《女人的心智》译文 女人的心智

《女人的心智》译文 女人的心智

  对女人不敬的说法人人都听说过,称女人为祸水,称女人为蛇妖,称女人无见识。我添为其中一员,颇为心凉,甚至于父亲还有过一种淡淡的无耐,大抵是我的性格象个男人,为何不背上二两土变变性。父亲的话是好笑的,为什么一个女人总是依附在男人的身上来衡定做人的尺丈呢?

自古迄今,心智高远的女人为数不多。从女权社会到男权的统治,达官显贵也好,文骚墨客也罢,布衣百姓也算。处在各个阶层的女人,为着得到一星半点的衰荣,积极谄媚献好。得宠的,胆子大了起来,大到祸国殃民,小到鸡犬不宁;不得宠的女人,小心翼翼,保全存活,怕得是被一杆子打入水底,永世不能翻身。处在世事上的女人,可谓学会了向权势低头,向金钱讨好,向强势的男人要一丁点儿的阵容,还为着自己社会地位的低下说是不是要过一个全世界妇女的节日。

节日当然要过,世界需要面包、玫瑰和和平,女人活在世上不能饿着肚子哺育孩子,没有玫瑰的芬芳如何嗅得爱情的醉人,和平这一人类永恒的主题岂能本末倒置。节日不单单是燃起蜡烛双手合十许愿祈祷,是一个漫长的追索真理和完善女性自身强劲的过程。从昭君出塞到武王治理天下,不能独善其身却在达济天下;从花木兰替父出征到秋瑾东渡日本,放弃女儿的娇贵之身,戎马于水深火热;从李清照《思项羽》的婉约气息到赛金花的独自零落香暗飘,不以女身之弱而示弱,却以“争渡”去惊起一滩鸥鹭。女人的心智,为何那样辽远,她们演绎着大智无声,大道无形的境界。http://www.aIhUaU.com/

在社会日渐趋于文明的演进过程中,女性最烦恼的还是在寻求男女平等过程中的落差和偏执。在有些人看来,女人能撑半边天已经不是什么新鲜事,在政坛也不乏女性身影。可是我们不难看到重男轻女的现象仍未完全改观。从就业问题上看,女性的择业率远不及男性,不单单是繁苦的劳作岗位为了保护女性而避之,一些用人单位更是考虑到女性的生育哺育等问题,他们担忧利益受损而不愿意聘用女性。一项全球性的调查指出,仍有四分之一的人相信,女性的工作场所是在家中。调查指出,印度、土耳其、日本、中国、俄罗斯、匈牙利和韩国的人,最可能同意女性不应该工作。令人意外的是,最可能认为女性不应该工作的,反而是18到34岁的年轻人,而非较年长和传统的世代。

可以看出,女性生存和存活质量在当下又会遭遇新一轮的挫折。女人如何坐在船上不致落水?找一处温暖的住所偷安,不及觅一座心灵的家园,寻一时短暂的暖凉,还因恒定找一长治久安的良方。到底,女人还是要珍爱自己,求学上进,欲与雄性试比高,需雌性,看云卷云舒变幻莫测,心智如风筝,自己的绳儿自己牵。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/990371/602316285.html

更多阅读

《赤壁之战》译文----语文读本1 新语文读本初中卷1

《赤壁之战》译文----语文读本1【原文】初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备

《荀子•劝学》译文 荀子 劝学

《荀子•劝学》译文校译/韦步峰君子曰:“学不可以已。”青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。译文:君

《穴中人语》译文 国语全文及译文

《穴中人语》译文【原文】老人引杨氏入山之大穴。鸡犬陶冶,居民之大聚落也。至一家,老人谓曰:“此公欲来,能相容否?”对曰:“老人肯相引至此,则必贤者矣。吾此间凡衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻枲(枲,麻)之属,皆不私藏,与众共之,故可同处。子果来

《牧童·吕岩》译文及赏析 牧童唐吕岩

《牧童·吕岩》译文及赏析文/小儒丸子草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。吕岩说:对照高尚的道德标准来省察自己的言行,审时度势,小心谨慎地决定进退。背起行囊,尚自然。世与我而相违,复驾言兮焉求?归去来

声明:《《女人的心智》译文 女人的心智》为网友良家富男分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除