螳螂捕蝉原文和译文 枯树赋 原文和译文

1、吴王欲伐荆 ,告其左右曰:“敢有谏者死!”

译:吴王想要攻打楚国,告诉他左右的臣子说:“胆敢劝阻进攻楚国的,就将他处死!”

2舍人有少孺者欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三旦。

译:臣子中有一个年轻的人想要劝吴王却又不敢(直接说),就带着弹丸拿着弹弓,在后园闲逛,露水浸湿了他的衣服,像这样(一直过了)三天。

3、吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”

译:吴王说:“你来这里,何苦把衣服浸湿成这样!”

4对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣、饮露,不知螳螂在其后也;

译:他回答说:“园子里有一棵树,树上有一只蝉,蝉站在高处高兴地唱着歌,饮着露水,却不知道螳螂在她的后面;”

5、螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;

译:螳螂紧贴树枝弯起前肢,想要捕食蝉,却不知道黄雀在它的身旁;

6、“黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。

螳螂捕蝉原文和译文 枯树赋 原文和译文

译:黄雀伸长脖子,想要啄食螳螂,却不知道弹弓在它的下面。

7、 此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。”

译:它们三个都一定要得到它眼前的利益,却不顾潜伏在它身后的祸患呀!

8、吴王曰:“善哉!”乃罢其兵。

译:吴王说:“(你说的)太好了!”于是就停止了出兵。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101015/254119.html

更多阅读

螳螂捕蝉黄雀在后关于联系的例子 螳螂捕蝉黄雀在后原文

1.一人传虚、万人传实:虚,没有的事。本无其事,因传说的人多,就使人信以为真。2.一夫当关、万夫莫开:一个人把着关,一万个人也攻不开。形容地势险要,便于防守。3.一叶障目、不见泰山:障,遮蔽。比喻被眼下细小事物所蒙蔽,因而看不到事物的全貌、

庾信《枯树赋》 枯树赋 全文

作品原文枯树赋殷仲文[1]风流儒雅,海内知名。世异时移[2],出为东阳[3]太守。常忽忽不乐,顾庭[4]槐而叹曰:此树婆娑[5],生意尽矣。至如白鹿贞[6]松,青牛文梓[7]。根抵[8]盘魄,山崖表里[9]。桂[10]何事而销亡,桐何为而半死[11]?昔之三河[12]徙植,九畹[13]移根。开花建始[14]

刘向说苑 卷七 政理 刘向 说苑 螳螂捕蝉

卷七 政理政有三品:王者之政化之,霸者之政威之,强者之政胁之,夫此三者各有所施,而化之为贵矣。夫化之不变而后威之,威之不变而后胁之,胁之不变而后刑之;夫至于刑者,则非王者之所得已也。是以圣王先德教而后刑罚,立荣耻而明防禁;崇礼义之节以示

《枯树赋》赏析 枯树赋说明什么

《枯树赋》赏析庾信的《枯树赋》,惊艳非常 殷仲文风流儒雅,海内知名。世异时移,出为东阳太守。 常忽忽不乐,顾庭槐而叹曰:“此树婆娑,生意尽矣。”至如白鹿贞松,青牛文梓,根柢盘魄,山崖表里。何事而销亡,桐何为而半死?昔之三河徙植,九畹移根,

《螳螂捕蝉》精短古文 家长评语大全精短

【出处】《庄子·外篇·山木第二十》“睹一蝉,方得美荫而忘其身,螳螂执翳(举着草叶遮蔽自己,翳,掩盖)而搏之,见得而忘其形;异鹊从而利之,见利而忘其真。”【释义】螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面正要吃它。形容行事仅顾前而不顾后。 或喻目光

声明:《螳螂捕蝉原文和译文 枯树赋 原文和译文》为网友沧桑为引分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除