, 5) which can be found in the second circle. There are two ways of gaining access to the lab. The first solution is to use the burning man form to enter a nearby room after which you would have to turn yourself into a mouse and travel through a hole. The second solution is to use the golem form and to destroy a massive door. Either way you’ll have to use the spirit door once you’re inside to travel to the
third circle.
45
出现在新房间(M37,6)中,强烈建议在此变身为石魔人,否则性命难保。最后杀到一个单独的房间(M37,7),选择变成老鼠钻洞或是变身石魔人打破大门。打败敌人(enemies)后通过传送门来到最后的第四环(M37,8)
You’ll end up standing in a new room (M37, 6) and I would strongly recommend using the golem form here, so it won’t be a big problem to survive. Eventually you’ll have to make your way to an isolated room (M37, 7) and once again you’ll be allowed to choose between using the mouse hole and destroying the door. Defeat new enemies and step through the portal to travel to the final fourth circle (M37, 8).
强烈建议在抵达第四环后即变身为燃烧者,因为这里很快就会变成一片火海。待几个恶魔(demons)出现后打败它们,向前行进。离开燃烧的房间后变身为石魔人返回。来到最后一个房间(M37,9),变身为老鼠,通过老鼠洞来到竞技场。在这里打败大boss维里维尔(Vereveel)(M37,10)。维里维尔会使你减速,所以,最好不要变身为石魔人。建议变身为燃烧者。打败敌人后使用基座,拿到奖励。 I would strongly recommend activating the burning man form as soon as you’ve arrived at the last circle, because the area will be set on fire. Wait for new demons to show up, defeat them and head forward. As soon as you’ve left the burning room you can go back to being a golem. Head on to the last room (M37, 9), transform yourself into a mouse and use the hole to travel to the arena. Here you’ll have to defeat Vereveel (M37, 10) – the main boss of this location. Using the golem form during this duel may be a little risky, because the monster be trying to slow you down. My recommendation is the burning man form. Use the pedestal once you’ve defeated the boss and collected all bonuses.
46
保卫燃烧高塔 SECURING THE BURNING TOWER:
在塔里(M38,1)的要小心火焰,特别是如果你还没有学会燃烧者变身术,更要小心谨慎。你要对付许多燃烧的圣堂武士(burning templars),不过,打败他们并不是很难。找到通往另一区域的楼梯(M38,3)。
During your time spent in the tower (M38, 1) you’ll have to watch out mostly for the flames, especially prior to unlocking the burning man ability. You’ll also be dealing with a lot of burning templars, however defeating them shouldn’t be a problem. You must make your way to the staircase (M38, 3
) leading to a different section of the map.
看到燃烧的迷宫,不要害怕,你不会在这里迷路的。倒是要小心燃烧的马巴厘犬(burning mabari)。最后在火焰附近找到一个老鼠洞(M38,4),穿过去抵达新地点,打败一个燃烧的恶魔(burning demon)和一个做梦的圣堂武士(dreaming templar)(M38,5)。杀掉圣堂武士可以学到燃烧者变身术。
47
Don’t be scared by the fact that you’re standing in a burning labirynth, because it’ll be next to impossible to get lost. Instead watch out for burning mabari. Eventually you’ll have to get to a mouse hole found near the flames (M38, 4). Use this hole to travel to a new location where you’ll be forced to defeat a burning demon and a dreaming templar (M38, 5). Eliminating the templar will allow you to unlock the burning man form.
要想找到恶魔的老巢,需要先变身为石魔人,打破一扇大门(M38,8)。然后再变身为燃烧者,一路向北,杀光沿途的不死族(undead)和燃烧的圣堂武士(burning templars)。雷格斯(Rhagos)在最后一个房间里(M38,9)等你,在战斗中要变身为石魔人作战。打败雷格斯后使用附近的基座离开。
In order to gain access to the demon’s lair you must first become a golem, because a massive door will stand in your way (M38, 8). That’s not all – in order to survive the next trap transform yourself into a burning man. Keep pushing north, eliminating all the undead standing in your way, as well as other burning templars. Rhagos will be waiting for you in the last room (M38, 9) and you should playing as a golem during the course of this duel. Once Rhagos has been defeated use the nearest pedestal to leave this area.
48
保卫法师分离地 SECURING THE MAGE ASUNDER:
这里的的敌人大都是法师(enemy mages)(M39,1),小群的敌人可以使用变身术伪装,然后突袭,但大部分战斗需要正面作战。建议变身为燃烧者,他的火焰法术很有效。每一击伤害的敌人数量越多越好,这样沿途不会做太多的停留。找到一个燃烧的通道(M39,4)后,以燃烧者状态进入。在下一个房间中会有小狂怒恶魔(Lesser rage demons)进行攻击,你可以回击,也可以不理会它们。
You’ll be dealing mostly with enemy mages in this location (M39, 1) and you’ll be allowed to surprise smaller groups using the camouflage feature, but sooner or later you’ll be forced to attack enemy units and to defeat them in direct combat. I would recommend using the burning man form here, because most of his fire spells will be very effective. Focus on harming as many enemies with a single attack as possible, so you won’t have to make too many stops along the way. Once you’ve reached a burning corridor (M39, 4) make sure to play as a burning man. Lesser rage demons will keep attacking you in the next room and you
can fight back or ignore them.
下面两个房间中有更多的法师(mages),还是要以燃烧者的形态作战,避免受到更多的伤害。找到新的楼梯(M39,5),确认安全后继续向前,抵达新区域(M39,6),使用火球术杀光敌人(enemies),包括石魔人(golems)。不要让敌人靠的太近,注意躲避石魔人向你抛掷的大石头。
49
The next two rooms are heavily guarded by even more mages, so you should keep playing as a burning man in order to avoid trouble. Make your way to a new staircase (M39, 5) and use the stairs once it’s safe to move on with the mission. Once you’ve arrived at a new area (M39,
6) start using the fireballs to defeat all enemies seen near your character, including powerful golems. Prevent the enemies from getting too close and avoid boulders being
thrown at you by the golems.
杀光房间里的所有怪物(monsters),和被诅咒的做梦人(cursed dreamer)(M39,6)对话,他会教会你如何变身为石魔人。建议立即尝试这个技能。通过楼梯(M39,7)来到一个新区域,遇到敌人(enemy units)攻击。使用石魔人的技能,比如猛击地面。这些技能对较弱的敌群很有效,所以要多多使用。胜利后打破一扇大门(M39,8)打开通道。
Defeating all the monsters in this room will allow you to talk to the cursed dreamer (M39, 6) and he’ll teach you how to transform yourself into a golem. I would strongly recommend testing this new power right away. Use the stairs (M39, 7) to reach a new area of the map and begin by attacking enemy units. Don’t forget to use some of the golem’s skills, including the skill which tells it to smash the ground. Most of the attacks will be effective against larger groups of weaker beings, so you should always engage them in combat as soon as possible. After you’ve won approach a massive door (M39, 8) and destroy it with one of
golem’s attacks to unlock a new passageway.
50
干掉一群法师(mages)后继续向前,附近有三个大房间,由法师和石魔人(golems)看守着。房间里有不少好东西。如果你只想完成主线任务,则一路向南,打破一扇大门(M39,11)。杀死秘法幽魂(arcane horror)后到下一个房间和大boss斯莱文伦(Slavren)(M39,14)作战。战斗中保持石魔人状态,使用石魔人的技能,很快就可以搞定敌人,然后使用基座离开。
Deal with a new group of mages and head forward. There are three large rooms in the surrounding area. They’re being guarded by mages and golems and they contain valuable treasures, so you might want to consider exploring them first. Head south if you want to focus only the main mission and destroy a new massive door (M39, 11). Deal with an arcane horror here and proceed to the next room to meet the main boss – Slavren (M39, 14). You can keep playing as a golem during this boss battle. Your enemy will die quickly as long as you remember to use all of golem’s special attacks. Once it’s safe again use the pedestal to get out of here.
51
噩梦继续 SURVIVING THE NIGHTMARES:
每个队员(team)都有一个噩梦,共同点是,你要让你的队员认识到他们其实身在梦中。你一个人完成这个任务有点难度,不过你可以利用说服(persuasion)和恫吓(intimidation)技能。每个噩梦结尾都要与一个恶魔(demon)作战,打败后你可以解救一个队员。这点很重要,因为被解救的队员会加入最终的战斗。
Each member of your team will have an individual nightmare, however the common thing about them is that you’ll have to convince your allies that they’re living in a dream. Depending on a person this may be difficult, however you will have a chance to rely on persuasion or intimidation. Each nightmare will end in a battle with a demon and defeating this monster will allow you to free a member of your team. This is very important, because rescued team members will join you in the final battle.
52
打败懒惰恶魔 DEFEATING THE SLOTH DEMON:
在对付懒惰恶魔前,确认你解救了队员、杀死了5个恶魔。使用基座来到[内部圣堂(Inner sanctum)]。敌人(opponent)短暂发言之后战斗开始(M40,2)。采用何种变身并不重要,因为所有的变身术都会有用。我在战斗中大部分时间使用的是石魔人,你也可以变身为幽灵或燃烧者。 Make sure that you’ve rescued your allies and defeated five demons before you decide to take on a sloth demon. Use the pedestal and confirm that you want to travel to the [Inner sanctum] (M40, 1). Thankfully your opponent will give only a short speech this time and immediately after that the battle will start (M40, 2). Choosing the form to transform yourself into is not a crucial deal here, because all forms may come in handy. I was using a golem form for most of the battle, however you may also decide to use ghost’s spells or
burning man’s fire attacks.
先不必理会大boss(main boss)的生命条显示,因为每当他受到一定的伤害后,他就会变身重生。继续攻击,注意及时给队员(team members)补血。Boss不再变身后你
53
就可以打败它了。回到[界塔(Circle tower)]后和尼尔(Niall)对话(M34,7),任务结束,继续任务断裂的环。
Ignore the initial health bar seen near the main boss, because each time he’s lost enough health he’ll regenerate and reappear in a different form. Keep attacking the demon and don’t forget to heal your team members if they lose a lof of health. The boss will finally seize with the transformations and you’ll defeat it. This quest will end with a conversation with Niall after which you’ll return to the [Circle tower] (M34, 7) and resume Broken circle quest.
54
野兽的本性
Nature of the beast
地图M41:达利许精灵营地
Map M41: Dalish Elf Camp
55
地图 M42:布雷西连森林—西部
Map M42: Brecilian Forest – Western Part
56
地图 M43:布雷西连森林-东部 Map M43: Brecilian Forest – Eastern Part
57
地图 M44:上层废墟 Map M44: Upper Ruins
58
地图 M45:下层废墟 Map M45: Lower Ruins
地图M46:狼人巢穴 Map M46: Werewolves Lair
59
来到[布雷西连森林(Brecilian forest)],遇到米萨拉(Mithra)。对话中不必担心选择正确与否,因为你肯定会被扎瑟里恩(Zathrian)召见的。会议的地点在[布雷西连森林-达利许营地(Brecilian forest – Dalish camp)](M41,1)(Grace:英文为M44,疑为有误)。答应帮助扎瑟里恩除掉狼人枯牙,杀掉它,得到它的心。准备离开后到营地边缘,前往[布雷西连森林-西部(Brecilian forest – Western part)](M41,7)
Description: You’re going to be stopped by Mithra upon your arrival in the [Brecilian forest].
Don’t worry about choosing the correct answers during this conversation, because sooner or later you’ll be granted an audience with Zathrian. The meeting will take place in [Brecilian forest – Dalish camp] (M44, 1). Agree to help Zathrian to get rid of the werewolves by finding Witherfang, killing it and collecting its heart. Proceed to the edge of the camp when you’re ready to leave and confirm that you want to travel to [Brecilian forest – Western part] (M41, 7).
在森林西部(M42,1),你的敌人是狼人(werewolves)和瘟疫狼(Plague wolves)。逐一对付,可以比较轻松地搞定。。这里也有几个小boss(mini-bosses),也不难对付。
60
找到唯一通往森林东部的桥(M42.3),自动开始与狼人飞毛腿(Swiftrunner)的对话。自我介绍之后,你可以使用说服(persuasion)技能,撒谎或者进行威胁(intimidate),延长对话时间,也可以立即展开攻击。如果选择开打获胜后也杀不了它,因为在受到重伤后它会逃跑。这次会面没什么值得一提的,因为对任务没有影响。
During your time spent in the western section of the forest (M42, 1) you’ll be dealing mostly with werewolves and Plague wolves. Elimnating both types of these creatures shouldn’t be a big deal as long as you don’t attack several larger groups at the same time. There are also going to be several mini-bosses running around the forest, but it’s nothing you can’t handle. Get to the only bridge leading to the eastern section of the map (M42, 3) and you’ll automatically trigger a conversation with Swiftrunner. Once you’ve made the introductions you can use persuasion
, lie to the werewolf or intimidate the beast to make the conversation last longer or you can attack the werewolves right now. If you choose to fight you won’t kill Swiftrunner, because it’ll escape when it’s heavily wounded. Generally speaking you don’t have to be too excited about this meeting, because it won’t effect the rest of this quest.
在这里,没走几步就会有新的怪物(monsters)冒出来,其中还有一个巨大的食人魔(ogre),所以要尽量缓慢前进。引诱食人魔追着你攻击,这样就不必担心还要对付其他的怪物。也可以使用陷阱,特别是放置在狭窄的道路上。你的目标是找到老橡树(Grand Oak)所在的空地。要小心,这个区域由野树精(wild sylvans)看守着。当你接近的时候,它们就会攻击你。尽量每次对付一个树精,还要躲避从地下冒出来的树根,它们会困住你的队友(team members)。将老橡树周围的树清理干净(M42,6)
Keep moving slowly, because you’ll be encountering new monsters every few meters and a large ogre is going to be one of the creatures you’ll have to kill. Try to provoke the ogre to chase after you, so you won’t have to worry about killing any other beasts at the same time. You can also consider using traps, especially by placing them in narrow passageways. Your current objective is to get to a large clearing with a Grand Oak. Be careful, because the area is being guarded by wild sylvans and the trees will be coming back to life whenever you get close to them. Try attacking one sylvan at a time and watch out for the roots coming out of the ground, because they can immobilize your team members. Get rid of all nearby trees aside from the Grand Oak (M42, 6).
61
和老橡树(Grand Oak)对话。要完全明白它的话,得花上一段时间。你当然可以毁掉橡树,但是在你探索所有地方、见过森林其他居民前,还是不要有这个想法为好。最好的方案是此时同意帮助橡树找回它丢失的橡子。作为回报,橡树会同意帮助你找到枯牙。对话结束后选择通往[布雷西连森林-东部(Brecilian forest – Eastern part)](M42,7)的通道。
You will be allowed to talk to the Grand Oak once it’s safe again and it’ll probably take you a while to fully understand what the tree is trying to tell you. Naturally you can decide to destroy the oak, however I would recommend holding on with that idea until you explore all areas and meet other inhabitants of the forest. The best solution at the moment is to agree to help the oak in finding one of its missing acorns. In return the tree will agree to help you in finding the Witherfang. End this conversation and choose one of the passageways leading to
[Brecilian forest – Eastern part] (M42, 7
).
森林的东部(M43,1)面积不大,但仍要注意出现的新敌人,包括野树精。在地图中部找到最大的步行树的集会地点。你要到东北方去,在那里见到疯狂的隐士(mad Hermit)(M43,4)。开始对话前记得存盘,因为你要在此选择任务的结束方式。 The eastern part of the forest (M43, 1) is going to be much smaller, however you will have to pay more attention to new monsters, including other wild sylvans. The biggest gathering of
62
the walking trees can be found in the center of the map. You should go north-east, because that’s where you’ll meet mad Hermit (M43, 4). Save before you engage him in a conversation, because you’ll have to choose the ending for this quest here.
拿回橡子 RETRIEVING THE ACORN:
很快弄清是隐士(Hermit)(43,4)从老橡树那里偷了橡子(acorn)。有几种方法可以拿回橡子。问他可以用什么来交换,他说他想要个戒指(ring)——可以在森林西部的废墟中找到。除了橡子,还可以用一本书(book)换得古老精灵头盔(ancient elven helmet)。如果你想稍后攻击他,要确保完成了所有的交易。
It won’t take you long to figure out that it’s Hermit (M43, 4) who stole the acorn from the oak and there are a few ways of retrieving it. If you want to avoid combat start the conversation and agree to his game of asking and answering questions. Focus on asking him
what he wants in return for the stolen acorn and you’ll find out that he would be interested in a ring you might have found in the ruins in the western part of the forest. Aside from trading the acorn you can also trade a book for an ancient elven helmet. Make sure to finish all transactions right now if you’re planning on attacking Hermit later.
想杀隐士(Hermit)可不太容易。因为即使你强迫他和你决斗,他也不会理会你的要求,你们还是会回到对话中。唯一能激怒他的方法是点击附近的一个树桩,做出要拿走那上面的东西的架势。隐士会发怒,战斗开始。注意要先行攻击隐士,因为他是个很厉害的
63
法师。干掉法师后从他的尸体上搜到橡子(acorn)。回到[布雷西连森林-西部(Brecilian forest – Western part)]去找老橡树(Grand Oak)(M42,6),把橡子还给它。作为回报,你会得到一瓶混合物,它会自动起效,使你得以通过森林里的一道魔法屏障。 Attacking and killing Hermit on the other hand is not as easy as it sounds, because even if you force a duel he’ll ignore you and you’ll return to the conversation. The only way to provoke Hermit is to click on a nearby tree stump and to try taking something from it. This will make him angry and he’ll start the battle himself. Make sure to attack Hermit first, because he’s a powerful mage. Once he’s dead check his body for the acorn. You can now return to
[Brecilian forest – Western part
] and return this object to the Grand Oak (M42, 6). In return you’ll receive a mixture which will start working automatically, allowing you to get past a magical barrier in the forest.
毁掉橡树 DESTROYING THE OAK:
你也可以达成隐士(Hermit’s)的要求(43,4)。在对话中你发现隐士希望你能毁掉老橡树(Grand Oak)。回到[布雷西连森林-西部(Brecilian forest – Western part)](M42,6),告诉老橡树你是回来杀它的,开始战斗。杀掉老橡树并不难,回去找隐士,告诉他你成功了。隐士说如果给他一张狼人皮(werewolve’s skin),他就可以帮助你穿过魔法屏障。
You can also comply to Hermit’s wish (M43, 4), because during the initial conversation you’ll find out that he wants you to kill the Grand Oak for him. This means you would have return to [Brecilian forest – Western part] (M42, 6). Inform the tree that you’ve arrived to destroy it and start the battle. Eliminating the oak shouldn’t be a big problem, however you will have to spend about a minute fighting it. Once the dirty deed has been done return to Hermit and tell him about your success. Hermit will reply by telling you that he can help you in crossing the magical barrier if you deliver him a single werewolve’s skin.
64
找到枯牙 FINDING THE WITHERFANG:
通过上面的两种方法都可以来到[布雷西连森林-东部(Brecilian forest – Eastern part)],找到魔法屏障(M43,6)。有了隐士(Hermit)或老橡树(oak)给的物品,可以轻松穿过屏障。通过屏障后记得保存游戏,然后一直向前。
Both methods described above lead to this common solution which is to travel to [Brecilian forest – Eastern part] and to find the magical barrier (M43, 6
). Now that you have a proper item from Hermit or the oak you can cross the barrier without being stopped. Save your game once you’re on the other side and head forward.
一路向前,再次遇到飞毛腿(Switfrunner)。这次的战斗不可避免。准备好对付狼人(werewolves)。战斗开始后,全力攻击飞毛腿,因为一旦它受到重伤后,它又会跑掉。然后继续向前遇到看门人(Gatekeeper)(这次不必战斗)。选择唯一通往[布雷西连森林-上层废墟(Brecilian forest – Upper ruins)]的通道(M43,8)
Keep going straight until you’re stopped by the Switfrunner again. You won’t be allowed to skip this fight, so you’ll have to be ready to engage the werewolves in a battle. As soon as the fighting has started focus your attention on the Swiftrunner, because once it’s badly injured it’ll escape and you’ll be allowed to move on. Head forward until you meet the Gatekeeper (no fights this time). Choose the only passageway leading to [Brecilian forest – Upper ruins] (M43, 8).
65
从废墟东部开始(M44,1)一路向西。沿途记得查看北边和南边的通道,但是不要指望能找到很多好东西。进入废墟一个较大区域后,会被一小群狼人(werewolves)攻击,稍后还会遇到一些蜘蛛(spiders)。注意前进的速度不要太快,以避免被大量敌人围攻。在主通道尽头转向西南(M44,2)
The game starts in the eastern section of the ruins (M44, 1) and you’ll be moving west. Make sure to inspect northern and southern corridors as you progress, however don’t count on finding a lot of cool items. Soon after you’ve entered a larger section of the ruins you’re going to be attacked by a small group of werewolves and it also won’t take long until you come across spiders. Make sure not to move too fast, so you won’t end up being surrounded by too many beasts for you to handle. Turn south-west at the end of the main corridor (M44,
2
).
当心附近有不少危险的陷阱,不过,它们还不是你最大的麻烦。当你进入一个新房间(M44,3),向前几步,就会被一头龙(dragon)攻击。建议退回之前的通道,这样在战斗中就不会踩到陷阱了。关注队友(team members)的生命值,使用治疗法术或药剂及时补血。使用击晕技能或法术,或者冰系法术冻结敌人,同时要注意尽量避免让敌人击晕你的队员。打败龙后再次进入大房间,搜括龙的财宝。然后转到[布雷西连森林-下层废墟(Brecilian forest – Lower ruins)](M44,5)。
66
Watch out for a lot of dangerous traps in your vicinity, however they’re not your biggest concern. As soon as you’ve entered a new room (M44, 3) and moved forward a few steps you’re going to be attacked by a dragon. I would recommend that you return to the previous corridor, so that during this battle you won’t step on any traps. Monitor your team members and their health bars and apply healing spells or potions each time their lives are in jeopardy. Prevent the dragon from stunning your allies too many items by using stun abilities and spells yourself or by freezing the monster with ice spells. Once the dragon has been defeated enter the large room again and spend some time looking for the dragon hoard (M44, 4), because you’ll find A LOT of items there. You may now travel to [Brecilian forest – Lower ruins] (M44,
5
).
一路向南(M45,1),稍后转向东。这里满是各种骷髅(skeletons),它们不会造成很大的伤害,而且很容易被干掉。要注意的是蜘蛛(spiders),在第一个大房间附近有一大群,要当心。
This time you’ll be heading south (M45, 1), however after a while you’ll turn east. Notice that this level is swarming with different types of skeletons. It’s a good thing, because these
monsters won’t deal a lot of damage and they’ll be relatively easy to kill. Watch out for new spiders on the other hand, especially for a larger group which will take you by surprise near the first large room.
67
在废墟里找到第二个大房间(M45,2),在那里遇到一个少年的鬼魂(ghost),和他剪短对话后会被一大群骷髅(skeleton)攻击。消灭敌人后继续向东南前进,沿途依然要杀死不死族敌人。
Your primary objective for the time being is to reach the second large room of the ruins (M45,
2). That’s where you’ll meet the ghost of a young boy, however the conversation will be cut short and it will result with a huge battle during which there are going to be more skeletons for you to dismember. Once it’s safe proceed south-east and keep killing the undead
creatures as you progress.
一路杀怪(monsters),来到一个更大的房间(M45,5)。建议将敌人的弓箭手(enemy archers)引诱到来时的通道里消灭。除掉弓箭手后,带着一个盗贼(rogue)进入房间,拆掉附近的陷阱,安全后再让其他队员(team)进入房间,然后全队向西前进。进入另一个大房间(M45,7),消灭敌人。建议在进入楼梯前保存游戏。
Continue eliminating all the monsters you encounter until you make your way to a much
larger room of the ruins (M45, 5). I would recommend that you encourage enemy archers seen nearby to chase you to the previous corridor. Once they’re gone enter this room with a rogue and disarm at least some of the nearby traps. When it’s relatively save for the rest of the team to show up order everyone to head west. Enter yet another large room (M45, 7) and start off by eliminating closest targets. It would be a good idea to save your progress before using the stairs.
68
在楼梯底部有个小boss(秘法幽魂(arcane horror)),要想使用一般方法打败它可不太容易。它会使用传送技能,并且它的闪电对你和队友(team)都会造成很多伤害。建议使用弓箭手(archers)和法师(mages)从较远的安全距离对它进行攻击。等干掉秘法幽魂后再接近它的尸体。(两群)骷髅(skeletons)出现,灭掉它们不是很难。在北边的房间里找到通往下一个区域的唯一的通道。点击房间中部的小水池(M45,9),来到[布雷西连森林-狼人巢穴(Brecilian forest – Werewolves Lair)]。
A new mini-boss (arcane horror) is waiting for you at the bottom of the stairs (M45, 8) and defeating this creature using standard methods won’t be a simple thing. The boss would
teleport itself a lot and it would inflict a lot of lightning injuries to the main character and to the rest of the team. The best way to get rid of this monster is to attack it with your archers or with your mages from a safe distance. Keep attacking the arcane horror until it dies and only then get closer to its body. More skeletons will appear (two groups), but winning now won’t be a problem. The only passageway to the next area can be found in the northern room. Click on a small pool in the center of the room (M45, 9) and you’ll travel to [Brecilian forest – Werewolves Lair].
废墟最后一层的起始点附近有很多怪物(monsters)(M45,1)。让队员(team members)远离门口,然后站在门边打开门,引诱附近的狼人(werewolves),杀死一群后再对付另外一群。注意,有的狼人有盗贼的伪装技能,要尽快杀死它们。在区域安全前要一直待在房间中。
You’ll start exploring the last level of the ruins in a bad spot (M46, 1), because there are a lot of monsters nearby. Move your team members away from the door and open the door by standing next to it in order to attract only some of the nearby werewolves. Wait for the beasts to show up and kill them before dealing with the next group. Be careful, because some of the werewolves will use camouflage similiar to what your rogues can do. Kill them as soon as possible in order to prevent them from making any similiar attempts in the future. Remain in this room until the area is safe.
69
下一个房间由几个狼人(werewolves)把守着,最好逐一干掉。还要当心房间中部的的致命陷阱(M46,2)。一边向前一边消除它们,以防你的盟友(allies)踩到陷阱。一直向南(M46,3),不久即见到看门人(Gatekeeper)。和他对话前记得要存盘,因为接下来你要选择任何完成这个任务(M46,4)。
The next room will be guarded by a couple of werewolves and it would be a good idea to avoid fighting more than one beast at a time. You’ll also have to watch out for deadly traps near the center of the room (M46, 2). Keep disarming these objects as you move forward to prevent your allies from stepping on them. Head south (M46, 3) and it won’t take long until you meet the Gatekeeper. Make sure to SAVE YOUR GAME before talking to this werewolf, because this is where you’ll have to decide how to end this quest (M46, 4).
帮助狼人除掉精灵 HELPING THE WEREWOLVES TO GET RID OF THE ELVES:
这个选择会造成达利许精灵灭绝,狼人成为对抗瘟疫的盟友。注意狼人此时仍然受到诅咒,因为他们唯一的希望会随着扎瑟里恩和其他精灵的死亡而破灭。如果你想做一个邪恶的英雄,那么这是一种非常理想的选择,并且你队伍里善良的队友(team)会向你提出抗议。为了帮助狼人,你要让看门人(Gatekeeper)(M46,4)相信你的善意,然后使用说服(persuasion)技能让森林女王(Lady of the Forest)(M46,5)不再理会扎瑟里恩。
70
Choosing this ending will result in Dalish elves being exterminated and replaced with werewolves as your allies in dealing with the Plague problem. Notice that the werewolves will still be cursed, because the only hope for them will die along with Zathrian and the rest of the elves. This is an ideal ending for an evil hero and if you have good characters in your team they’ll protest against what you’re trying to achieve. In order for you to help the werewolves you’ll have to convince the Gatekeeper (M46, 4) that you’re friendly and then you must also convince Lady of the Forest (
M46, 5) using persuasion that she shouldn’t negotiate with Zathrian anymore.
谈判结束和狼人回到[布雷西连森林-达利许精灵(Brecilian forest – Dalish camp)],和扎瑟里恩(Zathrian)对话,狼人(werewolves)和精灵(elves)大战开始。先消灭精灵法师(elven mages),最好也要尽快杀掉扎瑟里恩。杀光精灵后再和森林女王(Lady of the Forest)对话,她答应当瘟疫来临的时候出手帮助。任务结束。
Your negotiations will result in you and other werewolves returning to [Brecilian forest – Dalish camp]. Have a little chat with Zathrian and begin the huge battle between the elves and the werewolves. Focus all of your efforts on eliminating elven mages, however I would also recommend killing Zathrian sooner rather than later. Once you’ve eliminated all the elves you can talk to Lady of the Forest again and she’ll agree to assist you when the time comes to defend the land against the Plague. It will also mean that you’ve successfully completed this quest.
破除诅咒 LIFTING THE CURSE:
71
这个结尾比较困难,但对于善良的主角来说,这是最好的解决方案。这个选择的最大好处,是两方(精灵和狼人)都能幸免于难。和守门人(Gatekeeper)(M46,4)对话,同意与森林女王(Lady of the Forest)(M46,5)会谈。在对话中,说服女王邀请扎瑟里恩参加和平会谈,移除诅咒。
Achieving this ending is going to be quite difficult, however it’s best you can hope for while playing as a good character. The biggest advantage of you choosing this ending is that both sides (elves and werewolves) will survive. Start off by talking to the Gatekeeper (M46, 4) and agree to have a meeting with Lady of the Forest (M46, 5). During this conversation you’ll have to convince the leader of the beasts that she should invite Zathrian for a peace
meeting and to ask him to lift the curse.
和森林女王(Lady of the Forest)对话结束后,按照她的建议找到新开放的通道(M46,
6)。穿过楼梯,打开门,来到[布雷西连森林-上层废墟(Brecilian forest – Upper ruins)]。向前走,见到扎瑟里恩(Zathrian)(
M44,6)。
End the conversation with Lady of the Forest and follow her advise by heading towards a newly unlocked passageway (M46, 6). Use the stairs and open the door to find yourself standing in [Brecilian forest – Upper ruins]. All you have to do here is to make a few steps forward until you come across Zathrian (M44, 6).
对话的结果是固定的,当扎瑟里恩(Zathrian)得知狼人们还活着,他也不会攻击你。他最终同意和森林女王(Lady of the Forest)进行会谈。从现在开始,你要非常小心,
72
因为你的选择会影响到任务如何结束。当扎瑟里恩询问你的意见时,选择对话清单上第一个或第二个选项,支持狼人(werewolves)一方。
You won’t be able to effect the outcome of this conversation in any major way, but thankfully Zathrian won’t attack you when he finds out that the werewolves are still alive. He’ll eventually agree to have a meeting with Lady of the Forest. You must be more careful from now on, because your decision will affect the ending of this quest. Wait for Zathrian to ask for your opinion and choose the first or the second dialogue option from the list to side with the werewolves
.
一场大战在山洞中展开。狼人(werewolves)和你在一起(包括枯牙(Witherfang)和森林女王)。扎瑟里恩(Zathrian)也不是孤身作战,影子(shadows)和树精(sylvans)和他并肩作战。要记住最重要的一点,不要管其他的敌人,只攻击扎瑟里恩一个。当他被打倒,战斗会自动停止。至少要安排两个战士(warriors)围着他作战,以阻止他释放太多的法术。
A huge battle is going to take place inside this cavern. You’ll have all the werewolves on your side (including the Witherfang aka Lady of the Forest). Zathrian won’t be alone, because shadows and
sylvans will join him. The most important thing for you to know about is that you should IGNORE all the enemy units aside from Zathrian. Keep attacking him, because once he’s lost all health points this battle will automatically end. The easiest way to defeat him is to surround him with at least two warriors to prevent him from casting too many spells.
73
接下去看一段过场动画,扎瑟里恩(Zathrian)和森林女王(Lady of the Forest)会牺牲生命来移除狼人的诅咒,使他们变回精灵的原形。和平民(civilians)对话,回到[布雷西连森林-达利许营地],一群精灵(elves)在那里迎接你,并承诺帮助你对抗瘟疫。这个主线任务结束。
You’ll now witness an interesting cut-scene during which Zathrian and Lady of the Forest will sacrifice their lives to lift the cruse and to transform the werewolves back to being elves. Talk to some of the civilians and when you’re ready you’ll return to [Brecilian forest – Dalish camp] where other elves will greet you (M41, 1) and promise their help against the Plague. Congratulations on completing this main quest.
帮助精灵除掉狼人 HELPING THE ELVES TO GET RID OF THE WEREWOLVES:
这也一个是邪恶的解决方案,你善良的队友们会强烈抗议,不同意消灭狼人。有几种方法可以完成这个任务,最好的方法是在最后一刻背叛狼人。和看门人(Gatekeeper)(M46,
4)对话。最好不要攻击他,因为一旦攻击,除了这个小boss,还得对付一大群狼人。 This is also an ending reserved for an evil character and your good followers this time will protest even more against the werewolves being exterminated. There are a few ways for you to reach the ending and the best one is to betray beast’s trust at the very last moment. Start off by talking to the Gatekeeper
(M46, 4). I wouldn’t recommend attacking the keeper, because aside from the mini-boss you would also have to deal with a large group of standard werewolves.
74
不过,如果你杀了看门人(Gatekeeper),其他的狼人也不会对你怒目而视,在和森林女王(Lady of the Forest)(M46,5)的对话中,你仍然有几种选择。这样也不会立即引起战斗――那样的话,你的敌人数量会非常大。答应帮助森林女神邀请扎瑟里恩(Zathrian)参加和平会谈(M44,6)。请见上述(移除诅咒(Lifting the curse))中的说明。
Thankfully even if you do manage to kill the Gatekeeper you won’t turn all the other werewolves hostile towards you and you’ll still be allowed to choose between several endings during your conversation with the Lady of the Forest (M46, 5). In this case you shouldn’t start the fight right away, because you would be vastly outnumbered. Instead agree to help her in asking Zathrian
for a peace meeting (M44, 6). Check the description of the previous ending (Lifting the curse) to find out exactly how this can be achieved.
在和扎瑟里恩(Zathrian)的对话中,同意杀掉狼人,或等回到森林女王(Lady of the Forest)那里再做决定。当狼人(werewolves)发现你的背叛后,一场大战爆发,你会得到扎瑟里恩的助战,使得战斗轻松了很多。
During the conversation with Zathrian
you can agree to killing the werewolves right away or you can wait with your decision until you’ve returned to the Lady of the Forest. Once the werewolves find out that you’re not their ally anymore a huge battle will start, but thankfully you’ll have Zathrian on your side which will make things easier.
75
扎瑟里恩(Zathrian)的助战是举足轻重的。他是一个很强大的法师,对付狼人(werewolves)很有效。注意,杀死枯牙(Witherfang)并不能结束战斗,要杀光巢穴里所有的狼人才可以。建议先尽快解决较弱的狼人,这样不会被敌人从四面围攻。战斗中要杀死几个小boss和枯牙。胜利后扎瑟里恩会感谢你的帮助,给你狮鹫兽的喙(gryphon’s nib),并答应参加抵抗瘟疫的战斗。森林之行结束。
Having Zathrian to join the battle at your side is a crucial thing, because he’s a powerful mage and he’ll help you in defeating the werewolves. Notice that killing the Witherfang won’t end this battle, because your objective will be to dispose of all the beasts in the lair. I would recommend killing some of the weaker werewolves as soon as possible, so you won’t be surrounded by hostiles from all directions. Finish off by killing several mini-bosses and the Witherfang. Once you’ve won Zathrian will thank you for your assistance, he’ll give you gryphon’s nib and he’ll promise to join the battle against the Plague. This is where you’ll end your journey into the forest.
76
她这样的圣人 Paragon of her kind
地图 M47:雪背山山口
Map M47: Frostback Mountains Pass
77
地图M53:奥扎玛——其他地点 Map M53: Orzammar – Other Locations
地图M54:皇宫
Map M54: Royal Palace
78
空虚之砧
Map M59: Anvil Of The Void
79
抵达[雪背山山口(Frostback mountains pass)](M47,1)后任务正式开始。朝着矮人堡垒方向前进,来到主入口(M47,5),看到奥扎玛守卫(Orzammar’s guards)和洛根的信使(Loghain’s messengers)之间的对话。信使很快就发现了你,你得准备好自卫了。当心英雷克(Imrek)的法师(mages)护卫。如果你想和平解决问题,在对话开始时使用恫吓技能。问题解决后才能抵达[奥扎玛-英雄之厅(Orzammar – Hall of Heroes)],从那里前往[奥扎玛-平民区(Orzammar – Commons)
](M47,6)。开路之前会看到一小段动画场景。
Desciption: This quest will oficially begin when you get to [Frostback mountains pass] (M47,
1). Start heading towards a dwarven fortress seen in the distance and once you’ve made your way to the main entrance (M47, 5) you’ll witness a conversation between one of Orzammar’s guards and Loghain’s messengers. It won’t take long for the messengers to recognize you, so you’ll have to be ready to defend yourself. Watch out especially for one of the mages protecting Imrek. If you want to solve this problem without going into battle consider relying on intimidation during the initial conversation. Either way you’ll have to get this obstacle out of the way in order to travel to [Orzammar – Hall of Heroes] and from there head directly to [Orzammar – Commons] (M47, 6). Watch a short cut-scene before moving on.
80
在这里,你会发现,国王的宝座有两个竞争者,你要决定哪一方赢得选举。
如果你想和哈罗蒙特(Harrowmont),你要完成达凌·弗兰德(Duling Forender)务。然后再完成另外两个任务-领主的信任:第一个任务(Lord’s trust: first assignment)和领主的信任:第二个任务(Lord’s trust: second assignment)。
During your time spent here you’ll soon find out that there are two challengers for the king’s throne and you’ll have to choose which one should win the election.
If you want to cooperate with Harrowmont you’ll have to start off by completing Duling Forender quest. After that you’ll be forced to solve two other quests – Lord’s trust: first assignment and Lord’s trust: second assignment.
如果你想和伯伦(Bhelen)合作,你要完成瓦塔·加沃恩的任务。然后再完成另外两个任务:王子的恩泽:第一个任务(Prince’s grace: first assignment)和王子的恩泽:第二个任务(Prince’s grace: second assignment)。
在主线任务进行中,可以改变你的支持力场。和对方的代表(representative)对话,同意成为间谍就可以了。这样会接到额外的任务——易变的忠诚(Unstable allegiance)(任务来自达凌(Duling))或内部的敌人(Enemy inside)(任务来自瓦塔(Vartag))。 If you want to cooperate with Bhelen you’ll have to start off by completing Vartag Gavorn quest. After that you’ll be forced to solve two other quests – Prince’s grace: first assignment and Prince’s grace: second assignment. You should also know that you’ll be able to change your affinity during the course of the main quest by talking to the representative of the other group and agreeing to begin espionage. This would result in receiving additional quests – Unstable allegiance (given to you by Duling) or Enemy inside (given to you by Vartag).
81
双方其他的任务都是一样的,唯一的区别是交给你任务的人(王子伯伦(Prince Bhelen)或领主哈罗蒙特(Lord Harrowmont))。接到的任务有:贾维亚的藏匿处(Jarvia’s hideout),空虚之砧(Anvil of the void)和她这样的圣人(Paragon of her kind)(和主线任务名称一样,但是在奥扎玛接到的)。任务结尾从卡里丁(Caridin)或布兰达(Branda)那里得到王冠(M59,9)。得到这个物品后回到[奥扎玛-钻石区-议会厅(Orzammar – Diamond quarter – Chamber assembly)] All other missions are identical for both sides and the only thing that’s going to change is the identity of the person which gave you the quests (Prince Bhelen or Lord Harrowmont). The quests I’m talking about are Jarvia’s hideout, Anvil of the void and Paragon of her kind (identical name to the main quest but found in Orzammar category). Your journey will end with you receiving a crown
from Caridin or from Branda (M59, 9). Once this item is in your possession you’ll be allowed to return to [Orzammar – Diamond quarter – Chamber assembly].
82
抵达议会时,会自动触发一段场景(M53,9)。注意,在此时仍是可以改变支持力场的,记住,你的反应决定了谁将成为奥扎玛的国王。
When you get to the congress you’ll automatically trigger a cut-scene (M53, 9). Notice that even now you’ll be allowed to change your affinity, because your final response will affect
the decision on who will become the next king of Orzammar.
如果你选择王子伯伦(prince Bhelen)成为下任国王,他所下的第一个命令会是处决领主哈罗蒙特(lord Harrowmont),而你是无法阻止的。庆典结束后,你会回到[奥扎玛-钻石区-皇宫(Orzammar – Diamond quarter – Royal palace)](M54,3),要求国王伯伦协助对抗瘟疫的战斗。你也可以让他为你建造一座雕像,也可以拿到报酬(特里安之锤(Trian’s hammer))。 If you choose prince Bhelen to be the next thing then his first order of business will be to
execute lord Harrowmont and there’s nothing you can do to stop it. Once the celebration has ended you’ll return to [Orzammar – Diamond quarter – Royal palace] (M54, 3). Ask king Bhelen for assistance in dealing with the Plague. You can also ask him to build a statue in your honor and you can agree to take a reward for your efforts (Trian’s hammer).
83
如果你选择领主哈罗蒙特(lord Harrowmont)成为下任国王,王子伯伦(prince Bhelen)会加以反对,一场大战爆发。注意,除了王子伯伦,还要杀死他的几个随从(servants)。战斗结束后和国王哈罗蒙特对话,让他协助抵抗瘟疫。你也可以让他为你建造一座雕像,也可以拿到报酬(哈罗蒙特的法杖(Harrowmont’s staff))
If you choose lord Harrowmont to be the next thing then prince Bhelen will show his objection and a huge battle is going to take place here. Bear in mind that Bhelen won’t be the only dwarf you’ll have to kill, because several of his servants will join the fight. Once it’s safe again talk to king Harrowmont and ask him for assistance in dealing with the Plague. You can also ask him to build a statue in your honor and you can agree to take a reward for your efforts (Harrowmont’s staff).
84
神圣骨灰翁
Urn of the Sacred Ashes
地图M32:加兰赫湖码头
Map M32: Lake Calenhad Docks
85
地图M60:港口村庄
Map M60: Village Of Haven
86
地图M61:荒废的神庙 Map M61: Ruined Temple
87
地图 M62:洞穴
Map M62: Caves
88
地图M63:考验
Map M63: Trials
89
地图 M65:德内瑞姆-其他地点
Map M65: Denerim – Other Locations
90
到[德内瑞姆-市场区-教友吉尼提维的房子(Denerim – Market district – Brother Genitivi’s house)]后开始这个主线任务。走进房子,和韦隆(Weylon)对话(M65,10),告诉他你需要找到骨灰以治愈伯爵埃蒙的病。韦隆让你去加兰赫湖后,你仍然可以继续和他的对话。使用狡猾(cunning)和恫吓(intimidation)技能使他陷入困境,最后,为了不让你发现他的秘密,他会对你发动攻击。韦隆是个低级法师,很容易搞定他。 Desciption: In order to begin this main quest you must travel to [Denerim – Market district – Brother Genitivi’s house] Once you’re inside talk to Weylon (M65, 10) and explain that you need to find the ashes to cure arl Eamon’s disease. Weylon will send you to Lake Calenhad, however you can continue having this conversation. Use cunning
and intimidation to back Weylon into a corner. He’ll finally decide to attack you to prevent you from finding out his secret. Thankfully Weylon is a low level mage, so defeating him shouldn’t be a big problem.
在教友吉尼提维的房子里作一番探查,在后面的房间里有个箱子(M65,11)找到吉尼提维的研究报告(Genitivi’s research),发现要追溯他的行踪,就要到[港口村庄(Village of haven)]去。可以立即出发前往,也可以按照韦隆的建议到[加兰赫湖码头-被宠坏的公主(Lake Calenhad docks – Spoiled princess)]。在那个酒馆里和老板(inkeeper)(M32,7)对话,走出酒馆后会被一群异教徒(cultists)攻击(M32,8)。如果你想得到额外的经验值,可以选择这个小插曲。
Remain inside brother Genitivi’s home and check one of the rooms in the back. Open a chest (M65, 11) and collect Genitivi’s research to find out that in order to retrace his steps you
91
must travel to [Village of haven]. You can head on to that location right away or you can check the location recommended by Weylon which is going to be [Lake Calenhad docks – Spoiled princess]. After your arrival in the tavern you would have to talk to the inkeeper (M32, 7) and outside the building you would have been attacked by a band of cultists (M32,
8). This is all optional, so you should take the trip only if you want to earn additional
experience points.
抵达[港口村庄]时身在城镇外(M60,1)。向前,和守卫(guards)对话。这个对话不重要,因为从守卫那里得不到什么信息。他让你去找艾瑞克。然后走进[港口村庄-房子(Village of haven – House)](M60,2)。在附近的箱子找到一些物品后,检查祭坛(M60,3)。
When you arrive at [Village of haven] you’ll find yourself standing outside of the town (M60,
1). Head forward and talk to one of the guards. This conversation is not a big deal, especially since he won’t share any useful knowledge with you. Instead he’ll tell you to find Eirik. You can now go inside [Village of haven – House] (M60, 2). Collect some of the useful items from nearby chests and then examine the altar (M60, 3
).
回到外面,被一群异教徒(cultists)围攻。敌人都是一些农民,所以不难取胜。然后可以检查附近的码头平台,或者直接到附近的小山进发。要做好准备,很快就会遇到一群强大的敌人。每次战斗开始后都要尽量先清除敌人中的法师(enemy mages)。建议对敌人使用远攻,这样可以在他们接近前给予敌人重创。
92
Once you’re back outside you’ll notice that you have been attacked by a large group of cultists. You’ll be dealing mostly with peasants, so winning here should be an easy thing. You can now inspect a nearby pier or you can proceed directly towards a nearby hill. Be careful, because you’ll encounter stronger opponents in a few moments. Each time a new battle has started make sure to focus on eliminating enemy mages first. I would also recommend attacking cultists from the distance, because you’ll have to plenty of opportunities to injure
them before they move closer to your team.
沿途有一个小屋子可以一探,地图位置是[港口村庄-村庄仓库(Village of haven – Village store)](M60,4)。仓库里没有敌人,附近的箱子里有不少好东西(M60,5)。离开仓库继续向山顶进发。唯一的道路被人把守着,不过,要抵达目的地[港口村庄-小教堂(Village of haven – Chantry)](M60,6)不是什么难事。
You can explore a new hut along the way, marked on your map as [Village of haven – Village store] (M60, 4). You won’t encounter any enemies inside the store, but on the other hand you’ll have a chance to collect some really cool items from the nearby crates (M60, 5). Exit the store and continue heading towards the top of the hill. The only path is going to be guarded, but you shouldn’t have any major problems reaching your final destination [
Village of haven – Chantry] (M60, 6).
进入小教堂和艾瑞克(Eirik)(M60,7)对话,简短介绍后战斗爆发。建议首先攻击艾瑞克,这样他就不能释放多少法术了。干掉艾瑞克后再搞定其他的守卫(guards)。胜
93
利后,搜刮艾瑞克的尸体,得到异教徒奖章(cultist’s medalion)。点击西北边的墙壁(M60,8),找到教友吉尼提维(brother Genitivi)。对话有两种结尾。你可以告诉你的新伙伴,你将一个人继续旅程,让他回到德内瑞姆的家中,也可以同意他加入队伍,帮忙寻找神庙。然后全体人员被传送到[荒废的神庙(Ruined temple)](M61,1)。 Once you’re inside the chantry you’ll have a chance to talk to Eirik (M60, 7) and a new battle is going to take place shortly after you’ve made the introductions. I would recommend that you attack Eirik first, so he won’t have a chance to cast too many spells. Deal with other guards only when he’s already dead. Check Eirik’s body after the battle and collect the cultist’s medalion. Once this is done click on a wall (M60, 8) in the north-western side of the room where you’ll find brother Genitivi. This conversation has two endings. You can convince your new ally that you can continue on your own and that he should return to his home in Denerim or you an agree that he should help in gaining access to the temple. Wait
for the entire team to be transported to [Ruined temple] (M61, 1).
抵达神庙后向前走。如果教友吉尼提维(brother Genitivi)在队伍里,他会为你打开大门。如果他不在,你就要自己打开大门。进入神庙(M61,2),消灭大房间里的异教徒(cultists)。在前往小房间前,确认已经清理了其他区域的敌人。
Make a few steps forward after your arrival in the temple. If brohter Genitivi is a member of your team he’ll automatically open the main gate for you. Otherwise you’ll have to perform this action which shouldn’t be a problem. Enter the temple (M61, 2
) and be ready to defeat new cultists occupying the main room. Secure this largest area before moving on to smaller rooms.
94
这个区域里有四个通道,建议每个通道都不要放过。在西南的通道里有探险者的尸体,还有几个由异教徒(cultists)把守的小房间。东南方的角落有一扇锁着门,藏书室里有很多珍贵的文件。东北的角落可以暂时不去理会,找到西北的通道。
There are four corridors in the area and you should spend some time exploring each one of them. The corner in the south-west will contain a body of an adventurer and you’ll also find a small room being guarded by the cultists. The corner in the south-east has a locked door and library with a lot of valuable documents. The corner in the north-east can be ignored for the
time being and that leave us with a corridor found in the north-west of the main chamber.
缓缓地接近这个通道(M61,5),准备好对付大批的异教徒(cultists)。门一打开,第一批敌人即开始攻击。除了异教徒,还得对付一种叫做雷兽(bronto)的生物――你可能已经在奥扎玛见过这种生物了。这个区域里还有很多陷阱,建议用盗贼(rogue)解除它们。后面的房间里有更多的敌人,每次战斗时都要先干掉敌人的法师(mages)。 Approach this corridor slowly (M61, 5) and get ready to defend yourself against larger groups of
cultists as you progress. The first group of hostiles will attack you as soon as you’ve opened a door. Aside from the cultists you’ll also have to defeat a creatured called a bronto which you might have already met in Orzammar. There are a lot of traps in the area, so it would be a good idea to keep using rogue’s abilities to disarm them. Expect more resistance when you reach rooms located further away from the main chamber and each time you’ve engaged enemy units in battle start by killing their mages.
清光敌人后,进入东南的房间。点击地上的物品找到钥匙(key)(M61,7)。拿到后回到主室,同时一群异教徒(cultists)也在那里出现。杀光敌人后到东南角落。这里有
95
一扇上锁的门,用拿到的钥匙打开(M61,8)。里面有个箱子,打开箱子,拿到主厅钥匙(main hall key)。 Make sure that it’s safe and then enter the room located in the south-east. You’ll have to click on some items lying on the ground to find a key (M61, 7). Once this is object is in your possession return to the main chamber and notice that new cultists have arrived in the meantime. Deal with all enemy units and then head on to the corner in the south-east. There’s a locked door which you can now open using the newly acquired key (M61, 8). Find a chest inside. Opening it will allow you to get your hands on the main hall key
.
再次回到主室向北,使用第二把钥匙打开一扇门(M61,9)。建议在此存盘。房间里有一个法师(mage),建议对他使用远攻。干掉法师后进入房间(M61,10),准备好接受灰烬幽魂(ash wraiths)的突然攻击。战斗过后穿过楼梯,点击火盆。
Return to the main chamber for the second time and this time head north, because you’ll be allowed to use the second key to open a new door (M61, 9). I would recommend saving your progress before moving on. There’s a mage
in the next room and it would be a good idea to eliminate him from a large distance. Once he’s gone enter the room (M61, 10) and get ready to defend yourself against a surprise attack made by the ash wraiths. Use the stairs after the battle and click on the brazier.
房间中有一群异教徒(cultists)。建议将他们引诱到南边的房间里,这样不必担心在战斗中踩到陷阱。杀光敌人后向北。继续和异教徒(cultists)作战,灰烬幽魂(ash wraiths)
96
也会加入战斗(M61,11)。先杀光异教徒再对付怪物,同时还要注意及时给队友(team members)补血。
The next room of the temple is going to be occupied by a new group of cultists. I would recommend to encourage them to follow you to the southern room, so during the battle you won’t have to worry about stepping on any traps. Deal with all the enemies and head north. Keep fighting the cultists, however ash wraiths will soon join the battle (M61, 11). Deal with the monsters once the cultists are dead and keep monitoring health bars of your team members
.
有两条路通往神庙的下一个区域——东边和西边各有一个。选择哪一条路都可以,最后来到[荒废的神庙-洞穴(Ruined temple – Caves)](M61,12)。如果选择西边的通道,沿途有几个箱子(M61,13),打开箱子后,你的队伍(team
)会被强大的灰烬幽魂(ash wraiths)攻击,杀死它们可以得到不少的经验值。找到出口,离开神庙。
There are two passageways leading to the next section of the temple – the eastern one and the western one. It won’t really matter which path you’ll decide to choose, because eventually you’ll make your way to [Ruined temple – Caves] (M61, 12). Notice that if you choose the western passageway you will find several chests along the way (M61, 13). Opening each chest will result in your team being attacked by powerful ash wraiths, so it’s a good opportunity to score a lot of experience points. Make your way to one of the exits and leave the main temple.
97
抵达地下洞穴(M62,1)后,要消灭第一个小boss——异教徒监工(cultist overseer)(M62,2)。建议将他引诱出房间作战。消灭他后再对付其他第人,然后开始探索洞穴。由于只有一条路,所以不必担心迷路,注意发现并拆除陷阱就可以了。
Soon after your arrival in the underground caves (M62, 1) you’ll have to defeat the first mini-boss – cultist overseer (M62, 2). I would recommend that you encourage him to leave the room and to come and get you. Once he’s gone deal with other threats and start exploring the caves. There’s going to be only one passageway here leading to your current
destination, so you shouldn’t get lost. Instead focus on finding and disarming traps.
稍后遇到幼龙(dragonlings)——你在法师塔见过这种生物了。这些小龙不难对付,但是要防备你的队伍(team)被它们包围。放缓前进的速度,这样不会一次对付太多。很快进入一个大洞穴(M62,3),准备对敌人展开远攻。当心异教徒法师(cultist mages),派出战士(warriors)尽快干掉他们,以阻止其施放大量的法术。
You’ll soon start encountering dragonlings and you may know these creatures from your time spent in the mage’s tower. Eliminating the tiny dragons won’t be a big problem, however you should prevent them from surrounding your team. Keep moving slowly, so you won’t have to fight too many of them at the same time. You’ll soon enter a larger cave (M62, 3) and you should consider attacking new enemies from a larger distance. Watch out for cultist mages
and prevent them from casting too many powerful spells by attacking them with your warriors as soon as possible.
向着洞穴北方前进,沿途除掉拦路的幼龙(dragonlings)和异教徒(cultists)。在穿越大洞穴的时候要特别小心,一般都会有重兵在那里把守。其中一个洞穴有两个出口。如果选择东边的出口(M62,4),要打败一群巨龙(dragons)(支线任务)。选择西边的通道(M62,5)可以继续主线任务。
98
Keep pushing towards the northern areas of the cave complex. New dragonlings and cultists will stand in your way. Watch out especially while going through larger caves, because most of them are going to be heavily defended. One of the upcoming caves will have two exits. If you decide to choose the eastern exit (M62, 4) you would be given a chance to defeat a couple of larger dragons (subquest opportunity). Choosing the western corridor (M62, 5) will
allow you to resume the main mission.
当心这里的异教徒刺客(cultist assassins),他们拥有盗贼的伪装技能。当你抵达交叉点(M62,7)时,可以选择向北做一番探索,也可以向西继续主线任务。选择向北,需要打败一群龙(dragons),还有一个小boss-异教徒监工(cultist overseer)(M62,
8)。建议在其使用防御法术前干掉这个小boss,然后再对付另外两条龙。第三个怪物在东边(和最后一群异教徒在一起)。
Be careful, because you’ll soon start encountering cultist assassins and they’ll be using camouflage much like rogues in your team. When you get to a new junction (M62, 7) you can head north to explore the caves or turn west to focus on the mission. If you go north you would have a chance to defeat other dragons, as well as a new mini-boss – cultist overseer (M62, 8). It would be a good idea to eliminate this boss before he shields himself with powerful defensive spells. Once he’s gone kill two dragons and the remaining third creature
would be waiting for you in the east (along with the last group of the cultists).
选择西边的通道(M62,9),离任务找到骨灰瓮的目标越来越近。在附近的大山洞里有一大群异教徒(cultists),这场战斗要小心谨慎,因为除了要对付法师(mages)和刺客(assassins),还要注意躲避许多陷阱(M62,10)。战斗结束后继续向西,抵达
99
最后一个大山洞(M62,11)。建议在和科尔格里姆(Kolgrim)和他的人会面前保存游戏进度。
Choosing the western corridor (M62, 9) will get you one step closer to your current goal which is to find the urn. A large group of cultists is occupying one of the nearby caverns. You’ll have to be careful here, because not only you’ll be going against mages and assassins but you’ll also have to avoid a lot of traps (M62, 10). Head west once you’ve won and it won’t take too long before you get closer to the last cavern (M62, 11). I would recommend saving your progress before you approach Kolgrim and his men.
阻止异教徒 STOPPING THE CULTISTS:
想作一个真正的英雄,阻止异教徒(cultists)”是你正确的选择。可以立即对他们展开攻击,也可以先听听科尔格里姆(Kolgrim)说些什么。战斗开始时先派队员(men)去对付法师。尽快干掉法师是非常重要的,否则你的队友会被他们施法伤害或变弱。消灭法师后再对付那帮战士(warriors),然后对付boss科尔格里姆。杀死科尔格里姆后,从他的尸体上拿到他的号角(horn)。
Stopping the cultists is an obvious choice for a true hero and you can attack them right away or you can listen to what Kolgrim has to say first. Start the battle by sending your men to deal with two mages. It’s extremely important to kill them in a short period of time before they injure your characters or make them weaker. Once the mages are gone start attacking
normal warriors and finish off by defeasting Kolgrim who obviously is going to be a boss here. Make sure to check Kolgrim’s body after the battle to collect his horn.
100
通过附近的通道来到[荒废的神庙-山顶(Ruined temple – Top of the mountain)](M62,12)。在这里打开物品栏,使用号角(horn)。引来一条巨龙(huge dragon)。在此警告:这场和龙的战斗将是极其艰难的。因此一定要在做好战斗后再吹响号角。战斗中使用战士(warriors)分散龙的注意力,弓箭手(archers)和法师(mages)对龙进行远攻。龙的攻击伤害很厉害,注意及时给队员补血,因此治疗药剂(health potions)一定要准备充分。杀死龙以后从它的尸体上得到一块鳞片(scale)(支线任务物品)和其他的物品。如果你的技能不高,建议还是不要和龙作战,只完成主线任务就可以了。 You may now use the nearby passageway to travel to [Ruined temple – Top of the mountain] (M62, 12). Notice that you’ll be allowed to use the horn here by choosing this item in your inventory. Doing this will result in the arrival of a huge dragon. I have to warn you that it’s going to be EXTREMELY difficult to kill this creature and you shouldn’t blow the horn unless you’re prepared for the battle. During the fight with the dragon your warriors should be focused on distracting the beast and your archers and mages should attack the beast from a
larger distance. Focus on keeping your men alive, because dragon’s attacks will inflict massive injuries. Having a lot of health potions in your disposal is also an important thing. If you manage to defeat the dragon check its body for a scale (needed for one of the subquests) and for powerful items. If you aren’t skill enough ignore the dragon and focus only on completing the main task.
帮助异教徒 HELPING THE CULTISTS:
想当邪恶的英雄,可以做这个选择,而且还会造成骨灰瓮被毁、骨灰与龙血混合的后果。如果你确定想达到这个目的,答应帮助科尔格里姆(Kolgrim),他会给你一小瓶(vial)龙血。在和他的对话中要提到埃蒙,这样你可以在保留一小份骨灰样品后再毁掉剩下的骨灰。当然,你善良的队友(followers)会对你的所作所为提出抗议。不必费力去说服(persuade)他们,让他们留在营地就可以了。
This is a decision you’ll want to make if you’re playing as an evil hero and it will result in the destruction of the urn by mixing the ashes with dragon’s blood. If this is what you want confirm that you want to help Kolgrim and he’ll give you a vial with dragon’s blood. Don’t forget to mention Eamon during the conversation, so that you’ll be allowed to collect a sample of the ashes for yourself prior to destroying the rest. Bear in mind that your
101
good-hearted followers will protest against what you’re trying to do and it would be a good idea to leave them in the camp before instead of trying to persuade
them.
顺着科尔格里姆(Kolgrim)身边的小路来到[荒废的神庙-山顶(Ruined temple – Top of the mountain)](M62,12)。向前走,看一段龙(dragon)的过场动画,然后继续向前,又是一段过场动画,科尔格里姆向龙“解释”说你是来提供帮助的。
You may now use the path located near Kolgrim to travel to [Ruined temple – Top of the mountain] (
M62, 12). Make a few steps forward to see a cut-scene featuring a dragon and then head forward. You’ll soon witness a second cut-scene and this time Kolgrim will “explain” the dragon that you’re here to help.
完成四项考验COMPLETING FOUR TRIALS:
这是常规路线,即使你同意帮助异教徒,也要经过这一过程。从山顶出发,向前行进,打开通往[荒废的神庙-考验(Ruined temple – Trials)](M63,1)。向前行进,不久遇到保护者(Guardian)(M63,2)。如何回答保护者的问题并不重要,重要的是了解四项考验的内容。确认你做好准备后,回答一个私人问题,离开这里。
102
This is a common route, so you’ll have to take it even if you agreed to help the cultists. Start off on the mountaintop by heading forward and opening a gate leading to [Ruined temple – Trials] (M63, 1). Here you’ll also have to move forward, but it won’t take long until you’ll have a chance to talk to the Guardian (M63, 2). It doesn’t matter how you’ll reply to his questions, because the most important thing is to find out about the four trials. Confirm that
you’re ready to start and answer a personal question before leaving this area.
第一个考验(M63,3)要和8个幽灵对话。正确解开每个幽灵的谜题后,幽灵会变成一团薄雾,然后变成钥匙的一部分。如果回答不正确,幽灵会变成小boss(灰烬幽魂)。建议故意答错,然后打败幽魂,可以得到不少的经验点。下面列出了幽灵和对应的正确答案:
The first trial (M63, 3) will require you to talk to eight ghosts. If you answers their riddles correctly each ghost will turn itself into mist and become a part of the key. If you answer incorrectly the ghost will transform itself into a mini-boss (ash wraith) and it shouldn’t be something to ignore. I would even encourage you to give bad responses, because you will receive more experience points for defeating the ghost rather than for making it go away. Here’s the list of the ghosts along with correct answers to their questions:
1) 布朗纳-关于梦Bronna – About the dreams.
2) 坦·沙坦—关于家 Tan Shartan – About home.
3) 将军玛弗拉特—关于妒忌General Maferat – About jealousy.
4) 执政官海沙瑞安—关于仁慈 Archon Hessarian – About mercy.
5) 伊利赛——关于一首曲子Ealisay – About a tune.
6) 瓦西利娅小姐—关于复仇 Lady Vasilia – About vengeance.
7) 信徒哈佛——关于山川Disciple Havard – About the mountains.
8) 信徒凯赛尔——关于饥饿Disciple Cathaire – About the hunger.
103
杀死或正确回答8个幽灵(ghosts)的问题后打开一扇巨大的门,继续前进。沿路和一个熟人的幽灵(ghost)对话,然后来到新地点(M63,4)。在这里,你要和你的队友(team)——唯一的区别是敌人是幽灵——作战。要仔细观察,找到他们的弱点。建议先从法师(
mage)开始,然后再对付剩下的。战斗胜利后会打开下一扇门。
Once you’ve killed or satisfied all eight ghosts a large gate is going to open, allowing you to move towards the next room. Talk to a ghost of a familiar person along the way and then proceed to a new area (M63, 4). Here you’ll have to defeat your... team. The only difference is that they’re going to be ghosts, so you’ll have to exploit their weaknesses based on your observations. I would recommend starting with the mage and then dealing with the rest. Winning this trial will unlock the next door.
精心安排才能在此取得成功(M63,5)。解开谜题的关键是让一个队员(team members)安全地抵达房间对面。另外三个队员要站在深沟两边的活板上,以协助目标的达成。解决方法见下图:
In this case smart planning is going to be a key to success (M63, 5). The idea of this riddle is to allow one of your team members to reach the other side of the room safely. Three remaining allies will have to assist in achieving that goal by standing on certain movable pieces located on both sides of the abyss.
Here’s the full solution:
104
第一步 Step 1.
编号1的队员站在深沟前面,编号2、3、4的队员站在不同的活板上,2块固定的桥板出现。
Character number 1 is standing somewhere in front of the abyss. Characters number 2, 3 and 4 take positions on different movable pieces in order to extend two stable segments of the
bridge.
第二步 Step 2.
编号1的队员移到第二块固定桥板上,编号2、3、4的队员留在原地。
Character number 1 moves to the second stable segment of the bridge and stops there. Characters
2, 3 and 4 remain where they are.
第三部 Step 3.
编号3的队员移到另一块活板,编号1、2、4的队员原地不动。
Character number 3 moves to a different floor piece. Characters 1, 2 i 4 remain where they are.
105
第四步 Step 4.
编号为2的队员移到另一个活板上,编号1、3、4的队员原地不动。
Character number 2 moves to a different floor piece. Characters 1, 3 and 4 remain where they are.
第五步 Step 5.
编号为1的队员移到第三块固定桥板上。编号2、3、4的队员原地不动。
Character number 1 moves to the third stable segment of the bridge. Characters 2, 3 and 4
remain where they are.
第六步 Step 6.
编号为4的队员移到另一块活板上,然后,编号为3的队员也移动到另一个活板上。编号2的队员始终原地不动。3号队员站好位置后,1号队员即可前进到出口。
Character number 4 moves to a different floor piece AND THEN character number 3 moves to a different floor piece. Character number 2 is not moving the whole time. Once character number 3 has finished moving character number 1 can proceed to the exit.
106
最后一个考验(M63,6)是最容易的。走到入口前面的祭坛,点击祭坛,卸掉装备。然后穿过火焰,完成挑战。守护者(Guardian)出现(M63,7),祝贺你出色完成任务。 The last fourth trial (M63, 6) is going to be the easiest one. Approach the altar located in front of the entrance, click on it and confirm that you want to unequip your things. You can now step through the flames to complete this challenge. Wait for the Guardian to show up (M63, 7) and to congratulate you on a job well done.
选择结局 CHOOSING THE ENDING:
其实结局早已注定(在你和科尔格里姆对对话过程中),现在只要做该做的就可以了。如果你之前已经打败了异教徒,可以拿走能治疗埃蒙的骨灰(ashes)。然后回到[荒废的神庙(Ruined temple)](M61,1)或[德内瑞姆-市场区-教友吉尼提维的房子(Denerim – Market district – Brother Genitivi’s house)](M65,10)找教友吉尼提维(brother Genitivi)。如果他扔在神庙,当你回到德内瑞姆的时候,记得要去他的房子找他,他会给你一件礼物(法术大师符文)
To be honest the ending has been decided a long time ago (during the conversation with Kolgrim to be more specific) and now you’ll do what has to be done. If you’ve defeated the cultists you can take the ashes needed to heal Eamon right away. After that you will have to return to brother Genitivi in [Ruined temple] (M61, 1) or in [Denerim – Market district –
107
Brother Genitivi’s house] (M65, 10). If he was still in the temple don’t forget to visit him in Denerim later on during her game, because he’ll have a present for you (master dweomer rune
).
如果你决定帮助异教徒毁掉骨灰瓮,你可以先拿到治疗埃蒙的骨灰(ashes)样本,然后用那瓶(vial)龙血毁掉剩下的骨灰。那些善良的队友(followers)会非常生气并对你展开攻击,所以建议在考验开始前把他们甩掉。还要打败守护者(Guardian)和两个骨灰幽灵(ash wraiths)。战斗结束后离开,科尔格里姆(Kolgrim)在[荒废的神庙-山顶](M63,8)等你,他的奖励是饮用龙血的能力。
If you’ve decided to help the cultists in destroying the urn you can take the ashes needed to save Eamon and then you can use the vial with dragon’s blood to destroy the rest. Your good-hearted followers will be so furious that they’ll attack you on the spot, so as I’ve told you before it would be a good idea to ditch them before starting the trials. You’ll also have to deal with the Guardian and two ash wraiths. You can leave this location after the battle. Kolgrim will be waiting for you in [Ruined temple – Top of the mountain] (M63, 8) and he’ll reward you with a possibility of drinking dragon’s blood.
108
召集大军 Gather an army
地图M29雷德克利夫城堡
Map M29: Redcliffe Castle
109
完成雷德克利夫伯爵(Arl of Redcliffe)任务后,这个任务出现在你的清单上。要完成这个任务,继续完成其他3个任务——断裂的环、野兽的本性和她这样的圣人。得到费瑞登所有主要种族的支持后,回到[雷德克利夫城堡-主楼层](M29,5),和埃蒙对话,确认你要到[德内瑞姆]去。在这里可以有一场和洛根的对话。遗憾的是,不能选择对话的结局。会面结束时接到新的任务——领主大会。
Description: This quest will appear on your list of assignments after you’ve successfully completed Arl of Redcliffe mission. In order to move on with the main plot you’ll have to complete three other primary quests – Broken circle, Nature of the beast and Paragon of her kind. Once you have all the major races of Ferelden at your side return to [Redcliffe castle – Main floor] (M29, 5), talk to Eamon and confirm that you want to travel to
[Denerim]. Here you’ll have a chance to witness a conversation with Loghain. Sadly you won’t be allowed to choose how it ends. The meeting will result in your team receiving a new quest – Landsmeet.
110
领主大会
Landsmeet
地图M68:精灵外区-其他地点
Map M68: Elven Alienage – Other Locations
111
地图M71:伯爵埃蒙庄园
Map M71: Arl Eamon’s Estate
112
地图M73:德内瑞姆伯爵庄园——内部
Map M73: Arl Of Denerim’s Estate – Interior
113
地图M79:德雷肯堡垒——主楼层
Map M79: Fort Drakon – Main Floor
114
这个任务从[德内瑞姆-埃蒙伯爵庄园](M71,1)开始。前往埃蒙的办公室(M71,2),和伯爵(arl)、女王阿诺拉的仆人(servants)对话。对话激活拯救女王(Saving the queen)的任务(详情请见德内瑞姆任务分类)。建议在豪庄园内的时候完成其他三个任务——
(德内瑞姆分类),战斗中失踪的人(Missing in action)受折磨的贵族(Tortured noble)
(教堂公告板分类)和失踪的圣堂武士(The lost templar)(德内瑞姆分类)。
Description: This quest will begin in [Denerim – Arl Eamon’s estate] (M71, 1). Proceed to Eamon’s office (M71, 2) where you’ll have a chance to talk to arl himself and to one of the servants of queen Anora. Doing this will trigger Saving the queen quest (more on that in Denerim quests category). I would also recommend completing three other quests during your stay in Howe’s estate – Tortured noble (Denerim category), Missing in action (Chanter’s board category) and The lost templar
(Denerim category).
有三种方法可以推进这个任务。第一个方法要求你打败爵士考丝里恩(Sir Cauthrien)和其他敌人(enemies)(拯救女王(Saving the queen)任务最终部分),离开豪的庄园。另外两个方法是被考丝里恩俘虏,从[得雷肯堡垒(Fort Drakon)](M79,1)逃脱,完成任务被俘!(Captured!)。这里需要选择是依靠自己的技能逃脱,还是依靠队友的力量逃脱。不管是哪种方法,都要在探访豪的庄园后回到埃蒙的庄园。在那里和埃蒙、女王阿诺拉对话(M71,2)。
115
There are three ways for you to advance to the next part of this quest. The first method will require you to leave Howe’s estate by successfully defeating Sir Cauthrien (M73, 7) and a dozen of other enemies (final part of Saving the queen quest). The remaining two solutions are tied directly to the fact of being captured by Cauthrien and having to solve Captured! quest by escapin from [Fort Drakon] (M79, 1). Here you’ll have to choose between using your own skills to escape or by relying on the rest of the team. Either way you’ll have to return to Eamon’s estate after the visit in Howe’s place. This time you’ll want to talk to Eamon and to queen Anora (M71, 2
).
然后要到精灵外区看看那里发生了什么,并接到一个新任务——外区的骚乱(Unrest in the alienage)(德内瑞姆任务分类)。这个任务有几个结局,但最重要的是收集证明洛根知道奴隶贩子正在贩卖精灵奴隶的证明(documents)(M68,8)。在向埃蒙(Eamon)(M71,2)交出文件前要保存游戏进度,因为接下来要做几个非常主要的抉择。
You’ll eventually find out that you’ll have to travel to the elven alienage to see what’s going on down there and a new quest will be added to your list of assignments – Unrest in the alienage (Denerim quests category). Naturally this mission will have several endings, but your top priority will be to collect the documents (M68, 8) proving that Loghain knew about the elven slaves being sold by the slavers. Save your game before you hand over the document to Eamon (M71, 2), because you’ll have to make some crucial decisions in the
near future.
和伯爵埃蒙(arl Eamon)(M71,2)对话,将你在精灵外区发现的情况告知他,也要交出证明洛根涉嫌奴隶贩卖的文件。你可以立刻离开庄园,此时阿利斯泰尔(Alistair)
116
就会加入你的队伍(team),协助你完成任务。记得给他配好装备。对照城市地图找到
[德内瑞姆-皇宫-领主大会大厅(Denerim – Royal palace – Hall of the Landsmeet)]。抵达后(M71,4)可以立刻向前,或者与伯爵考丝里恩(Sir Cauthrien)会面(如果之前在豪庄园没有杀死她-拯救女王任务)。如果考丝里恩在那里,你要决定是杀死她还是说服她让你通过(使用说服或恫吓技能)。当你点击通往皇宫主厅的大门时,领主大会开始(M71,5)。
Start a new conversation with arl Eamon (M71, 2) and inform him about your findings in the elven alienage. You’ll also have to give him the documents implicating Loghain in the slave trading business. You may leave the estate now. Notice that Alistair has to become a member of your team for the purpose of this quest, so don’t forget to equip him properly if he was spending a lot of time in the campsite up till now. Open the map of the city and go to
[Denerim – Royal palace – Hall of the Landsmeet]. Once you’ve arrived (M71, 4) you’ll either head forward right away or meet Sir Cauthrien (if you didn’t kill her while exploring Howe’s estate – Saving the queen quest). If Cauthrien is present in the room you’ll have to choose between fighting her and convincing her that she should let you through (successful persuasion or intimidation attempts). The landsmeet will begin as soon as you’ve clicked on the door leading to the main hall of the royal palace (M71, 5
).
影响任务的重要因素 CRUCIAL FACTORS THAT CAN AFFECT THE QUEST:
以下列出了对你有利的、影响领主大会结果的重要因素。认真阅读,以确保任务按计划完成。
This section contains a list of important factors which can afftect the outcome of the landsmeet in your favor. Make sure to read everything to know what has to be done in order to play out everything as planned.
1)和阿诺拉(Anora)(M71,3)的对话会对领主大会结果产生重要的影响。在[德内瑞姆-伯爵埃蒙庄园(Denerim – Arl Eamon’s estate)]的一个房间中见到她,和她对话,即使你打算以后改变主意,此时也要同意支持她成为女王。你也可以说服她嫁给你或者嫁给阿利斯泰尔。请见可能的结局(Possible endings)中关于这部分的详述。如果你不理阿诺拉,她就会在领主大会中与洛根(Loghain)结盟,使他赢得大选的几率提高。
1) Talking to Anora (M71, 3) can have a serious impact on the outcome of the landsmeet. You can find the queen in one of the chambers of [Denerim – Arl Eamon’s estate]. Start the
117
conversation and agree to back her up in her efforts of becoming a queen, even if you plan on changing your mind in the future. You can also convince her that she should marry you or Alistair. Read the Possible endings section of this quest to find out more on how this can be achieved. If you ignore Anora entirely she’ll align herself with Loghain during the landsmeet, increasing his chances of winning the vote.
2)还要完成两个很重要的支线任务——受折磨的贵族(Tortured noble)和失踪的圣堂武士(The lost templar)。完成这两个任务可以至少得到两位参会贵族(nobles)的全票支持。
2) It’s important to fullfill two subquests tied to nobles from the landsmeet – Tortured noble and The lost templar
. Doing this will give you 100% votes from at least two nobles present at the meeting.
3)在和洛根(Loghain)对话开始时使用说服(persuasion)技能(在领主大会上)。
3) Use your persuasion skills at the beginning of the conversation with Loghain (during the landsmeet).
4)在领主大会上的每次发言中,致力于说出对洛根不利的信息,而不要和他进行无意义的争论。你可以质问他关在豪的庄园里的人的事情,质问他贩卖精灵奴隶的事情和他试图毒杀埃蒙伯爵的事情。
4) Each time you’re given a chance to say something (during the landsmeet) focus on exploiting subjects uncomfortable for Loghain instead of pointlessly arguing with him. You can ask him about the people he was holding in Howe’s estate, about his knowledge of the elves being sold as slaves or about trying to use poison to kill arl Eamon.
118
在洛根(Loghain)和阿诺拉(Anora)发言后,大会进行投票。为了赢得多数投票,你的阵营里有阿诺拉、两位贵族(nobles)(支线任务),还需要至少说服一位贵族相信洛根的罪恶勾当。如果投票失利,皇宫里就会发生一场恶战(M71,6)。战斗开始后要全力攻击洛根(他是一个小boss),当他失血过多后,游戏自动进入任务的下一个环节。
After the main character, Loghain and Anora have finished their statements a vote is going to take place here. In order to get the majority of votes you’ll need to have Anora on your side, two nobles (from the subquests) and you’ll need to convince at least one additional noble by sharing information on Loghain’s dirty deeds. If you lose the vote a huge battle is going to take place in the palace (
M71, 6). As soon as the battle has started focus all of your efforts on attacking Loghain (he’s a mini-boss), because when he loses enough health you’ll automatically advance to the next phase of this quest.
如果你在选举中得到了多数票,洛根(Loghain)就得面对失败。你可以对他和他的随从(men)展开攻击,也可以向他提出决斗。不建议选择前者,那样会面对很多敌人。建议向他提出一对一的决斗。当他接受后,挑选一位队员(team)与其战斗(M71,6)。如果你的角色是战士或盗贼,你可以亲自参战打败他。如果不是,建议选择斯腾(Sten)或奥格伦(Oghren),因为洛根的攻击伤害很大,法师承受不了。如果选举失利,当你第一次要打败洛根的时候,也会进行一场决斗(在恶战期间)。
If you do manage to get the majority of votes Loghain will have hard time dealing with the defeat. In this case you’ll be allowed to attack him and his men or to challenge him to a honorable duel. I wouldn’t recommend the first option, because you would be dealing with a lot of enemy units. Instead ask him to fight alone and when he agrees choose the person from your team for the purpose of this fight (M71, 6). If you’re playing as a warrior as a rogue you should be able to defeat him yourself. Otherwise choose Sten or Oghren, because Loghain’s attacks are going to be powerful and a mage wouldn’t survive them. The duel will also take place if you lost the vote but managed to defeat Loghain for the first time (during the huge battle).
119
在战斗中或决斗中打败洛根(Loghain)后,是一段过场动画,然后你要做出一个很重要的决定。你可以听按照赖尔登(Riordan)的计划,放洛根一条生路,但这个决定会严重影响你和阿利斯泰尔(Alistair)的关系。最好的解决方法是杀掉洛根。你可以自己动手杀他,也可以让阿利斯泰尔杀他。洛根死后,你要决定让谁来当下一任国王(或女王)
Once you’ve defeated Loghain in a battle or in a duel you’ll trigger a cut-scene and you’ll have to make an important decision. You can decide to keep Loghain alive by listening to Riordan’s
plan, but this decision would have some serious repercussions in your relations with Alistair. The best way to end this quest is to kill Loghain and you can do it yourself or you can ask Alistair to do the dirty work. Once Loghain is out of the picture you’ll have to decide who should become the next king (or queen).
可能的结局 POSSIBLE ENDINGS:
1)阿诺拉成为女王——有几个方法可以达成这个结局。谈判失败,阿诺拉会自动成为女王,然而,在最后当其他人询问你的意见时,你仍可以选择她。这是一个不错的结局,阿利斯泰尔也会很开心,因为他不必承担太多的责任了。
1) Anora becomes a queen – There are a few ways to get to this particulr ending. Anora would automatically become a queen after unsuccessful negotiations, however you can also pick
120
her yourself when at the end everyone will ask for your opinion. It’s not a bad choice and besides Alistair is going to be happy that he won’t have to play any major roles in the kingdom.
2)阿利斯泰尔成为国王——需要在会议结尾其他人询问你的意见时支持阿利斯泰尔。要知道,阿利斯泰尔当上国王并不开心,所以你得对他进行一番安慰(否则你和他的友好度就会大幅度下降)。另一个关于这个结局的有趣的是,阿诺拉会被锁进高塔。
2) Alistair becomes a king – In this case you would have to show your support at the end of the meeting when everyone will ask for your opinion. You should know that Alistair won’t be happy that he’s been chosen to become a king, so you should calm him down a little during the conversation which will follow your initial choice (otherwise you’ll lose a lot of relationship points with him). The interesting thing about this ending is that Anora is going to locked in a tower until further notice.
3)阿利斯泰尔娶了女王——这个有点复杂,要几次使用说服技能。建议在前往宫殿前、在告知埃蒙精灵外区情况前做一些准备。阿利斯泰尔对此不太愿意,但如果你使用说服技能或狡猾,他同意去求婚。不过,阿利斯泰尔的皇后不一定是阿诺拉,如果你是女性角色,你可以成为他的身边人。
3) Alistair marries the queen – This is where it gets a little more complicated, because you’ll have to perform several persuasion attempts. I would recommend that you make some preparations prior to going to the palace and even before you talk to Eamon to tell him about the situation in the alienage. Alistair will be reluctant to the whole idea, however he will agree to the offer if you use persuasion or cunning. Bear in mind that the queen at his side doesn’t have to be Anora, because if you’re playing as a female character you may step in her place.
4)你迎娶女王——当然你得是一个男性角色。在前往皇宫前和阿诺拉对话,在对话中向她提出结婚。然后完成前述行动,在最后的对话中加以干预,也就是向所有人说出你的主意。重要的是不要杀死洛根,否则阿诺拉不会嫁给你。可以让阿利斯泰尔杀掉洛根。
4) Main character marries the queen – Naturally you’ll have to be playing as a male character in order to pull this one off. Make sure to talk to Anora before going to the palace. During the convesation you can present her with an idea of getting married. Once this has been done perform all the actions described above and don’t interfere until the last conversation has started. This is when you’ll have to present everyone with your idea. The important thing here is not to kill Loghain, because otherwise Anora will not marry you. Thankfully this can be easily avoided by ordering Alistair to perform the execution. 5)领主大会结束后,游戏自动转到[德内瑞姆-伯爵埃蒙庄园(Denerim – Arl Eamon’s estate)](M71,7),和新任国王或女王或这对新婚夫妇对话,得知下一步要到雷德克利夫,迎接与大恶魔的最后一战。
After the landsmeet has ended you’ll automatically return to [Denerim – Arl Eamon’s estate] (M71, 7) where you’ll have a chance to talk to the new king, to the new queen or to the new couple and you’ll find out that the next step will be to travel to Redcliffe in order to prepare for the final battle with the archdemon.
121
最终决战 The final battle
地图M27:雷德克利夫
Map M27: Redcliffe
122
地图M29:雷德克利夫城堡
Map M29: Redcliffe Castle
123
地图M30:雷德克利夫城堡-庭院
Map M30: Redcliffe Castle – Courtyard
124
地图M64:市场区
Map M64: Market District
125
地图M66:精灵外区
Map M66: Elven Alienage
126
地图M76:城门
Map M76: City Gates
地图M77:皇宫区
Map M77: Palace District
127
地图M79:德雷肯堡垒 主楼层
Map M79: Fort Drakon – Main Floor
128
地图M80:德雷肯堡垒——第一层
Map M80: Fort Drakon – First Floor
129
地图M81:德雷肯堡垒——顶层
Map M81: Fort Drakon – Roof
130
离开德内瑞姆,前往[雷德克利夫(Redcliffe)]。不能直接抵达城堡,起始点是村子的入口附近。向前走(M27,1),和一个幸存者(survivors)对话(M27,2)。可以救助其余的村民,也可以直接穿过通道(M27,28
)前往[雷德克利夫城堡-庭院(Redcliffe castle – Courtyard)]。
Description: Start this quest by leaving Denerim and choosing [Redcliffe] as your next destination on the world map. You won’t be allowed to travel directly to the castle and instead you’ll end up standing near the entrance to the village. Make a few steps forward here (M27, 1) and listen to what one of the survivors has to say (M27, 2). You can now secure the rest of the village or you can proceed directly to [Redcliffe castle – Courtyard] using the well-known passageway (M27, 28).
抵达庭院(M30,4)后看到雷德克利夫的战士们(Redcliffe warriors)正在和一群怪物(monsters)作战。上前攻击怪物,注意让你的队员(team)远离大门(特别是法师(mages)队员),因为敌人的援军会从那里出现。最好让你的队员们站在两边(M30,5)。 Once you’ve arrived at the courtyard (M30, 4) you’ll witness a huge battle taking place between the monsters and Redcliffe warriors. Start attacking the monsters and make sure to move your team away from the main gate (especially your mages), because that’s where
131
enemy reinforcements will be showing up. The best choice would be to order your team to stand on the side (M30, 5
) to avoid trouble.
战斗开始时还是比较轻松的,但是敌人的援军变身食人魔(alpha ogre)很快来到,战况变得艰难。在对付食人魔的时候,注意給队员(team members)补血,确保他们的存活,还要安排盟友对其进行远攻。战斗结束后搜刮敌人的尸体,拿到战利品,然后和信使(messenger)(M30,3)对话。确认你要和他一起进入城堡,游戏自动转到[雷德克利夫城堡-主楼层(Redcliffe castle – Main floor)](M29,5)。观看埃蒙(Eamon)、赖尔登(Riordan)、阿利斯泰尔(Alistair)之间的对话,他们说大恶魔(archdemon)和黑暗卵生魔(darkspawns)正在德内瑞姆横行。
This battle may seem simple at first, however an alpha ogre will arrive here soon and that’ll make the matters worse. Make sure to keep your team members alive while trying to defeat the ogre and order at least some of your allies to attack this beast from a larger distance. Once all the monsters have been defeated take your time to collect the trophies from the battlefield and then talk to the
messenger (M30, 3). Confirm that you want to enter the castle with him and you’ll be automatically transported to [Redcliffe castle – Main floor] (M29, 5). Witness a conversation taking place between arl Eamon, Riordan and Alistair. They’ll talk about the archdemon and darkspawns marching on Denerim.
敌人入侵前的准备 FINAL PREPARATIONS BEFORE THE INVASION:
132
和城堡里的人对话,听听他们对费瑞登现状的想法。建议和警卫(bodyguards)、矮人指挥官(dwarven commander)对话。还要和你的队员们(followers)对话,会得到一些有趣的信息。准备好继续任务后,前往[雷德克利夫城堡-上层(Redcliffe castle – Upper floor)](M29,6),然后直接找到赖尔登(Riordan)的房间(M29,8)。和灰衣守护者对话,得知杀死大恶魔的唯一方法是牺牲一位守护者的生命。不过,此时你还不用决定谁是这个牺牲者。
You can now spend some time talking to the men and women found inside the castle to listen to their opinions on what’s happening in Ferelden. I would recommend talking to one of the bodyguards and to a dwarven commander. Don’t forget about your followers, because some of them may have something interesting to share. Head on to [
Redcliffe castle – Upper floor] (M29, 6) when you’re ready to move on with this main quest. Here you’ll have to proceed directly to Riordan’s chamber (M29, 8). Talk to the Grey Warden and during this conversation you’ll find out that the only way to kill the archdemon will be to sacrifice a life of one of the wardens. Thankfully you won’t have to make a decision on who it’s going to be right now.
与赖尔登(Riordan)、阿利斯泰尔(Alistair)的对话结束后,回到自己的房间,见到莫莉甘(Morrigan)(M29,9)。她会提供另外一种解决方案——和她共渡一晚,当最终战役结束后,把大恶魔的精华转移給她尚未出世的孩子。你可以接受她的建议(注意,这个决定是可以收回的),或者拒绝。如果你同意,莫莉甘会留在队伍里,并帮助你在德内瑞姆的战斗中获胜。如果拒绝,她会立即离开队伍,并且不会再回来。对话后是场景动画。
Once you’ve ended your conversation with Riordan and Alistair head back to your room where you’ll find Morrigan (M29, 9). She’ll offer you an alternative solution and it’ll be to spend a night with her and when the final battle ends to transfer the essence of the archdemon to her unborn baby. You can agree to her offer (remember that this isn’t something you may take back!) or you can dismiss it. If you agree Morrigan will stay with the team and she’ll help you to achieve victory in Denerim. If you refuse she’ll leave your team right now and she won’t return. Several new cut-scenes are going to be displayed after the conversation and then you’ll end up in Denerim.
133
夺回城门控制权 RETAKING CONTROL OVER CITY GATES:
最后的战役从[德内瑞姆-城门(Denerim – City gates)](M76,1)开始。此时能控制的只有主角一人,不过不用担心,战斗不难获胜。跟着你的队员们(team members),帮助他们干掉黑暗卵生魔(darkspawn)就可以了。这里的敌人不难对付,而且也没有小boss。尽量先攻击最大的一群敌人,它们是唯一的麻烦。敌人会出现在地图的北方、西方和南方(M76,2),不过杀死它们不会花费太多时间(查看地图可以快找到它们)。 The final battle will begin in [Denerim – City gates] (M76, 1). Don’t worry that only the main character is playable at the moment, because achieving victory here shouldn’t be a problem. Just keep following your unactive team members and assist them in getting rid of the darkspawn. Thankfully all the beasts will die quickly and you won’t encounter any mini-bosses. Try attacking the largest groups, because they’re the only ones that may cause trouble. The monsters will be arriving in the northern, in the western and in the southern areas of the map (M76, 2), however it won’t take long until they’re dead (use your personal
map to find them quickly).
杀死所有的怪物后回到地图中部地区(M76,3),和赖尔登(Riordan)(M76,3)对话。灰衣守护者会告诉你两位将军的情况,而你要决定参加最后战役的队员。这是一个非常重要的决定,不能仅仅把最弱的队员留下,因为留下的人将要参与另一个任务。另一方面,你身边需要强有力的队员,因为将要面对的战斗(包括和大恶魔的最终一战)
134
会非常艰难。对话结束后,与留下的队员告别,然后走到出口,在目的地名单中选择[德内瑞姆-市场区(Denerim – Market district)](M76,4)。
Return to the central area of the map (M76, 3) once all the beasts have been defeated and find Riordan (M76, 3). During your conversation with the Grey Warden you’ll find out about the existence of two generals and you’ll also have to decide who to take with you for the final battle. This is an important decision. You can’t leave only the weakest members of your team behind, because they’ll take part in a separate mission in the near future. On the other hand you’ll want to have some of the best followers at your side, because most of the upcoming fights (including the last battle with the archdemon) are going to be tough. End the conversation and say goodbye to those who will stay here. After that proceed to the exit and choose [Denerim – Market district] (M76, 4) from the list of available locations.
保卫市场区 SECURING THE MARKET DISTRICT:
这里(M64,16)可以选择一支军队作为帮手。可以在之前任务中被你说服参战的种族(雷德克利夫的战士、矮人、法师、圣堂武士、石魔人、狼人、精灵)做出选择。除非有必要,最好不选择帮手。因为最后的战役,包括和大恶魔的战役,需要更多的帮手。附近有几个食人魔(ogres)(M64,17),建议把它们引诱到这一区域的起点,在队友(team)的协助下杀死它们。
This (M64, 16) is where you’ll be given a chance to request help from an army. You’ll be allowed to choose between all the fractions and races you’ve had a chance to convince to join your during the course of an entire game (Redcliffe warriors, dwarves, mages, templars, golems, werewolves, elves). I wouldn’t recommend calling anyone unless it’s necessary, because you’ll need as many friendly units as possible for the final battles of the game, including the one with the archdemon. There are several ogres nearby (M64, 17) and it would be a good idea to provoke one creature at a time to follow you to the start area where you can defeat it with the help from the rest of the team.
135
除了食人魔(ogres),还要当心敌人的使者(emissary),其中一些敌人的法术很强。周围比较安全后集中精力找到强兽人将军(hurlock general)(M64,18),杀死它们。注意这个敌人的攻击抵抗很强,不过,它只是一个战士而已。杀死将军后顺原路返回,然后前往[德内瑞姆-精灵外区(Denerim – Elven alienage)](M66,14)。
Aside from the ogres you’ll also have to watch out for an enemy emissary, especially since the beast will have powerful spells in its arsenal. Once it’s relatively safe here focus your efforts on finding and killing the hurlock general (M64, 18). Bear in mind that it’ll be very resistant to your attacks, but on the other hand this boss is only a warrior. Once the general has been killed go back the same way you came before and choose [Denerim – Elven alienage] (M66, 14) from the list of active locations.
保卫精灵外区 SECURING THE ELVEN ALIENAGE:
向西南方前进,抵达庭院(M66,15)。在这里和希安妮(Shianni)对话,请求她协助保卫精灵外区,可以自己搞定任务。敌人(Enemy units)在南部出口附近(M66,16),待一个食人魔(ogre)破门而入时,先后退搞定这个家伙,然后再对付其他的敌人。 Start off by heading south-west and keep moving in that direction until you’ve reached the courtyard (M66, 15). You can talk to Shianni here and you can ask for her help in securing the alienage or you may decide that you’ll be fine on your own. Enemy units are stationed
136
near the southern exit (M66, 16) and you’ll have to wait for a new ogre to break the wooden
barrier. Move back to deal with this beast prior to engaging other enemy troops.
安排弓箭手(archers)在远处攻击黑暗卵生魔(darkspawn)。发现强兽人将军后要小心,它是个法师。建议先攻击boss,然后再对付其他敌人。注意及时給队员补血或治疗。如果队员们(followers)受伤过重,可以先撤退休养。在桥附近有更多的敌人,不过不难对付。敌人消灭后回去找希安妮(Shianni)(M66,15),她会奖励你一枚戒指(Dawn ring)。然后向南前进(M66,1)。龙(dragon)的过场动画后,在目的地清单中选择
[德内瑞姆-皇宫区(Denerim – Palace district)]。不过,不能直接抵达,要先到城门那里(M76,3)的队员(group)汇合。
Use your archers to deal with some of the
darkspawn from the distance. Sooner or later you’ll have to attack the hurlock general and be careful, because this time you’ll be dealing with a mage. Attack enemy positions and focus on defeating the boss before attacking any other creatures. Don’t forget to use healing spells and potions, however you can also consider retreating if your followers take too much damage. More beasts will appear near the bridge, however it should be easier to kill them. Go back to Shianni (M66, 15) once it’s safe again and she’ll reward you with a Dawn ring. You may now head south (M66, 1). Ignore the cut-scene featuring the dragon and choose [Denerim – Palace district] from the list of locations. You won’t get there right away, because you’ll have to take charge of the group you’ve left behind near the city gates (M76, 3).
保卫城门 HOLDING THE CITY GATES:
137
又一次来到[德内瑞姆-城门(Denerim – City gates)]。这次要控制第二组队员,抵抗怪物的攻击,保卫城门。做好战斗准备后和一位军官(officers)对话,怪物(monsters)出现(M76,1)。建议先集中力量干掉变身食人魔(alpha ogre)和强兽人使者(Hurlock emissaries)。不必理会普通的怪物(monsters),你的盟友(allies)会对付它们的。胜利后再次和信使(messenger)
(M76,5)对话,再次控制主要队员。
Notice that once again you’re in [Denerim – City gates]. This time you’ll take command over the second team and your objective will be to defend city gates against monster attacks. Make sure that your team is prepared for this battle and then talk to one of the officers to make the monsters appear (M76, 1). I would strongly recommend that you focus on eliminating an alpha ogre during this battle, however you’ll also have to defeat several Hurlock emissaries. Ignore the normal monsters, because your allies will deal with those. Once you’ve won talk to the messenger again (M76, 5) and you’ll return to commanding the main team.
抵达德雷肯堡垒 REACHING FORT DRAKON:
抵达[德内瑞姆-皇宫区(Denerim – Palace district)](M77,1),看到赖尔登(Riordan)正在和大恶魔(archdemon)作战。动画过后继续任务。这里有两个通道(M77,2)通往东部,选择其中一条通道即可。注意,沿途会至少有一个小boss食人魔(ogre),还有一些半兽人(genlocks)和强兽人(hurlocks)。在遇到黑暗卵生魔时,先干掉其中的弓箭手(archers)。
You shouldn’t have any other problems reaching [Denerim – Palace district] (M77, 1). Watch an interesting cut-scene showing Riordan fighting the archdemon after which you’ll be allowed to continue your journey. There are two passageways (M77, 2) leading to the eastern section of the map and you can choose either one of them. Bear in mind that you’ll have to kill at least one ogre along the way (mini-boss), as well as dozens of genlocks and hurlocks. Make sure to kill the archers first while fighting the darkspawn.
138
接近皇宫时(M77,3),建议召唤援军。这个区域由一个食人魔(ogre)把守着,有两条通道通往东部(M77,4)。注意最后一个院子附近的陷阱。在和黑暗卵生魔(darkspawn)的下一场战斗中(M77,5),要先集中力量消灭敌人的使者(emissaries)(法师),否则军队中会有不少人员伤亡。准备好离开这一地区时,点击附近大门(M77,6),在目的地清单上选择[德内瑞姆-德雷肯堡垒(Denerim – Fort Drakon)]。 I would recommend that you call for backup once you’re close enough to the royal palace (M77, 3). This area is also going to be defended by an ogre and there will be two passageways leading to the eastern section of the map (M77, 4). Watch out for new traps placed near the last courtyard. During the next battle with the
darkspawn (M77, 5) you should focus mostly on eliminating enemy emissaries (mages), because otherwise your armies can lose a lot of men. Once you’re ready to leave this area click on a gate nearby (M77, 6) and choose [Denerim – Fort Drakon] from the list of active locations.
游戏从堡垒前开始(M78,1),尽快召唤一支军队前来协助。建议选择人类或矮人战士协助消灭藏在路障后的弓箭手(enemy archers)。同时你要集中力量杀掉一条幼龙(dragons)。干掉龙以后再对付其他强敌,包括强兽人使者(hurlock emissaries)。杀掉所有的敌人后点击堡垒的大门(M78,2),来到[德内瑞姆-德雷肯堡垒-主楼层(Denerim – Fort Drakon – Main floor)](M79,9)。
You’ll start the game in front of the fort (M78, 1) and you should summon one of the armies as soon as possible. I would recommend choosing human or dwarven warriors to assist you in dealing with enemy archers hidden behind barricades. You on the other hand should focus
139
on killing one of the smaller dragons at the same time. Once the beast has been eliminated start attacking other powerful creatures, including new hurlock emissaries. Keep fighting until you’ve defeated all hostile units and then click on the main gate of the fort (M78, 2) to travel to [Denerim – Fort Drakon – Main floor] (M79, 9).
抵达堡垒顶层 REACHING THE ROOF OF THE FORT:
堡垒里最大的一场战斗发生在南边的主室(M79,14)里。这里的敌人大都是阴影魔(shades),特别要注意其中至少有一个小boss。杀掉阴影魔后攻击半兽人巫师(genlock conjurer)(主要的boss)。敌人消灭后继续向前(M79,11)继续任务。
The biggest battle is going to take place inside the main room of the fort (M79, 14) which is
going to be located to the south of the area where you’ve started the game. Watch out mostly for shades, especially since you’ll encounter at least one mini-boss. Once the demons have been defeated start attacking a genlock conjurer (main boss). Head south once it’s safe again to move on with the mission (M79, 11). 一直向前遇到一个需要拆除的大陷阱。准备好迎接一大群不死族(undead)的攻击(M79,
15),还要同时对付两个小boss——一个使者(emissary)(要先尽快干掉)和一个变形魔(shapeshifter)。不要忘记搜刮敌人的尸体和附近的房间,可以找到不少好东西。然后来到东边的仓库(M79,6),见到桑达尔(Sandal)(M79,16)。和他对话,这是大战前买卖东西和强化物品的最后机会了。穿过他身后的通道,抵达[德内瑞姆-德雷肯堡垒-第一层(Denerim – Fort Drakon – First floor)](M79,17)。
140
Keep going straight until you come across a large trap which must be disarmed. Get ready to defend yourself against a large group of the undead (M79, 15). You’ll also have to watch out for two mini-bosses at the same time – an emissary (kill it as soon as possible) and a shapeshifter. Don’t forget to loot bodies of fallen enemies for possible treasures, as well as to search nearby rooms. Head to the eastern warehouse (M79, 6) once you’re done exploring. You’ll meet Sandal here (M79, 16) and make sure to talk to him, because this will be your last opportunity to barter or to enchant weapons before the final battle takes place. Choose the passageway found behind his back to travel to [Denerim – Fort Drakon – First floor] (M79,
17
).
起点为堡垒的西北部(M80,1),向东前进,来到一个有两个出口的房间(M80,2)。可以去东边的房间看看――那里有很多弓箭手(archers),干掉他们后可以在房间里转转。继续主线任务要选择南边通道。当心,下一个通道里有不少陷阱,还会被刺客(assassins)攻击,包括一个半兽人刺客大师(genlock master assassin)。尽快干掉刺客,还要注意躲避陷阱造成的伤害。
This time you’ll begin in the north-western section of the fort (M80, 1) and you’ll have to start moving east until you enter a room with two exits (M80, 2). Exploring the eastern room is optional – you would come across a lot of archers and after defeating them you would have a chance to look around. You must use the southern passageway if you want to get step closer to meeting the archdemon. Be careful here, because the next corridor contains a lot of traps and you’ll be attacked by assassins, including a genlock master assassin. Prevent the creature from dealing too much damage and don’t fight the genlcoks near the traps to
avoid potential trouble.
141
解决所有的刺客(assassins)后,派盗贼(rogue)拆除所有的陷阱。然后继续向南来到另一个大厅(M80,3)。在下一个房间里有两个食人魔(ogres),建议引诱它们追击你,然后逐一干掉。现在你的队伍(team)应该能同时对付两个食人魔了,不过,还是要小心为上。杀死两个食人魔后进入房间,全力攻击使者(emissary)。在附近的箱子里(M80,5)找到补给,然后存储游戏,再前往下一个地点[德内瑞姆-德雷肯堡垒-顶层(Denerim – Fort Drakon – Roof)](M80,4)。
Once you’ve dealt with all assassins make sure to ask your rogue for help in disarming all of the remaining traps. You may now begin moving south until you make your way to yet another large hall (M80, 3). Attack the two
ogres seen in the next room from a distance to make them chase you and stand somewhere near the door to fight with only one beast. Thankfully your team should be skilled enough by now to challenge even two ogres at the same time, but you should play it safe. Once you’ve defeated both ogres enter the large room again and this time focus on killing the emissary. Before you travel to [Denerim – Fort Drakon – Roof] (M80, 4) make sure to SAVE your game and to check nearby chests for additional treasures (M80, 5).
打败大恶魔 DEFEATING THE ARCHDEMON:
简短介绍后,和大恶魔(archdemon)(M81,1)的最后一战开始。鉴于之前曾经有过与龙的战斗,你应该知道战斗的方法。派一两名战士(warriors)攻击大恶魔,其他队员(team)在远处使用弓箭或法术对龙展开攻击。要及时给队员补血,特别是直接和龙作战的队员。建议在战斗一开始即召唤盟友协助。可以召唤战士(雷德克利夫、矮人),也可以选择石魔人,特别是当大恶魔不攻击你的弓箭手(archers)和法师(mages)的时候。
Start off by watching a short introduction after which you’ll start the final battle with the archdemon (M81, 1). I assume that you’ve fought similiar dragons in the past, so you should know the rules. Attack the archdemon with one or two warriors. The rest of your team should stay behind and use bows or spells to attack the dragon. Don’t forget that healing your team members is a crucial thing, especially the ones in direct contact with the dragon. I would also recommend that you call for reinforcements as soon as the battle has started.
142
Allied warriors (Redcliffe, dwarves) will do just fine, however you can also consider choosing golems, especially since the archdemon should ignore your archers and mages
.
大恶魔(archdemon)不会一直待在一个地方,不过你不必担心它从空中攻击。当它停在一个小“岛”(M81,3)上时,可以让法师(mages)和弓箭手(archers)接近一些,也可以利用附近的投石器(M81,2)对它攻击。注意:使用投石器要及时给机械补充弹药。
Naturally the archdemon won’t stay in one spot during this battle, but you won’t have to worry about any aerial attacks. If you do see the dragon landing on a small “island” (M81, 3) consider moving the mages and the archers closer, however you can also use nearby ballistae (M81, 2). Don’t forget that the person using these devices should be skilled in
reloading them once they run out of projectiles.
几分钟后,会有一群小怪物出现。如果有召唤盟军协助,就没有什么问题,抽出人力来消灭这些怪物。如果没有援军协助,则要更加小心,特别是那些尖啸者(shrieks),它们很难对付,使用伪装展开突然袭击,而且当它们受到一定伤害后就会躲开。打败大恶魔(archdemon)后任务结束,基于之前你的不同选择,会有不同的结局。恭喜完成! The only thing you’ll have to worry about will be smaller monsters which will begin appearing in a few minutes. If you have allied troops at your side it won’t be an important
143
issue, however you should spend some time defeating the monsters. If you don’t have a lot of reinforcements left you’ll have to pay more attention to securing the roof. Watch out especially for shrieks, because they’ll be harder to kill and they’ll keep using camofulage to perform surprise attacks and to escape after receiving a lot of damage. This quest will end with you defeating the archdemon and then you’ll see the ending based on the choices you’ve made so far, as well as take part in a short epilogue. Congratulations!
144
爱华网 www.aIhUaU.com欢迎您转载