sound of silence女声 The sound of silence

The Sound Of Silence 寂静之声(《毕业生》主题曲)在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,非常受欢迎。本来是3年前,莎尔蒙和卡尔方灌制的曲子,迪夫-古鲁吉把这首曲子巧妙地电影音乐化了。这张专辑也使保罗・西蒙与加芬克尔成为了大牌明星。

寂然之声(THESOUNDOFSILENCE)

在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,是20世纪60年代民歌二人组Simon和Garfunkel的成名作。在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,非常受欢迎。本来是3年前,莎尔蒙和卡尔方灌制的曲子,迪夫-古鲁吉把这首曲子巧妙地电影音乐化了。

sound of silence女声 The sound of silence
出自1968年奥斯卡特级经典电影,影帝达斯汀・霍夫曼主演的《毕业生》,是60、70年代美国年轻人最喜爱看的电影之一。对于中国的80年代到90年代间的大学生说,这部电影几乎是他们接触西方文明和青年生活的窗口。自然这部电影优美而质朴的音乐也是令他们着迷的原因之一。《毕业生》电影原声专辑是由美国著名的民谣组合保罗・西蒙与加芬克尔负责制作的。这张专辑也使保罗・西蒙与加芬克尔成为了大牌明星。

歌曲赏析 寂然之声旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄。眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……歌曲如果说是属于民谣的话似乎太深邃,如果说随着强劲的乐曲而震荡的节奏是摇滚的话,却太细腻,音乐上它造就了类的中和体,这应该是它成功的最大原因。这首歌创作于六O年代,六O年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安。对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著“越战”沉重的包袱。内忧外患之际,美国人的精神领袖约翰肯尼迪(JohnF.Kennedy)总统于1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。由黑人人权领袖马丁路德金博士(MartinLutherKingJr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反越战的声音也日益壮大。美国人民的梦在肯尼迪总统倒下的一刻,也跟著粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗・西蒙(PaulSimon)创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:寂静之声(TheSoundOfSilence),献给了动荡的六O年代。只可惜这样一首针砭时弊的好歌,于1964年发行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻(hearingwithoutlistening)。若非一位DJ特别钟爱这首歌,增加这首歌在电台播放的频率,哥伦比亚唱片公司也不会考虑将这首歌重新编曲,以单曲发行。然而冥冥中似乎注定,才华洋溢如保罗赛门是不该被时代埋没的。于是史上最优美的二重唱西蒙与加丰科(Simon&Garfunkel)便在这首重新编曲的“寂静之声”中浴火重生。
且让我们详细探讨这首发人省醒的“抗议歌曲(songofprotest)”吧。在探讨这首歌时,你也许会有个疑问,到底这首歌是Thesoundofsilence?Soundsofsilence?Thesoundsofsilence?如果是赛门一个人唱,就是Thesoundofsilence,如果是赛葛两人一起唱就是Thesoundsofsilence。有没有定冠词The?第二张专辑的曲目为Soundsofsilence,并没有The。所以这要看你买的是哪张专辑,不过大部分的音乐书刊都印为Thesoundofsilence。正确的曲名应是如此。
这首歌本身就是一首绝妙的诗,结构严谨,翻译时要形、音、义兼顾面面俱到,实在很难,所以我只好舍去音韵的部分,尽力在文字转换的过程中保留原诗的形与义(内容与结构),待来日翻译的技巧精进时再重翻一次。现就这首歌的涵义,以逐段探讨的方式来挖掘它的深层意义。
这首歌共分为五段,段与段之间环环相扣,一气呵成。首段叙述主述者(Thespeaker)又来找黑暗这位老朋友谈天,把黑暗当作老朋友来倾吐心事,可见他向来孤独,而他在黑暗中独语或沉思已经不是第一次了。而此次要向黑暗老友说的是一个在脑海中挥之不去的幻影(vision)。把vision译成幻影是因为它时常在主述者的梦中出现,虽是那么虚幻却又那么真实。
次段道出了幻影的实境。在梦中主述者总是忐忑不安,独自一人走在鹅卵石铺设的街道上,由’neaththehaloofastreetlamp,与Iturnedmycollartothecoldanddamp这两句来看,那一定是个又湿又冷的夜。就在这样孤寂湿冷的夜,他被突如其来的霓红灯光芒刺醒了,而体验到真正的“寂静”。“light”原带有文明、希望、启蒙(enlightenment)等正面的意义,在此,保罗西蒙逆转了这个形象。
第三段进入了幻影中的高潮。naked意为赤裸的,nakedwomen为没穿衣服的女人,nakedsight为肉眼,而nakedlight则是没有灯罩所发出来的光,因为直接所以很强烈。在如此强烈的灯光下,他看见了成千上万的人。这些人在谈话,但是谈话的内容空洞,言之无物,所以是talkingwithoutspeaking;受话的一方则是左耳听右耳出,心不在焉,所以是hearingwithoutlistening。能把talk、speak、hear、listen这么常用简单的字汇作巧妙的并列而达到艺术效果,真不愧是民谣界的高手。这些人除了言谈空洞、心不在焉,更有人写歌来唱时,却唱得言不由衷,把歌唱得毫无情感可言,Theydo’ntmeanthewordsthey’resinging.写歌是一回事,唱的又是另一回事。people的歌声(voices),无法与自己写的歌(songs)产生共鸣(share)。虽然如此,但是却没有人敢正视这个问题,胆敢惊扰这样的沉默。
因此,主述者心急如焚,气愤的告诫他们“寂静”的可怕,因为寂静就像癌症会不断的蔓延扩散,直到把每个人都吞噬掉。他要每个人用心听听他的话,他才能拉他们一把,然而,却无人理会他。他的话就像无声的雨滴落在沉默的井底,激不起一丝涟漪。
就这样人人依然故我,对著自己塑造的霓虹神(NeonGod)膜拜、祈祷。这里的霓虹神与第二段的霓虹灯光互为关联,标志(sign)的意义呼之欲出。直到此段第五行的subwaywalls与第六行的tenementhalls,真正的意思终于显现。地铁(subwaywalls)常是流浪汉(hobo)的归宿,而廉价出租公寓(tenement)顶多是比贫民窟(ghetto)好些。霓虹灯与之对照,形成强烈的对比,它代表资本主义的文明也代表其糜烂的物质享受。在第二段时,保罗西蒙就用了一个隐喻(metaphor)来逆转light所代表的正面意义,使之变为眩惑人心的渊薮,因为霓虹灯光刺得(stabbing)让人看不清楚方向,也因为人们贪恋物质享受而忽略了周遭该关心的事物,因此,霓虹神乃拜金主义之标志。就在主述者力图拨乱反正却徒劳无功时,霓虹标语闪出了警讯,标语写著:“先知的话写在地铁的墙上与公寓的厅堂”。先知(prophets)并不是宗教里所提的能预知未来的人物,而是那些流浪汉与贫民。他们常把心里的怨言与不满,写在地铁的墙上与公寓的厅堂,然而这些心声就在这物欲横流的社会中淹没了。
行文至此,我们可发现这首歌基本上含盖了两个主题,一为抨击资本主义的拜金主义,二为人际之间的疏离(alienation)与冷漠(apathy)造成了人类丧失了沟通的能力,其实这两个主题是互为因果的。自从“寂静的大众”这个名词出现以来“寂静”几乎与“冷漠”划下了等号,下一段话摘录自加丰科(ArtGarfunkel)为西蒙第一张专所写的注解,从对“寂静之声”这首歌的注解,我们可以略窥一二:
“寂静之声是首主要的作品(majorwork)。当时我们正在寻找一首主题涵盖范围广的歌,而我们谁也没想到,这首歌的主题境是有过之而无不及。十一月时,保罗已经有了这首歌的主题与旋律,但是这首歌的诞生仍然需要历经三个月的努力,努力的过程中有时常令人沮丧。1964年2月19日,这首歌就这样不催自生了(writeitself)。它的主题是人与人之间无法沟通(man’sinabilitytocommunicatewithman),作者看见了人沟通的范围仅止於表面与商业交易的层面(其中霓虹标志可为代表)。因为没有慎重其事的沟通(seriouscommunication),所以也就没有慎重其事的了解(seriousunderstanding)---“人人言不及义(peopletalkingwithoutspeaking),听而不闻(hearingwithoutlistening)”,谁也不敢冒险伸手出去。
(抓住我的臂膀我才能伸向你们)惊扰这寂静之声。诗人的努力也徒劳无功(---但是我的话就像雨点无声无息的飘落无数口沉默的井里)。结局令人费解。这是我对这首歌的理解,但就像其他好的作品一样,应该由每个人亲自来诠释最佳。歌里告诉我们当有意义的沟通失败时,所剩的声音就只有沉默。”
在现今科技发达网路畅行无阻的年代,西蒙的『寂静之声』格外具有其划时代的意义,西蒙的歌声似乎在告诉我们:“茫茫人海里,人群跟著人群,我们无时无刻不感到孤寂。停下来让我们好好沟通吧,否则人类的关系将日形恶化,沦为新世纪科技的牺牲品。”
歌词Thesoundofsilence Simon&Garfunkel

Hellodarknessmyoldfriend.嘿,黑夜啊,我的老友
I'vecometotalkwithyouagain.我又来找你聊天了
Becauseavisionsoftlycreeping.因为有个幻影轻轻爬进来
LeftitsseedswhileIwassleeping.趁我熟睡时暗暗播下了种子
Andthevisionthatwasplantedinmybrain.使这个幻影深植入我脑海中
Stillremains.萦绕盘旋不去
Withinthesoundofsilence在寂静无声的此刻
InrestlessdreamsIwalkalone.在无数不平静的梦中我茕茕独行
Narrowstreetsofcobblestone.行走在鹅卵石铺成狭窄街道上
Neaththehaloofastreetlamp.头顶上街灯的光晕将我笼罩
Iturnedmycollartothecold'ndamp.我竖起衣领以抗御这湿冷的夜
Whenmyeyeswerestabbledbytheflashofaneonlight.当我的眼睛为刺眼的霓虹灯闪烁所迷时
Splitthenight.霓虹灯的闪烁也划破了夜空
Andtouchedthesoundofsilence.打破了黑夜的沉静
AndinthenakednightIsaw.在无遮灯照耀下我看到
Tenthousandpeoplemaybemore.人头攒动
Peopletalkingwithoutspeaking.有的人在说着无聊的话语
Peoplehearingwithoutlistening.有的人在漫不经心的听着别人说
Peoplewritingsongsthatvoicesnevershare.有的人在写着那些从不会被传唱的歌
Andnoonedare.但没有人敢于去
Disturbthesoundofsilence.打破这份静默
"Fool"saidIain'tdonotknow.我说道:"愚蠢''的人啊,你们不知道
"Silencelikeacancergrows.静默会像癌细胞那样扩散
HearmywordsthatImightteachyou."听我的话,我才能教导你
"TakemyarmsthatImightreachyou."抓紧我的手,我才能救你
Butmywordslikesilentrain-dropsfell.但是我的话却如寂静无声的雨点落下
Echoedinthewellsofsilence.徒然回响在沉静的井里
Andthepeoplebow'nprayed.人们仍然顶礼膜拜着
TotheneonGodtheymade.自己塑造的霓虹灯神文明
Andthesignflashoutitswarning.霓虹灯(文明)以它闪烁的文字显出其预兆
Inthewordsthatitwasforming(文明)警告的话语渐渐成型
Andthesignsaid"Thewordsoftheprophers.''预兆显示:先知的话语
Arewrittenonthesubwaywalls'ntenementhall.已被写在地铁的墙上以及出租公寓的走廊上
Andwhisperedinthesoundsofsilence.也在无声的静默中被轻声传送

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/8103450103/102380.html

更多阅读

原生态藏族天籁女声《丹巴旺姆》 丹巴旺姆新专辑

原生态藏族天籁女声藏家质朴风情《丹巴旺姆》DTS-ES[wav/百度]专辑名称:丹巴旺姆专辑艺人: 丹巴旺姆(国语,藏语)发行公司:无比传真唱片公司发行时间:2014年01月专辑简介:来自雪域高原的藏族天籁女声,呈现出最原生态的藏人生活画卷聆听清柔

2009快乐女声全国18强 2009年快乐女声

2009快乐女声全国18强  众所周知陶乐之前曾经是一个人气颇高的美丽车模,但鲜有人知她实为一名不折不扣的才女,从四岁到大学本科一直与绘画结缘,参加工作之后更是凭着自己在绘画上的天赋和基础,成功成为一名设计师,她擅长动漫Flash和平

声明:《sound of silence女声 The sound of silence》为网友酒醉人不归分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除