刘配书:把“海参崴wai ”读作“海参威wei ”是不对!

刘配书:把“海参崴(wai)”读作“海参威(wei)”是不对!

◇刘配书

今天上午11:10,中央人民广播电台“央广新闻”女主持人艳蕾(全名刘艳蕾)在播送新闻时把“海参崴(wai)”读作“海参威(wei)”,作为“国嘴”太不应该了!

许多人不认识“崴”字,把“海参崴(wai)”写作“海参威(wei)”,作家亦然。例如:

①不知俄式大菜是怎样的排场,但在我们赴俄罗斯旅游的海参威阿莫尔饭店里,招待我们的食品却是极为简略的。毕淑敏《在阿莫尔湾请愿》(《南方周末》1997年6月27日第13版)

②由亲戚培养即将大学毕业的姐姐因谈论乌苏里江及海参威归宿问题被打成“右派”,发配到农场劳动政造。唐朝《〈白雪〉印证生命》(《文摘报》1996年9月19日第8版)

③大连旅顺口虽是弹丸之地,可是它却扼守着渤海海峡的咽喉,是京津门户,历史上与马赛、海参威、鹿特丹以及珍珠港等港口齐名。伍振《浪漫大连》(《丝绸之路》2009年第13期)

“崴”,音wai,指山、水弯曲的地方,用于地名。海参崴是一个专用地名,位于绥芬河口海湾东岸,本为古渤海国率宾府地,金时属恤品路,清代为宁古塔副都统辖地,1860年被沙俄占据,更名为符拉迪沃斯托克。不少人不认识这个“崴”字,想当然地念半截,变成wei。然后进一步写作“威”,大白字就这样产生了。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101014/225154.html

更多阅读

《闻香识女人》:“即使跳错了步子,那也是探戈!”

双目失明的退役军官施莱德中校是个“老江湖”,有“闻香识女人”的本领。他要高中生查理陪同飞到纽约,准备吃喝玩乐一通后自杀。他身上有不少可爱的地方,可是他脾气暴躁,一路上骂骂咧咧,四处抖威风,炫耀见识,享用美味佳肴、嫖妓、飙车……

读英文章节书:尝试和坚持带来的惊喜

读英文章节书:尝试和坚持带来的惊喜图/文笑晨阳经过一个多月的坚持,到昨天晚上,12月31日——在2012年的最后一天,我陪着Will终于完成了charlotte'sweb!封面已经被小子磨旧了之所以这么激动,不光是因为Will读完了这本名著,主要是因为这

《午宴之歌》:把诗歌改编成一台戏剧

《午宴之歌》书影克里斯托夫·里德和他的妻子在他们的婚礼上/戴维·罗斯 摄《午宴之歌》:把诗歌改编成一台戏剧格瑞格·魏斯/绿凝寒烟译  我的一位老朋友马丁·古德曼(MartinGoodman)现在是赫尔大学的创意写作教授,六个月前,他硬是把

刘力谈:2015中美舞林冠军对抗赛这是世界级舞蹈文化的交流

全国舞蹈艺术界的新老朋友们,今天我们走过了马年的欢畅,迎来羊年的辉煌。新年在央视2015中美舞林冠军对抗赛,据我了解,第二季《中美舞林》对抗赛将史无前例地登上了人民大会堂主大厅的舞台。这是该会议厅首次向歌舞节目开放,也是我国对推

声明:《刘配书:把“海参崴wai ”读作“海参威wei ”是不对!》为网友深夜忽梦少年事分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除