“在中国,有一件事能让两个陌生人很快成为朋友,那就是喝酒。”没错,说这句话的是个老外,可见他对中国的酒文化了解之深。
在中国,酒是非常有效的沟通方式。如今,越来越多的外国人了解了中国从北到南,从商场到官场的“酒桌社交”,甚至明白了汉语语境下“关系”一词的含义。但他们除了依旧不能适应中国的酒桌文化外,还认为这背后隐藏着制度、体制问题。英国《金融时报》形容说,在中国,“关系”是一个迷宫般的网络,外人很难窥得其中的奥秘,维护这个迷宫需要昂贵的成本,而酒是其中一项。
擅长豪饮的俄罗斯人也不习惯中国人的敬酒方式。曾在中国工作的俄专家康斯坦丁对中国人行酒令时“罚酒”的做法很不理解,“酒应该奖励赢的人,怎么反倒让输的人喝呢?”他还说,俄罗斯人的祝酒辞言简意赅,如果是军人,只大吼三声“乌拉(万岁)”便一饮而尽,可中国人却喜欢长篇大论,喝酒时的讲究也多。康斯坦丁说,俄语中有一个习惯说法——“中国仪式”,就是用来形容日常生活中的“繁文缛节”。另一位莫斯科的新闻工作者玛利亚则对记者抱怨说,她本来滴酒不沾,但中国朋友一听说她来自俄罗斯,就会来劝酒,而且不相信她不喝酒,结果总是很尴尬。一位美国人曾撰文说,他几年前在青岛学习时搞懂了三件事:一是很难让中国人相信你不喝酒;二是更难做到让青岛人相信不喝青岛啤酒并非怠慢这座城市;三是啤酒不被看成酒精饮料。他说,每个外国人一到中国就学会了干杯,但还是不明白,为什么在中国做生意,喝酒是必需的。
Jack是一位来自美国加州的葡萄酒商,下面是他对中国人喝葡萄酒的全面认识,我们一起来对号入座,看看你平时喝酒哪些礼仪不太正确。
Jack:我来自加州,自2006年10月起经营酒业,认识不少中国人,越来越了解中国人对酒的品味。
首先,我对中国爱酒人士的印象不错——尽管他们很多人对酒了解不多,但非常愿意学习。我本人也乐于从事在中国推广葡萄酒文化的项目和工作,帮助中国爱酒人士理解葡萄酒。
在我看来,很多中国葡萄酒爱好者喜欢根据价格判断一瓶葡萄酒的价值,当然我没有觉得不好,因为在葡萄的摘种、采收、酿造、装瓶、存放的过程中,高品质的葡萄酒确实需要更多的成本。但是我觉得合不合口味的很重要,你想选择自己喜欢的,就必须要亲自尝了才知道。我唯一的建议是:永远不要买便宜的酒,因为那些酒质量不好。质量最重要,然后才是口味。
此外,品葡萄酒时有一些重要的规则需要记住:
第一,喝酒时不要加入任何东西:可乐、冰块、水、柠檬、牛奶都不可以。
第二,酒要保存在适当的温度下。一般来讲,红酒在16~18摄氏度,白葡萄酒6~8摄氏度,气泡酒/香槟3~4摄氏度。夏天有时候要把酒放在冰箱里,但永远不要冰冻。

第三,不要干杯。中国人有自己喝酒的方式,但对我们来说,干杯不好,应该慢慢品。
第四,喝葡萄酒一定要用专业的葡萄酒杯。因为酒在瓶子里“压迫”了很久,倒在葡萄酒杯里,它们就会“伸展”开来——你可以闻到那种舒展开来的味道。
第五,永远不要倒满杯,一般是倒1/3。我给你倒了很多酒——这听起来好像很好客,但不礼貌。
第六,拿杯时,不要握到酒的部分,一般是用三个指头拿住下面的支撑部分。因为你的手会有温度,可能出汗,会影响酒的口感。
第七,红酒配红肉,白酒配白肉,西餐时一般如此。但也要注意,在国外,做鱼一般仅仅只是加点调料烤一下,没有酱料,味道比较简单,跟白葡萄酒搭配很好。但在中国菜里调味料加得比较多,所以搭配也不是那么绝对。
所以我的建议是,吃西餐时遵守这个规则。吃中国菜时,注意不要点味道太浓、丹宁太重的酒,而是应该选口味温和的。味道浓烈的酒最好饭后再喝。
在我的家族里,祖父打开了德国市场,父亲敲开了加拿大和英国市场的大门,我则开始开拓亚洲市场。
中国的葡萄酒市场很大,在上海、北京、深圳、广州,中产以上人士对酒的了解已经相当不错,其他城市还稍稍落后。未来5年、10年,中国不断发展的城市仍然会是我们的核心市场。我们的希望是,未来中国二三线城市有更多的人能够达到如今一线城市对葡萄酒的了解程度,而在京沪深不但有更多人欣赏酒,还有更多的专家级品酒人。
爱华网


