《暴风雨》 莎士比亚戏剧 《暴风雨》 莎士比亚戏剧 -简介,《暴

《暴风雨》写于1611年,是莎士比亚的最后一部“传奇剧”,被文学评论家认为是莎士比亚“诗的遗嘱”。《暴风雨》描写了米兰公爵普洛斯彼罗被弟弟安东尼奥夺去爵位,带着女儿米兰达和魔术书流亡到一座荒岛,在那里调遣精灵,呼风唤雨。

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -简介


《暴风雨》剧照

《暴风雨》是英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者威廉・莎士比亚的传奇剧、又称为悲喜剧作品,其最早出现在1610至1611年之间,主人公有普洛斯彼罗、女儿米兰达以及精灵爱丽儿等等。

《暴风雨》是莎士比精致独立写作的最后一个作品。这个作品集中表现他晚期对人类未来的设想,因此被人称为莎士比亚的“诗的遗嘱”。尽管这部作品具有乌托邦式的幻想,但它对现实中存在的罪恶仍然有所揭露,特别是对于统治集团内部尔虞我诈、互相倾轧的现象进行了一定的批判。作品对于人类的未来,对于人类理性和智慧的力量的描写,说明莎士比亚又坚定了自己对于人文主义理想的信念。

中文版是梁实秋的序,朱生豪的译、兰姆姐弟的改编。

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -剧中人物


《暴风雨》剧照

阿隆佐:那不勒斯王

西巴斯辛:阿隆佐之弟

普洛斯彼罗:旧米兰公爵

安东尼奥:普洛斯彼罗之弟,篡位者

腓迪南:那不勒斯王子

贡柴罗:正直的老大臣

阿德里安

弗兰西斯:侍臣

凯列班:野性而丑怪的奴隶

特林鸩罗:弄臣

斯丹法诺:酗酒的膳夫

船长

水手长

众水手

米兰达:普洛斯彼罗之女

爱丽儿:缥缈的精灵

伊里斯

刻瑞斯

朱诺

众水仙女

众刈禾人:由精灵们扮演

其他侍候普洛斯彼罗的精灵们

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -中心思想


《暴风雨》剧照

《暴风雨》描写了米兰公爵普洛斯彼罗被弟弟安东尼奥夺去爵位,带着女儿米兰达和魔术书流亡到一座荒岛,在那里调遣精灵,呼风唤雨。一次,普洛斯彼罗唤来风暴,将安东尼奥、那不勒斯国王和王子乘的船刮上荒岛,凭借魔法,让恶人受到教育。待安东尼奥痛改前非后,普洛斯彼罗饶恕了他,兄弟和解,结果普洛斯彼罗恢复爵位,米兰达与王子结婚,一同回到意大利,一场类似《哈姆雷特》的政治风暴在宽恕感化中终于风平浪静。莎士比亚在《暴风雨》中赞美了纯朴的爱情,谴责了自私的阴谋,肯定了理性和智慧的力量。本剧歌颂了纯真的爱情、友谊和人与人之间的亲善关系。

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -剧情介绍


《暴风雨》剧照

《暴风雨》讲述了一个魔法故事,普洛斯彼洛是意大利北部米兰城邦的公爵,他的弟弟安东尼奥野心勃勃,利用那不勒斯国王阿隆佐的帮助,篡夺了公爵的宝座。普洛斯彼洛和他那三岁的小公主历尽艰险漂流到个岛上,他用魔法把岛上的精灵和妖怪治得服服帖帖。几天后,普洛斯彼洛用魔术唤起一阵风暴,使其弟弟和那不勒国王的船碰碎在这个岛的礁石上,船上的人安然无恙,登岸后依然勾心斗角。普洛斯彼洛用魔法降服了他的弟弟和阿隆佐,使他们答应恢复他的爵位。最后大家一起回到意大利。

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -戏剧特征


《暴风雨》剧照

1608年至1613年是莎士比亚的创作晚期,作品由悲剧转向传奇剧,作者试图调和他的人文主义理想和客观现实之间的尖锐矛盾,带有鲜明的乌托邦色彩。这时期,他创作了4部具有共同特征的戏剧,即《泰尔亲王用力克累斯》、《辛自林》、《冬天的故事》和《暴风雨》。它们的共同特征是:带有浪漫色彩的传奇故事、悲剧情节在其发展进程中突然转向喜剧的结局。

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -创造特点


《暴风雨》剧照

《暴风雨》融正剧和喜剧、幻想与现实于一体,在结构上恪守古典戏剧的三一律,把时间集中在一天的下午到傍晚的几个钟头之内,而地点固定在一个孤立的海岛上,剧本各部分结合非常完美,被誉为英国文学的最佳篇章。

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -作者简介


莎士比亚

威廉・莎士比亚(英语:WilliamShakespeare,1564年4月23日-儒略历1616年4月23日或公历1616年5月3日,华人社会亦常尊称为莎翁;中国清末民初鲁迅摩罗诗力说(1908年2月)称莎翁为“狭斯丕尔”)。他流传下来的作品包括38部戏剧、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗歌。他的戏剧被翻译成所有主要使用着的语言,并且表演次数远远超过其他任何戏剧家。

莎士比亚在雅芳河畔斯特拉特福出生长大,18岁时与安妮・哈瑟维结婚,两人共生育了三个孩子:苏珊娜、双胞胎哈姆内特和朱迪思。1585年到1592年期间莎士比亚在伦敦开始了成功的职业生涯,他不仅是演员、剧作家,还是宫内大臣剧团的合伙人之一,后来改名为国王剧团。1613年左右,莎士比亚似乎退休回到雅芳河畔斯特拉特福,3年后逝世。有关莎士比亚私人生活的记录流传下来很少,关于他的性取向、宗教信仰、以及他的著作是否出自他人之手都依然是谜(参见莎士比亚另有其人说)。

1590年到1613年是莎士比亚的创作高峰期。他的早期剧本主要是喜剧和历史剧,在16世纪末期达到了深度和艺术性的高峰。接下来到1608年他主要创作悲剧,包括《哈姆雷特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧,并与其他剧作家合作。在他有生之年,他的很多作品就以多种版本出版,质素和准确性参差不齐。1623年,他所在剧团两位同事出版了《第一对开本》,除两部作品外,目前已经被认可的莎士比亚作品均收录其中。

莎士比亚在世时被尊为诗人和剧作家,但直到19世纪他的声望才达到今日的高度。浪漫主义时期赞颂莎士比亚的才华,维多利亚时代象英雄一样地尊敬他,被萧伯纳称为莎士比亚崇拜。20世纪,他的作品常常被新学术运动改编并重新发现价值。他的作品直至今日依旧广受欢迎,在全球以不同文化和政治形式演出和诠释。1616年4月23日在家乡病逝,葬于镇上的圣三一教堂。

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -改编作品

话剧


《暴风雨》

英国罗森鲍德萨斯剧团的《暴风雨》在剧本上完全忠实于莎士比亚的原著,演员们不仅用纯正地道的英语说莎士比亚经典台词,同时还兼任乐手在演出中吹拉弹唱,使用的乐器品种丰富,包括锯琴、鼓和低音提琴等。英国戏剧巨星巴里・鲁特成为《暴风雨》的导演兼主演,曾由于在演绎莎翁剧方面的杰出成就,获得过包括莎士比亚环球剧场SamWanamaker奖在内的十多个奖项,

《暴风雨》 莎士比亚戏剧  《暴风雨》 莎士比亚戏剧 -简介,《暴

剧团成立至今,足迹已遍及英国、德国、奥地利、美国、丹麦、印度、巴西、希腊、塞浦路斯、捷克、波兰等国,并因其对莎剧地道的演绎获得了包括英国最高艺术奖――大不列颠创新奖总冠军奖、莎士比亚环球剧院经典奖和最佳剧目奖在内的多个重要奖项。莎翁剧中拯救、宽恕、慈悲、美德、忠诚和博爱的主题是人类的永恒情感,既是经典的也是现代的,既被老年人也被年轻人,既被英国人也被当代的中国人认同。

电影

美国电影,曾被选为今年威尼斯电影节的闭幕片,并在威尼斯进行全球首映。该片仅仅是朱莉・泰莫的第四部电影长片,之前她一只活跃在百老汇,而《暴风雨》是她第二部莎翁改编作品,她的第一部电影长片便是由莎翁悲剧《提图斯》改编的。根据莎士比亚最后一部作品改编,是一部充满奇幻色彩的故事。

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -经典语句


《暴风雨》剧照

上天赋予与你一种坚忍,当我把热泪向大海挥洒、因心头的怨苦而呻吟的时候,你却向我微笑;为了这我才生出忍耐的力量,准备抵御一切接踵而来的祸患。

求你们解脱了我灵魂上的系锁,赖着你们善意殷勤的鼓掌相助;再烦你们为我吹嘘出一口和风,好让我们的船只一齐鼓满帆篷。

他简直成为一株常春藤,掩蔽了我参天的巨干,而吸收去我的精华。

我给与他的无限大的信托,正像善良的父母产出刁顽的儿女来一样,得到的酬报只是他的同样无限大的欺诈。

说谎的人自己相信自己的欺骗。

无论在空中飞也好,在水里游也好,向火里钻也好,腾云驾雾也好,凡是你有力的吩咐,爱丽儿愿意用全副的精神奉行。

甜柔的乐曲平静了海水的怒涛,也安定了我激荡的感情.

只要我能在我的囚牢中每天一次看见这位女郎。这地球的每个角落让自由的人们去受用吧,我在这样一个牢狱中已经觉得很宽广的了。

她和那不勒斯没有通信的可能:月亮里的使者是太慢了,除非叫太阳给她捎信,那么直到新生婴孩柔滑的脸上长满胡须的时候也许可以送到。

良心在什么地方呢?假如它像一块冻疮,那么也许会害我穿不上鞋子.

有一类游戏是很吃力的,但兴趣会使人忘记辛苦;有一类卑微的工作是用坚苦卓绝的精神忍受着的,最低陋的事情往往指向最崇高的目标。

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -评论

真实永远是莎士比亚爱情的标志,无论这爱情化身为哪个人物,叫米兰达或是朱丽叶,甚至克莉奥佩特拉。米兰达代表这样一类的爱,它没有历史的影响,在那块除了神踪之外未被人迹玷污的处女地上花朵般生长,它能展现出她的至高理想。……腓迪南在她心中激起的爱,实在并非简单幼稚的爱,而是一种充满着如痴如醉的真诚而古朴的、几乎令人战栗的纯洁的爱。

――(德)H.海涅(1797―1856,诗人)

莎翁后期剧虽然从总体来说质量平平,但他在这个时期里创作的《暴风雨》却是属于莎剧中的杰作。
宽恕与和解是贯穿于莎翁全部后期剧作中最重要的思想特征,对于后期剧矛盾的解决、结构的转合都起了极大的规定作用。

――张泗洋(当代,学者)

《暴风雨》写于1611年,是莎士比亚的最后一部传奇剧,被文学评论家认为是莎士比亚“诗的遗嘱”。

――新浪网

暴风雨_《暴风雨》[莎士比亚戏剧] -最新动态

在戏剧之父莎士比亚的出生地――埃文河上的斯坦福德,莎翁出生地基金会的著作研究负责人保罗・埃德蒙德森,其谈了伦敦奥运会开幕式关于莎翁戏剧《暴风雨》的细节。

关于2012年7月28日进行的开幕式,保罗・埃德蒙德森独家透露了关于莎翁戏剧片段的具体章节,就是来自于《暴风雨》第三幕第二章节野兽卡利班的一段话:“Benotafeard.Theisleisfullofnoises,Sounds,andsweetairs,thatgivedelight,andhurtnot.SometimesathousandtwanglinginstrumentsWillhumaboutmineears;andsometimesvoices,That,ifIthenhadwak'dafterlongsleep,Willmakemesleepagain;andthen,indreaming,ThecloudsmethoughtwouldopenandshowrichesReadytodropuponme,that,whenIwak'd,Icriedtodreamagain."

而这段演讲最核心的就是――不必害怕。这岛上充满了声音,用来形容奥运会。最后卡利班也说道,当他在长梦中醒来后,他高喊着“我哭着希望再梦一场”,埃德蒙德森也分析这是在形容英国人对于奥运的期待。

在研究了莎士比亚戏剧多年之后,埃德蒙德森也透露其实莎士比亚早就跟奥运会一些关系。在他的作品中有两次提到过“奥林匹克”,其中一次就是在《暴风雨》第三幕手稿第六节中:“他在作品中表现了战争中的战士就如同奥运会的选手一般,他是寓意着古希腊奥运会的运动选手。”而直到莎士比亚去世几年后,在英国一个叫奇平・坎普顿才开始盛行运动会,包括当年给了顾拜旦灵感的英国文洛克运动会都是在莎翁去世后才在英国普及开来。埃德蒙德森说这或许也是受到莎士比亚作品的影响。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/8103240103/28014.html

更多阅读

休斯顿的莎士比亚戏剧节 惠特尼休斯顿怎么死的

每年的7月下旬至8月中旬是休斯顿的莎士比亚戏剧节(ShakespeareFestival),已经连续举办了35届。戏剧节期间几乎天天都在赫曼公园的米勒露天剧院上演莎士比亚剧目,全是免费的哦。演出前可以到剧场索取本月节目安排表,或者在网上看,选择有兴

莎士比亚历史剧《理查二世》读后感 理查二世 莎士比亚

莎士比亚历史剧《理查二世》读后感理查二世是英国金雀花王朝末代国王(1377-1399).爱德华(黑太子)之子,冲龄即位,继承他的祖父爱德华三世的王位为王,但是由其叔父兰加斯特公爵约翰摄政。还有一个叔父格洛斯特公爵托马斯也是野心勃勃,蠢蠢欲

评《莎士比亚全集》朱生豪、梁实秋两个译本 朱生豪和梁实秋

  不久前在卓越网上买了一本《沉思录》。经过慎重比较各种版本选择了梁实秋译本。近日与朋友讨论时,谈起梁实秋与其翻译的《莎士比亚全集》,朋友称他的一位书友评价说朱生豪的译本比梁实秋的要好。因为没有看过两个版本,无从比较,从网

莎士比亚四大悲剧中的共性与个性 莎士比亚四大悲剧英文

莎士比亚,这一伟大的天才剧作家用笔端给我们世人留下了十分灿烂宝贵的财富,他用文字来表现态度,用戏剧反映人生,推动了文艺复兴的发展,推动了西方文明的发展。莎士比亚的四大悲剧《哈姆莱特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》更是

声明:《《暴风雨》 莎士比亚戏剧 《暴风雨》 莎士比亚戏剧 -简介,《暴》为网友奋力向前分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除