《爱丽丝梦游仙境》 儿童文学 《爱丽丝梦游仙境》 儿童文学 -版

《爱丽丝梦游仙境》不仅是文学史上流传最广的童话经典,也在百年电影史上留下了诸多足迹,它曾被数十次搬上银幕,成为经典的电影题材。刘易斯・卡罗尔原本是一名数学家,但不泯的童心促使他在1903年创作出了《爱丽丝梦游仙境》这个经久不衰的童话故事。故事讲述的是在一个阳光明媚的下午,百无聊赖的少女爱丽丝坠入梦乡,在梦境中,她追随一只小白兔闯进了神奇的仙境,开始了一段奇妙无比的冒险故事。

爱丽丝仙境_《爱丽丝梦游仙境》[儿童文学] -版本特点

亮点一:第一本中文注解版爱丽丝


社科版《爱丽丝梦游仙境》封面

撷取历代名家经典注解和评论,深求文字背后的象征意义,力图还原作者和爱丽丝之间的真实故事。这些注解几乎全部是首次在中文版中出现。可谓

第一本中文注解版爱丽丝。
亮点二:插图最多

书中插图包括――坦尼尔为初版所作插图93幅;纽威尔为美国1901年版所作整幅插图81幅;作者为手稿自画的插图38幅;英国插画家查尔斯・罗宾逊的8幅彩插和5幅装饰性插图;作者刘易斯・卡罗尔的照片和主人公爱丽丝原型的两张照片。另外,还插入由迪士尼独家授权的电影定妆照及剧照6幅。共240余幅。

作者插图插入书后所附的英文原文内。其中纽威尔的插图绝对是首次在中文版中公开亮相,绝对值得拥有!


亮点三:名著名社名译优势
著名翻译家冷杉十年后再涉童书领域,全程翻译的最新译作,译品优美流畅,信雅精准。中国社会科学出版社出版。

亮点四:内容最全
涵盖卡罗尔两部名著《爱丽丝奇境历险记》、《爱丽丝穿镜奇幻记》全译本,书的后半部分附赠两部书的完整英文版。从未有过的最全版本。

爱丽丝仙境_《爱丽丝梦游仙境》[儿童文学] -作者、译者简介

作者

刘易斯・卡罗尔(Lewis Carroll),原名查尔斯・路德维希・道奇逊,与安徒生、格林兄弟齐名的世界顶尖儿童文学大师。原名查尔斯?路德维希?道奇逊。1832年1月出生于英国柴郡的一个牧师家庭,1898年卒于萨里。曾在牛津大学基督堂学院任教达30年之久,业余爱好非常广泛,尤其喜爱儿童肖像摄影。他的第一本童书《爱丽丝奇境历险记》于1865年出版,当时就引起了巨大轰动,1871年又推出了续篇《爱丽丝穿镜奇幻记》,更是好评如潮。两部童书旋即风靡了整个世界,成为一代又一代孩子们乃至成人最喜爱的读物。

如果说刘易斯・卡罗尔因为这两部童书而被称为现代童话之父,丝毫没有夸大的成分。至少他的两部《爱丽丝》一改此前传统童话(包括《安徒生童话》、《格林童话》)充斥着杀戮和说教的风格,从而奠定了怪诞、奇幻的现代童话基调。仅从这点来说,就堪称跨时代的里程碑。


译者

冷杉,男,著名翻译家。温州出生,北京成长。北京外国语大学英语系毕业;从事过多年中英互译工作(外文局,中译英;新华社,英译中);做过多年大学教师(中央音乐学院,北京第二外国语学院,国际关系学院);兼过数职(北大、清华英语教师,央视翻译);当过几年音乐编辑(人民音乐出版社)和译丛主编(山东画报出版社);在国外游学一年。最爱还是翻译,迄今已出版了译著近60部,译自英法德文,在两岸三地出版,内容涵盖文学,美术,音乐,人文与社会科学等等。近年尤喜好诗歌翻译(中译英,中译法,英法德译中)。童书方面的译著有:长篇童书6本(罗尔德・达尔的《怪桃历险记》、《小乔治的神奇魔药》、《玻璃大升降机历险记》、《咱们是世界最佳搭档》,和伊・内斯比特的《五个孩子和精灵》,皆为台北志文出版社出版,均获中国台湾教育部门“好书推荐奖”。《小鹿斑比》待出)。

爱丽丝仙境_《爱丽丝梦游仙境》[儿童文学] -故事梗概

《爱丽丝梦游仙境》包括刘易斯?卡罗尔的两本久负盛名的经典童书《爱丽丝奇境历险记》和《爱丽丝穿镜奇幻记》。

《爱丽丝奇境历险记》讲述了小姑娘爱丽丝追赶一只揣着怀表、会说话的白兔,掉进了一个兔子洞,由此坠入了神奇的地下世界。在这个世界里,喝一口水就能缩得如同老鼠大小,吃一块蛋糕又会变成巨人,在这个世界里,似乎所有吃的东西都有古怪。她还遇到了一大堆人和动物:渡渡鸟、蜥蜴比尔、柴郡猫、疯帽匠、三月野兔、睡鼠、素甲鱼、鹰头狮、丑陋的公爵夫人。兔子洞里还另有乾坤,她在一扇小门后的大花园里遇到了一整副的扑克牌,牌里粗暴的红桃王后、老好人红桃国王和神气活现的红桃杰克(J)等等。在这个奇幻疯狂的世界里,似乎只有爱丽丝是唯一清醒的人,她不断探险,同时又不断追问“我是谁”,在探险的同时不断认识自我,不断成长,终于成长为一个“大”姑娘的时候,猛然惊醒,才发现原来这一切都是自己的一个梦境。

《爱丽丝穿镜奇幻记》讲述的是小姑娘爱丽丝刚下完一盘国际象棋,又对镜子里反映的东西好奇不已,以致穿镜而入,进入了镜子中的象棋世界。在这里,整个世界就是一个大棋盘,爱丽丝本人不过是这个棋盘中的一个小卒。小姑娘从自己所处的棋格开始,一步一步向前走,每一步棋都有奇妙的遭遇:爱丽丝会脚不沾地地飞着走路,那里的花朵和昆虫都会说话,白王后变成了绵羊女店主,她手中的编织针变成划船的桨,等等。镜中的故事大多取材于英国传统童谣,作者通过自己的想象加以展开,并详细叙述,童谣里的人和物活灵活现地呈现在读者面前:为一丁点儿小事打架的对头兄弟,行止傲慢的憨蛋和为争夺王冠而战的狮子和独角兽。看来只有发明家兼废品收藏家白骑士无法归类,但他恰好是作者本人的化身。等到爱丽丝终于走到第八格,当了王后之后,为所有这些人准备了一次盛大的宴会,宴会上的烤羊腿会鞠躬,布丁会说话,盛宴最终变成了一片混乱,忍无可忍的爱丽丝紧紧捉住摇晃的红后最后变成了一只小黑猫,爱丽丝也在摇晃中醒来,开始追问这到底是自己的梦呢,还是红国王的梦?

爱丽丝仙境_《爱丽丝梦游仙境》[儿童文学] -目录

迪士尼同名3D电影大观

中文版前言


文中彩插

译者的话
爱丽丝奇境历险记
第一章 掉进兔子洞
第二章 眼泪的池塘
第三章 一场核心会议式赛跑和一个长故事
第四章 兔子派来小比尔
第五章 毛毛虫的指点
第六章 小猪和胡椒
第七章 疯狂的茶会
第八章 王后的槌球场
第九章 素甲鱼的故事
第十章 龙虾方阵舞
第十一章 谁偷走了果馅饼
第十二章 爱丽丝的证言
爱丽丝穿镜奇幻记
第一章 镜中房间
第二章 鲜活的花园
第三章 镜中昆虫
第四章 对头嘟和对头嘀
第五章 羊毛和水
第六章 憨扑地・蛋扑地
第七章 狮子和独角兽
第八章 “这是我自己的发明”
第九章 爱丽丝王后
第十章 摇晃
第十一章 醒来了
第十二章 谁做的梦?
英文原文
Alice’s Adventures in Wonderland
Through the Looking-Glass

爱丽丝仙境_《爱丽丝梦游仙境》[儿童文学] -书摘


在刘易斯・卡罗尔的第二本爱丽丝,即《爱丽丝穿镜奇幻记》中有一首久负盛名的荒诞诗,被封为荒诞诗歌的经典,这就是《胡言乱语》这首诗。根据研究人员说诗中包含了无穷的意义,不过单看英文绝难看懂。这里附上译者冷杉先生翻译的中文,翻译可谓妙趣横生,十分传神:

《胡言乱语》
下午,有个滑溜溜很活跃的怪东东


双色全图和久负盛名的“尾巴诗”

在草地上转圈还钻孔。
菠萝鸟呲毛缩脖邋遢又可怜,
绿毛猪回家迷路气得闹哄哄。

《爱丽丝梦游仙境》 儿童文学  《爱丽丝梦游仙境》 儿童文学 -版

“留神怪兽,我的儿,
它齿尖爪利像钢钳儿;
还要提防揪拨揪拨鸟儿,
并躲闪发狂的班德尔老仙儿。

他手执剜月削风剑,
寻找这头巨兽开练――
找久了就在树下歇歇,
想想如何让它显现。

就在他拿定主意的时候,
眼里喷着火龙窜出了怪兽,
像树林里刮过了一阵旋风,
嘴里还发出哈哈的笑吼。

一下!两下!咔嚓嚓!
削铁如泥把怪兽杀。
拎着兽首奔回家,
兴奋得进门直叫爸。

“你宰了巨龙怪兽吗?
让我抱抱你,我快乐的二傻!
多好的日子,哈哈哈!”
他乐得差点趴地下。

下午,有个滑溜溜很活跃的怪东东
在草地上转圈还钻孔。
菠萝鸟呲毛缩脖邋遢又可怜,
绿毛猪回家迷路气得闹哄哄。

附上英文:(需要说明一下,书中采用的不是传统的英汉对照形式,而是把两部书的英文原文列为书的最后一个部分,这样照顾了中文阅读的完整性)

JABBERWOCKY.
‘Twas brillig, and the slithy toves


英文部分与卡罗尔手稿插图

Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
‘Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!’
He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought ―
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.
And as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!
One, two! One, two! And through and through
The vorpal blade wentsnicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.
‘And has thouslainthe Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!
He chortled in his joy.
‘Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

爱丽丝仙境_《爱丽丝梦游仙境》[儿童文学] -相关信息

一、图书简介

《爱丽丝梦游仙境》(英语:Alice's Adventures in Wonderland)是英国作家查尔斯・路德维希・道奇森以笔名路易斯・卡罗于1865年出版的儿童文学作品。一推出就颇受欢迎,因为这是首度有人能将童书写得如此益智又有趣,书中呈现出一个小女孩的丰富幻想世界,主角 Alice 在梦中跟着一只会说话白兔的脚步,来到一个奇怪的世界,那边充满许多千奇百怪的事物。

故事叙述一个名叫爱丽丝的女孩从兔子洞进入一处神奇国度,遇到许多会讲话的生物以及像人一般活动的纸牌,最后发现原来是一场梦。本书出版之后即广受欢迎,儿童和成人都喜爱这部作品,并且反覆再版至今。至今已有超过五十种语言的译本,上百种不同版本,以及许多戏剧、电影等改编作品。在英文中,本书通常被简称为Alice in Wonderland,并适用于大部分的改编作品。

后来在1871年 Lewis Carroll 又继续推出了第二部 Alice 相关的著作《爱丽丝镜中奇遇》(Through the Looking-Glass),女孩 Alice 再度来到另一个神奇的镜中世界,又经历了许多奇特的冒险,此书推出一样受到读者的热烈欢迎。

二、作者简介

Lewis Carroll 的《爱丽丝梦游仙境》,是儿童文学史上的一部重要作品,不但当时一推出就十分受到欢迎,更深深影响了后世的许多作家。原作者 Lewis Carroll其实本名为 Charles Lutwidge Dodgson查尔斯?勒特维奇 ?道奇森,是一位英国人,出生于1832年1月27日。他是一位神学院的数学老师,偶然的机会带院长的三位女儿出游,包括十岁名字就叫 Alice 的小女儿,途中为她们编故事,才创作出这部传世的经典名著――《爱丽丝梦游仙境》。

三、创作背景


童话《爱丽丝梦游仙境》人们没有想到会写出这样荒诞的一篇文章。从1854年到1881年,他是牛津大学的一位著名的受人尊敬的数学教授。数学是数字的科学,是一个逻辑的世界。在逻辑中,你只能从一个确凿的事实仔细地推理到另一个确凿的事实。在逻辑的数学中,决没有任何荒诞的东西。 也许就是因为这个原因,当这个德高望重的数学家在1865年写了一本荒诞的书,一本高踞于逻辑之上的书的时候,他没有署上自己的真名。作为《爱丽丝梦游仙境》的作者,道奇森称自己为刘易斯?卡罗尔(Lewis Carroll)。 《爱丽丝梦游仙境》中的荒诞情节并不全是一派胡言。我们觉得它不可思议,但它并不显得完全不合乎情理。它是梦幻中的逻辑,而不是现实中的逻辑,可也是逻辑中的一种。那也是成年有喜欢这本书的部分原因。 爱丽丝有时候也对这种逻辑迷惑不解。

四、社会影响

Lewis Carroll 这两部 Alice 系列著作引起的回响颇大,可以说深深影响后来的儿童文学史。阅读本着作给儿童们带来一个无限的想象空间,而且在大人看来,本书也是饶富趣味,而且颇有深意,后世更认为本书是藉着一位小女孩的眼睛,来讽刺作者当时那个维多利亚时期的教育、社会、政治环境,如此既有童趣又隐含讥讽的高段童书著作,手法十分高明,让儿童文学也能跃登大雅之堂,也难怪能代代相传,深深影响后世的作家。

《爱丽丝梦游仙境》也一直是卡通电影大师沃尔特.迪斯尼的兴趣所在。早在20年代他开始在卡通片领域做实验时,他便尝试将卡通与真人结合,拍摄了一系列名为《爱丽丝梦游卡通国》的短片,并找来一个小姑娘扮演爱丽丝。后来,他还先后打算用玛丽.璧克馥和琴吉.罗杰斯饰演爱丽丝,与卡通人物一起演出,但最终他还是放弃了这些念头。

爱丽丝仙境_《爱丽丝梦游仙境》[儿童文学] -迪士尼动画


动画片《爱丽丝梦游仙境》一、影片资料

片名:爱丽丝梦游仙境
英文名:Alice in Wonderland
导演:Nick Willing
主演:乌比・戈德堡克里斯托弗・劳埃德皮特・波斯尔思韦特吉恩・怀尔德罗彼・考特拉尼
在美推出:1951年7月28日
片长时间:约75分钟
作品类别:迪斯尼第13部经典动画,长篇剧情动画片
原著取材:取材自 Lewis Carroll 的小说
上映:1999年01月28日
地区:美国 英国
时长:150分钟
类型: 音乐片 奇幻片 动画片 剧情片 家庭片
地区: 美国
语言: 英语
颜色: 彩色
声音: 单声道

二、影片简介

《爱丽丝梦游仙境》(Alice in Wonderland)于1951年在美国推出,是迪斯尼的第13部经典动画。 由于爱丽丝的无心上课,看到一只带着怀表的兔子而不小心进入了奇幻的梦乡:奇怪的是杯子会自己倒茶、毛毛虫会吐烟圈也会说话、还有可怕的扑克牌王国等等……这一连串的趣事便不断的发生了,这究竟是梦是真呢?


动画片《爱丽丝梦游仙境》三、幕后花絮

本片取材自 Lewis Carroll 的小说,故事叙述一位小女孩 Alice 做梦到一处神奇的王国,经历一堆千奇百怪的遭遇。华特迪斯尼一直很喜欢 Lewis Carroll 的这部作品,早在1920年代,迪斯尼开始拍片的处女作即是一系列真人、卡通合演的《爱丽丝游历卡通国》,当时只是无声、黑白的短片而已。后来迪斯尼拍出有声卡通、彩色卡通、长篇动画之后,原本在大战前就已有筹拍本片的计划,后来因战争爆发而计划停摆,到战后才终于将这部小说以长篇剧情动画片呈现。

本片由 Clyde Geronimi 、Wilfred Jackson 、Hamilton Luske 共同执导,由 Oliver Wallace 配乐,Bob Hilliard 、Don Raye 、Mack David 、Sammy Fain 、Gene de Paul 、Jerry Livingston 、Al Hoffman 等人写歌,并且有不少首歌的歌词都是取自 Lewis Carroll 原著里的文字。

《爱丽丝梦游仙境》推出时,正值第二次世界大战后经济困顿的时局,当时文化主流盛行写实主义,故本片超现实的手法在当时未引起太大回响,也不被影评青睐,到了60、70年代后,随着心理学流行,本片才受到重视。不论如何,华特迪斯尼多方尝试、不画地设限的勇气还真是令人佩服。《爱丽丝梦游仙境》造型很有奇幻世界风味,因此,加州迪斯尼乐园里并且有《爱丽丝梦游仙境》游乐项目,巴黎迪斯尼乐园城堡外的树丛,甚至剪成本片中 Cheshire Cat 的形状,东京迪斯尼乐园于1999年还新开了一家《爱丽丝梦游仙境》主题的餐厅。

当初本片录像带在美国是采不绝版的政策,并且于2000年在美国发行《黄金典藏系列》录像带和DVD,2004年更推出双碟珍藏版DVD。本片的电影原声带CD版则于1998年2月首度推出,2001年1月又再度发行。

录像带在1997年在台湾推出,并于2005年发行DVD。本片电影原声带则于2001年1月由艾回发行,滚石之前也发行一张《爱丽丝梦游仙境》的专辑,但那其实不是电影原声带,注意看其英文标题就知道,那片只是片中歌曲的合唱版,而且只有部分歌曲而已。本片2000年10月在台湾迪斯尼频道上首播。


动画片《爱丽丝梦游仙境》

四、音乐制作

本片是由 Oliver Wallace 配乐,由 Bob Hilliard 、Don Raye 、Mack David 、Sammy Fain 、Gene de Paul 、Jerry Livingston 、Al Hoffman 等人写歌,并且有不少首歌的歌词都是取自 Lewis Carroll 原著里的文字。获得奥斯卡最佳音乐片配乐提名。

1. Alice in Wonderland

2. In a World of My Own

3. I'm Late

4. The Sailor'shornpipe

5. The Caucus Race

6. How D'Ye Do and Shake Hands

7. The Walrus and the Carpenter

8. Old Father William

9. We'll Smoke the Blighter Out

10. All in the Golden Afternoon

11. A-E-I-O-U (The Caterpillar Song)

12. How Doth the Little Crocodile

13. 'Twas Brilling

14. The Unbirthday Song

15. Twinkle Twinkle

16. Very Good Advice

17. Painting the Roses Red

18. Who's Been Painting My Roses Red


《爱丽丝梦游仙境》

五、影片评价

全卡通版的《爱丽丝梦游仙境》的制作始于1946年,共花了5年时间和三百万美元才得以完成。然而,它无论在商业还是口碑方面都令人失望,第一次发行时居然亏损了一百万美元,沃尔特为此向公司全体人员作了公开检讨。对影片最主要的批评是认为它缺乏对这个经典童话足够的尊敬,创作人员几乎混淆了《魔镜》和《爱丽丝梦游仙境》这两部作品,影片中的插曲大都来自《魔镜》,如“我迟到了”、“金色午后的一切”、“非常好的建议”等,尽管该片的作曲最终获得了奥斯卡提名。

六、影片改编历史

Lewis Carroll 推出名著《爱丽丝梦游仙境》之后,这题材就多次被改编成各种形式的表演艺术,华特迪斯尼先生一直就非常喜欢这部作品,因此后来才会把本故事拍成动画电影。不过,其实在1951年动画电影《爱丽丝梦游仙境》之前,迪斯尼就已曾经推出过改编此题材的其他作品了。


1923 早期《爱丽丝在卡通国》系列

事实上,华特迪斯尼的创业作就是改编自《爱丽丝梦游仙境》这一题材。迪斯尼在1923年开始推出一系列由真人和动画合演的短片――《爱丽丝在卡通国》(Alice Comedies),在1923年~1927年之间,共推出了近六十部作品,每一部都是黑白、无声的短片,简单的卡通画面,配合由真人主演的女孩 Alice ,发展出许多特别的故事,女孩 Alice 是由 Margie Gay 主演。在当时那个年代,迪斯尼以此系列作品涉入影坛,从此开始迪斯尼自己的“梦游仙境”。

华特迪斯尼踏入影坛之后,让动画界不断创新,发展出有声卡通、彩色卡通,尤其在1928年创造出大明星――米奇老鼠,推出一系列以米奇为主角的短篇动画作品,在1936年,迪斯尼推出过一部名为《镜中历险记》(In Thru the Mirror)的米奇卡通,就是改编自《爱丽丝梦游仙境》的续篇《爱丽丝镜中奇遇》,片中米奇进入了镜中的世界,发现所有的东西都是相反的,而且被施了魔法。在台湾发行的《爱丽丝梦游仙境》数位特别版DVD,特别收录中也有把这部米奇卡通收进来。

后来迪斯尼于1937年开始开拍动画电影,推出影史首部动画电影《白雪公主》,大获成功后迪斯尼继续要推出更多长篇动画作品,其中早在20世纪30年代晚期,迪斯尼就有打算开拍《爱丽丝梦游仙境》动画电影的计划,但没想到第二二次世界大战爆发,美国于1941年参战,员工被征兵、片厂被借用,迪斯尼许多长片的开拍计划都因此停摆,一直到了战争结束,迪斯尼才又把之前停摆的计划重新翻出来,《爱丽丝梦游仙境》终于在1951年推出上映,不过当时是战后经济困顿的务实期间,这部以幻想为主成分的作品并未获得太多的青睐,由此也可看出迪斯尼早年不随市场主流起舞的特质,他只拍自己真正想拍的东西。


1936年米奇卡通《  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/8103250103/33066.html

更多阅读

爱丽丝梦游仙境症候群 米勒费雪症候群

爱丽丝梦游仙境症候群早于1944年就被人发现并命名。主要是因患者所感觉出来的影像很像1865年LewisCarrol的著作《爱丽丝梦游仙境》里的情境,所见事物一下变大一下变小。爱丽丝漫游仙境症候群在临床上的表现主要是对人或物在形态、大

《爱丽丝19岁》之吉斯篇 艾吉斯之盾

关于《爱丽丝19岁》这部漫画和吉斯,我在今年1月21日的博文两位容易被忽视的正太 曾有介绍(望天中,好遥远啊)。《爱丽丝19岁》的作者是渡赖悠宇,就是在上一篇博文刚刚让我很伤心的那位。现在想来,那时渡濑的故事虽然还很纯洁,但已经埋下了

爱丽丝梦游仙境 爱丽丝梦游仙境2电影

爱丽丝梦游仙境 百科名片 爱丽丝梦游仙境《爱丽丝梦游仙境》(又名爱丽丝漫游奇境;英语:Alice's Adventures in Wonderland)是英国作家查尔斯·路德维希·道奇森以笔名路易斯·卡罗尔于1865年出版的儿童文学作品。故事叙述一个名叫爱丽丝

声明:《《爱丽丝梦游仙境》 儿童文学 《爱丽丝梦游仙境》 儿童文学 -版》为网友屌丝青年丶分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除