【今天,重温泰戈尔的诗】①天空中没有翅膀的痕迹,但我已飞过。②如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。③世界以痛吻我,要我报之以歌。④我们最谦卑时,才最接近伟大。⑤使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。1861年的今天,泰戈尔诞生。读读他的诗歌吧,感受生命的绚烂与静美!

百度搜索“爱华网”,专业资料,生活学习,尽在爱华网!
【今天,重温泰戈尔的诗】①天空中没有翅膀的痕迹,但我已飞过。②如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。③世界以痛吻我,要我报之以歌。④我们最谦卑时,才最接近伟大。⑤使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。1861年的今天,泰戈尔诞生。读读他的诗歌吧,感受生命的绚烂与静美!
2006年旧文摘录“韩波在首途的时候曾经接受了各方面的影响:嚣俄,哥蒂尔(Gautier),亚伦普(EdgarAllan Poe)甚至彭韦尔(Banville),在他底最初的几首诗中都留下了历历的痕迹。”[1] 梁宗岱接着不无夸张地指出,韩波很快便摆脱了一切技巧上的外来的
《写给母亲的诗》久不读诗,因为害怕当下诗坛到处弥漫的那些大言不惭的假话、大而无当的空话、不知所云的梦话。不过,最近一次去市图,随手借来一本从未见过的杂志类刊物《诗探索》(2008年第一辑-作品卷),才发现当下也还是有一些可读的好诗
——————————————————————————————《新世纪诗选》目录普冬:我们时代的切片开卷大解的诗《百年之后——致妻》《此世》《那些古老的》《在河之北》 商震的诗《向远方》《秋天十四行》 韩文戈的诗《
一首纪念母亲的诗,一首纪念父亲的歌,让我泪如雨下 那日,我看到安德鲁·莫申(AndrewMotion)一首纪念他的母亲的诗《在阁楼上》。当我读到“有时我跪在那里/抚摸它们/ 努力去重温/ 你身穿它们的那些日子/ 去捕捉/ 胳膊和手腕的实在的形状
新华社快讯:瑞典诗人托马斯·特兰斯特勒默获得2011年诺贝尔文学奖。今年诺贝尔文学奖获得者、瑞典诗人托马斯-特兰斯特罗默(TomasTranströmer)1931年出生于瑞典斯德哥尔摩,著有诗集十余卷,作品曾被翻译为三十多国文字,曾获得多次国内