听邻家吹笙 郎士元 郎士元《听邻家吹笙》“重门深锁无寻处, 疑有碧桃千树花”全诗翻

听邻家吹笙

郎士元

凤吹声如隔彩霞, 不知墙外是谁家。

重门深锁无寻处, 疑有碧桃千树花。

【注释】

①笙:笙是世界上最早使用自由簧的乐器。

②凤吹声:吹笙的声音。

③重门:重重的大门。

④千树花:千桃树上的花。

听邻家吹笙 郎士元 郎士元《听邻家吹笙》“重门深锁无寻处, 疑有碧桃千树花”全诗翻

【译文】

吹笙的声音如隔着彩霞从天而来,

不知墙外究竟是哪一家。

重重大门紧锁无处寻觅,

但心中猜想其中必有千树的桃花。

赏析:

“通感”是把视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉沟通起来的一种修辞手法。这首《听邻家吹笙》,在“通感”的运用上,颇具特色。

这是一首听笙诗。笙这种乐器由多根簧管组成,参差如凤翼;其声清亮,宛如凤鸣,故有“凤吹”之称。【郎士元《听邻家吹笙》“重门深锁无寻处, 疑有碧桃千树花”全诗翻译赏析】。传说仙人王子乔亦好吹笙作凤凰鸣(见《列仙传》)。首句“凤吹声如隔彩霞”就似乎由此作想,说笙曲似从天降,极言其超凡入神。具象地写出“隔彩霞”三字,就比一般地说“此曲只应天上有”(杜甫)、“如听仙乐耳暂明”(白居易)来得高妙。将听觉感受转化为视觉印象,给读者的感觉更生动具体。同时,这里的“彩霞”,又与白居易《琵琶行》、韩愈《听颖师弹琴》中运用的许多摹状乐声的视觉形象不同。它不是说声如彩霞,而是说声自彩霞之上来;不是摹状乐声,而是设想奏乐的环境,间接烘托出笙乐的明丽新鲜。

“不知墙外是谁家”,对笙乐虽以天上曲相比拟,但对其实际来源必然要产生悬想揣问。诗人当是在自己院内听隔壁“邻家”传来的笙乐,所以说“墙外”。这悬揣语气,不仅进一步渲染了笙声的奇妙撩人,还见出听者“寻声暗问”的专注情态,也间接表现出那音乐的吸引力。于是,诗人动了心,由“寻声暗问‘吹’者谁”,进而起身追随那声音,欲窥探个究竟。然而“重门深锁无寻处”,一墙之隔竟无法逾越,不禁令人于咫尺之地产生“天上人间”的怅惘和更强烈的憧憬,由此激发了一个更为绚丽的幻想。

“疑有碧桃千树花”。【郎士元《听邻家吹笙》“重门深锁无寻处, 疑有碧桃千树花”全诗翻译赏析】。以花为意象描写音乐,“芙蓉泣露香兰笑”(李贺)是从乐声(如泣如笑)着想,“江城五月落梅花”(李白)是从曲名(《梅花落》)着想,而此诗末句与它们都不同,仍是从奏乐的环境着想。与前“隔彩霞”呼应,这里的“碧桃”是天上碧桃,是王母桃花。灼灼其华,竟至千树之多,是何等繁缛绚丽的景象!它意味着那奇妙的、非人世间的音乐,宜乎如此奇妙的、非人世间的灵境。它同时又象征着那笙声的明媚、热烈、欢快。而一个“疑”字,写出如幻如真的感觉,使意象给人以飘渺的感受而不过于质实。

此诗三句紧承二句,而四句紧承三句又回应首句,章法流走回环中有递进(从“隔彩霞”到“碧桃千树花”)。它用视觉形象写听觉感受,把五官感觉错综运用,而又避免对音乐本身正面形容,单就奏乐的环境作“别有天地非人间”的幻想,从而间接有力地表现出笙乐的美妙。在“通感”运用上算得是独具一格的。

(周啸天)

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/8104340103/245993.html

更多阅读

转载 阮元《南北书派论》与《北碑南帖论》 阮元 字伯元

原文地址:阮元《南北书派论》与《北碑南帖论》作者:sqwjyl最初接触阮元,是大三上学期读黄侃先生《文心雕龙札记》,其中提到“仪征阮君”的《文言说》,仪征现属扬州市,阮君即阮元,《文言说》对刘师培的影响很大,而黄侃亦为刘师培弟子①,故《文

听~鬼吹灯1精绝古城16-18 鬼吹灯之精绝古城小说

预收听青雪故事《盗墓》第一部(含《盗墓笔记》1-2共130集)、《鬼吹灯1精绝古城》以及《守墓人》已上传部分的朋友,请点击本博客首页左下方“连载专栏”。...........部分听友反映看不到播放器界面?已经重新上传!那个...打听下~有没有能看

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。二 铁马冰河入梦来 番外

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。[译文] 夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。[出典] 南宋 陆游 《十一月四日风雨大作》注:1、 《十一月四日风雨大作》 陆游僵卧孤

披头士的《挪威的森林》 挪威的森林txt下载

昨晚来了兴致于是一边听着披头士的《挪威的森林》,一遍手捧着村上春树的《挪威森林》,直到两点钟才睡下。为什么总要那么规律的生活,偶尔打乱一下也许有意想不到的境遇。依然尝试这六点钟起床,不过还是睡到六点半才爬起来,去跑步。昨晚把

声明:《听邻家吹笙 郎士元 郎士元《听邻家吹笙》“重门深锁无寻处, 疑有碧桃千树花”全诗翻》为网友更新中分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除